การแปลและความหมายของ: 刺 - toge
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 刺 (toge) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: toge
Kana: とげ
หมวดหมู่: คำนาม
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: หนาม; ชิป; คอลัมน์; การตัดคำ
ความหมายในภาษาอังกฤษ: thorn;splinter;spine;biting words
คำจำกัดความ: เจาะ
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (刺) toge
刺 (し) มันเป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายว่า "เกาะติด" หรือ "กระแทก" มันถูกสร้างขึ้นจากคันจิ刺ซึ่งแสดงถึงการกระทำของการเลือกหรือการคัดเลือกและการอ่าน on'yomi "shi" คันจิ刺สามารถพบได้ในคำอื่น ๆ ของญี่ปุ่นเช่น刺身 (ซาชิมิ) ซึ่งหมายถึง "ปลาดิบหั่นบาง ๆ "การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (刺) toge
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (刺) toge:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (刺) toge
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
刺す; 刺し; 刺繍; 刺激; 刺身
คำที่มี: 刺
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: めいし
Romaji: meishi
ความหมาย:
นามบัตร
Kana: しげき
Romaji: shigeki
ความหมาย:
สิ่งเร้า; แรงกระตุ้น; แรงจูงใจ; ความตื่นเต้น; การระคายเคือง; แรงจูงใจ; แรงจูงใจ
Kana: ししゅう
Romaji: shishuu
ความหมาย:
เย็บปักถักร้อย
Kana: ささる
Romaji: sasaru
ความหมาย:
ที่จะอยู่; ถูกจับกุม
Kana: さしみ
Romaji: sashimi
ความหมาย:
ปลาดิบหั่นบาง ๆ
Kana: さす
Romaji: sasu
ความหมาย:
เพื่อเจาะ; เพื่อแทง; สับ; ที่จะผลักดัน; กัด; สับ; จับกุม; เพื่อเย็บ; วาง (ทางเดิน); ไปที่เสา (เรือ); ใช้ (กับบรรทัด)
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: とげ toge
ตัวอย่างประโยค - (刺) toge
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
連想は創造力を刺激する。
Rensō wa sōzōryoku o shigeki suru
สมาคมช่วยกระตุ้นความคิดสร้างสรรค์
สมาคมช่วยกระตุ้นความคิดสร้างสรรค์
- 連想 - สมาคม หรือ การเชื่อมต่อ
- は - คำเอกิเลขที่ระบุเรื่องหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "การร่วมกัน"
- 創造力 - ความคิดสร้างสรรค์
- を - ตัวระบุนามกริยาที่เป็นกรรมของประโยค ในที่นี้คือ "ความคิดสร้างสรรค์"
- 刺激する - หมายถึง "กระตุ้น". เป็นคำกริยาที่สร้างจากราดัด (estímulo) และ する (ทำ) แปลว่าโดยตรงโครงสร้างคำศัพท์คือ "กระตุ้น" ในภาษาไทย
刺繍は美しいです。
Shishuu wa utsukushii desu
เย็บปักถักร้อยสวย
- 刺繍 - เย็บปักถักร้อย
- は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 美しい - สวยงาม
- です - กริยาระหรอกริยาทิเรียน
刺激が欲しい。
Shigeki ga hoshii
ฉันต้องการการกระตุ้น/ความตื่นเต้น
ฉันต้องการสิ่งเร้า
- 刺激 (shigeki) - การกระตุ้น, การกระตุ้น
- が (ga) - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
- 欲しい (hoshii) - ต้องการ, ปรารถนา
刺身が大好きです。
Sashimi ga daisuki desu
ฉันรักซาชิมิ
- 刺身 - แซชิมิ, แผ่นบางของปลาสด
- が - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
- 大好き - รักมาก
- です - กริยา “ser/estar” ในปัจจุบัน รูปธรรมดา
刺身は美味しいです。
Sashimi wa oishii desu
ซาชิมิอร่อย
- 刺身 - sashimi, ชิ้นสดของปลาหรืออาหารทะเล
- は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 美味しい - อร่อย
- です - โดยแนวทางทั่วไป "ser" จะใช้ในกรณีที่ต้องการกล่าวถึงลักษณะเดิม หรือลักษณะที่เป็นจริง ในขณะที่ "estar" จะใช้ในกรณีที่ต้องการกล่าวถึงสถานะที่เปลี่ยนแปลงได้ เช่น สวย美女หรือหล่อผู้ชาย "Ser" ใช้ในกรณีนี้ ส่วน "estar" จะใช้ในกรณีภาษาทางการ และภาษาชุดใหญ่ สำหรับเช่นคำถาม เจ๋งง่ะ 太帅了
名刺を交換しましょう。
Meishi wo koukan shimashou
มาแลกเปลี่ยนนามบัตร
- 名刺 (meishi) - ผมเป็นลูกเขาที่มาเยี่ยม
- を (wo) - วัตถุภาพ
- 交換 (koukan) - เปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง
- しましょう (shimashou) - เชิญชวน
彼はナイフで私を刺した。
Kare wa naifu de watashi o sashita
เขาแทงฉันด้วยมีด
- 彼 (kare) - เขา
- は (wa) - หัวข้อบทความ
- ナイフ (naifu) - มีด
- で (de) - อุปกรณ์ที่ใช้ในการวัด
- 私 (watashi) - ผม
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 刺した (sashita) - Perfurou, esfaqueou (past tense of the verb 刺す - แทง sasu)
煙る空気が私たちの目を刺激する。
Kemuru kuuki ga watashitachi no me wo shigeki suru
อากาศของควันกระตุ้นดวงตาของเรา
- 煙る (kemuru) - คลุมอยู่
- 空気 (kuuki) - ลม
- が (ga) - ตัวบ่งชี้ที่ระบุเรื่องหลักของประโยค
- 私たち (watashitachi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "เรา"
- の (no) - คำสรรพนามที่แสดงถึงเจ้าของหรือความสัมพันธ์
- 目 (me) - ตา
- を (wo) - วิษณุที่ระบุว่าเป็นเนื้อหาเฉพาะของประโยค
- 刺激する (shigeki suru) - กระตุ้น
私の指にとげが刺さった。
Watashi no yubi ni toge ga sasatta
หนามติดอยู่ในนิ้วของฉัน
ลำคอจับนิ้วมือของฉัน
- 私 (watashi) - ฉัน
- の (no) - คำนามที่บ่งบอกถึงการเป็นเจ้าของหรือเป็นสิ่งเกี่ยวข้อง
- 指 (yubi) - มือโป้ง
- に (ni) - คำนามที่แสดงการกระทำหรือทิศทาง
- とげ (toge) - หนาม (thorn)
- が (ga) - ตัวบ่งชี้ที่ระบุเรื่องหลักของประโยค
- 刺さった (sasatta) - เสวนัสารุ หมายความว่า "เจาะ" หรือ "แทง"
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 刺 ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "หนาม; ชิป; คอลัมน์; การตัดคำ" é "(刺) toge". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
![刺](https://skdesu.com/nihongoimg/4487-4785/283.png)