การแปลและความหมายของ: 受け持ち - ukemochi
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 受け持ち (ukemochi) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: ukemochi
Kana: うけもち
หมวดหมู่: คำนาม
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: คอลเลกชัน (ของบางสิ่ง); เรื่องภายใต้ความรับผิดชอบของใครบางคน
ความหมายในภาษาอังกฤษ: charge (of something);matter in one's charge
คำจำกัดความ: จัดการกับสิ่งนั้นอย่างรับผิดชอบ
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (受け持ち) ukemochi
受け持ちมันเป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ความรับผิดชอบ" หรือ "รับผิดชอบ" มันแต่งโดย Kanjis 受け (U) ซึ่งหมายถึง "รับ" และ持ち (mochi) ซึ่งหมายถึง "ถือ" หรือ "มี" พวกเขาร่วมกันสร้างความคิดของ "มีความรับผิดชอบที่จะได้รับบางสิ่งบางอย่าง" ในวัฒนธรรมญี่ปุ่นคำว่า受け持ちมักจะใช้ในบริบทการทำงานหรือกลุ่มสังคมที่บุคคลได้รับมอบหมายให้ทำงานหรือโครงการเฉพาะ มันเป็นคำที่มีความรู้สึกของหน้าที่และความมุ่งมั่นต่องานที่กำหนด นิรุกติศาสตร์ของคำว่า受け持ちย้อนกลับไปจนถึงยุคเอโดะ (1603-1868) เมื่อสังคมญี่ปุ่นมีการแบ่งชั้นอย่างสูงและผู้คนมักถูกกำหนดให้มีบทบาทเฉพาะตามตำแหน่งทางสังคมของพวกเขา คำนี้ใช้เพื่ออธิบายความรับผิดชอบของคนรับใช้หรือพนักงานที่ได้รับและดูแลผู้เยี่ยมชมหรือลูกค้าที่สำคัญ เมื่อเวลาผ่านไปคำนี้ได้พัฒนาขึ้นเพื่อรวมความหมายที่หลากหลายที่เกี่ยวข้องกับความรับผิดชอบและหน้าที่การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (受け持ち) ukemochi
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (受け持ち) ukemochi:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (受け持ち) ukemochi
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
担当; 取り扱い; 管理; 責任者; 担当者
คำที่มี: 受け持ち
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: うけもち ukemochi
ตัวอย่างประโยค - (受け持ち) ukemochi
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
私はこのプロジェクトを受け持ちます。
Watashi wa kono purojekuto wo ukemochi masu
ฉันจะรับผิดชอบโครงการนี้
ฉันใช้โครงการนี้
- 私 (watashi) - บุคคลที่กาญณ์ที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - ป้าrtopic indicator
- この (kono) - คำวิเศษณ์ "este" หมายถึง "นี้" ครับ
- プロジェクト (purojekuto) - โปรเจคต์
- を (wo) - วิษณุที่ระบุว่าเป็นเนื้อหาเฉพาะของประโยค
- 受け持ちます (ukemochimasu) - รับผิดชอบ (assume responsibility for)
私はこのプロジェクトの受け持ちをしています。
Watashi wa kono purojekuto no ukemochi o shiteimasu
ฉันรับผิดชอบโครงการนี้
ฉันรับผิดชอบโครงการนี้
- 私 (watashi) - บุคคลที่กาญณ์ที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
- この (kono) - สรรพนามชี้นี้
- プロジェクト (purojekuto) - โปรเจกต์
- の (no) - เกิดจากความสำรองบน "โครงการ"
- 受け持ち (ukemochi) - หน้าที่
- を (wo) - อ๊ะบเจ็ตีวิด (direct object particle) ที่แสดงถึงวัตถุของประโยค ในที่นี้คือ "responsabilidade"
- しています (shiteimasu) - กฎหมายที่หมายถึง "ฉันกำลังรับผิดชอบ"
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 受け持ち ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "คอลเลกชัน (ของบางสิ่ง); เรื่องภายใต้ความรับผิดชอบของใครบางคน" é "(受け持ち) ukemochi". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้