การแปลและความหมายของ: 列 - retsu

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 列 (retsu) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: retsu

Kana: れつ

หมวดหมู่: คำนาม

L: Campo não encontrado.

แปล / ความหมาย: แถว; เส้น; เส้น

ความหมายในภาษาอังกฤษ: queue;line;row

คำจำกัดความ: จัดเรียงสิ่งของหรือคนให้เป็นแถว.

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (列) retsu

คำภาษาญี่ปุ่น列 (retu) หมายถึง "คิว" หรือ "แถว" นิรุกติศาสตร์ของคำนั้นประกอบด้วยตัวละคร刂 (ดาบ) และ列 (คิว) แสดงความคิดในการตัดหรือแยกบางสิ่งบางอย่างออกเป็นแถวหรือแถว คำนี้ใช้กันทั่วไปในบริบทเช่นการขนส่งสาธารณะที่ผู้คนจัดเรียงเป็นแนวเพื่อเข้าหรือออกจากรถไฟหรือรถบัสหรือเหตุการณ์ที่ผู้คนจัดเรียงกันเป็นสายเพื่อซื้อตั๋วหรืออาหาร

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (列) retsu

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (列) retsu:

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (列) retsu

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

行; 一列; 列車; 列挙; 列島; 列記; 列強; 列国; 列伝; 列婚; 列席; 列挙する; 列挙者; 列挙権; 列儀; 列挙名簿; 列挙結果; 列挙方法; 列挙調査; 列挙票; 列挙期間; 列挙対象; 列挙対象者; 列挙対象外; 列挙対象範囲; 列挙対象地域; 列挙対象世帯; 列挙対象人口; 列挙対

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี:

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

列車

Kana: れっしゃ

Romaji: resha

ความหมาย:

รถไฟ (ทั่วไป)

列島

Kana: れっとう

Romaji: rettou

ความหมาย:

โซ่เกาะ

並列

Kana: へいれつ

Romaji: heiretsu

ความหมาย:

การจัดเตรียม; ขนาน

配列

Kana: はいれつ

Romaji: hairetsu

ความหมาย:

การจัดเตรียม; อาร์เรย์ (การเขียนโปรแกรม)

陳列

Kana: ちんれつ

Romaji: chinretsu

ความหมาย:

นิทรรศการ; นิทรรศการ; แสดง

整列

Kana: せいれつ

Romaji: seiretsu

ความหมาย:

อยู่ในบรรทัด; สร้างเส้น

行列

Kana: ぎょうれつ

Romaji: gyouretsu

ความหมาย:

เส้น; ขบวน; เมทริกซ์ (คณิตศาสตร์)

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: れつ retsu

ตัวอย่างประโยค - (列) retsu

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

寝台列車は快適な旅を提供します。

O trem

เตียงนอนให้ความสะดวกสบายในการเดินทาง

รถไฟตู้นอนให้ความสะดวกสบาย

  • 寝台列車 - เตียงเขย่า
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 快適な - สวมารถ / confortável
  • 旅 - การท่องเที่ยว
  • を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 提供します - ให้, จัดหา

人々が列をなして並ぶ。

Hitobito ga retsu o natte narabu

ผู้คนก่อตัวเป็นเส้นตรง

ผู้คนอยู่ในแนวเดียวกัน

  • 人々 - คำว่า "pessoas" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "人々"
  • が - เป็นคำที่ระบุเป็นเรื่องของประโยค
  • 列 - "fila" em tailandês é "คิว"
  • を - เป็นส่วนที่ระบุว่าเป็นส่วนเสริมของประโยค
  • なして - เป็นรูปลบของคำกริยา "並ぶ" ซึ่งหมายถึง "ลงทุน"
  • 並ぶ - มีความหมายว่า "เข้าแถว" ในภาษาญี่ปุ่น.

この店の陳列はとても美しいです。

Kono mise no chinretsu wa totemo utsukushii desu

การแสดงของร้านนี้สวยงามมาก

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 店 - ร้าน
  • の - ของร้าน
  • 陳列 - คำนามหมายถึง "การแสดง" หรือ "การจัดวางสินค้าในร้าน"
  • は - หัวข้อ
  • とても - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
  • 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
  • です - คำกริยาที่บ่งบอกถึงวิธีการยืนยันอย่างสุภาพมงคลในกรณีนี้ "เป็น"

この書類を整列してください。

Kono shorui wo seiretsu shite kudasai

โปรดจัดระเบียบเอกสารเหล่านี้

จัดเรียงเอกสารนี้

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 書類 - คำนามที่หมายถึง "เอกสาร" หรือ "เอกสาร"
  • を - วิษณุที่ระบุว่าเป็นเนื้อหาเฉพาะของประโยค
  • 整列 - การจัดระเบียบ
  • してください - กรุณากระทำ

葬式に参列する

Soushiki ni sanretsu suru

มีส่วนร่วมในงานศพ

มีส่วนร่วมในงานศพ

  • 葬式 - - งานศพ
  • に - - บทความที่ระบุเป้าหมายของการกระทำ
  • 参列 - - การเข้าร่วม, การมีส่วนร่วม
  • する - - ทำ, ปฏิบัติ

この列車は脱線しました。

Kono ressha wa dassen shimashita

รถไฟขบวนนี้ตกราง

  • この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
  • 列車 - รถไฟ
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 脱線 - "descarrilar" in Thai is "ล้มรถไฟ"
  • しました - ทำ (feito)

この列車は直通で東京まで行きます。

Kono ressha wa chokutsū de Tōkyō made ikimasu

รถไฟขบวนนี้ตรงไปที่โตเกียว

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 列車 - รถไฟ
  • は - ส่วนเชื่อมคำที่ระบุเรื่องหรือหัวข้อของประโยค
  • 直通 - คําคุณลักษณะที่หมายถึง "ตรงไปตรงมา"
  • で - เครื่องมือหรือทางที่ใช้
  • 東京 - โตเกียว
  • まで - เข็ดที่บ่ะได้หรือลูอกัสของการกระทำ
  • 行きます - คำกริยาที่หมายถึง "ไป"

この列車は正確な軌道を保っています。

Kono ressha wa seikaku na kidō o tamotte imasu

รถไฟขบวนนี้คงวิถีที่แม่นยำ

รถไฟขบวนนี้มีวงโคจรที่แม่นยำ

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 列車 - รถไฟ
  • は - หัวข้อคำพูดที่ระบุเนื้อหาของประโยค
  • 正確な - คำคุณเหมือน "จุดยอด" หรือ "แม่นยำ"
  • 軌道 - คำนามที่หมายถึง "เส้นทาง" หรือ "วงโคจร"
  • を - บุคคลหรือสิ่งที่ถูกกระทำต่อเป็นวัตถุของกริยา
  • 保っています - manterando

列車が遅れています。

ressha ga okurete imasu

รถไฟมาช้า

  • 列車 (ressha) - รถไฟ
  • が (ga) - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • 遅れています (okureteimasu) - มีความล่าช้า

回送する列車は空車です。

Kaisō suru ressha wa kūsha desu

รถไฟที่ถูกส่งกลับมานั้นว่างเปล่าครับ/ค่ะ

รถไฟที่จะส่งนั้นว่างเปล่า

  • 回送する - คำกริยาที่หมายถึง "ส่งกลับ"
  • 列車 - รถไฟ
  • は - หมายเลข 1: ภาคเรื่องบอกหัวข้อประโยค
  • 空車 - คำนามที่หมายถึง "ตู้รถลากเปล่า"
  • です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงรูปสุภาพของภาษา

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

基盤

Kana: きばん

Romaji: kiban

ความหมาย:

พื้นฐาน; ฐาน

対象

Kana: たいしょう

Romaji: taishou

ความหมาย:

เป้า; วัตถุ (ของการศึกษาบูชา ฯลฯ ); หัวเรื่อง (ของภาษีอากร ฯลฯ)

女史

Kana: じょし

Romaji: jyoshi

ความหมาย:

ใน.

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "แถว; เส้น; เส้น" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "แถว; เส้น; เส้น" é "(列) retsu". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(列) retsu" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้
列