การแปลและความหมายของ: 分かれる - wakareru

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 分かれる (wakareru) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: wakareru

Kana: わかれる

หมวดหมู่: กริยา

L: Campo não encontrado.

分かれる

แปล / ความหมาย: แยกตัวเอง; ไม่เห็นด้วย

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to branch off;to diverge from;to fork;to split;to dispense;to scatter;to divide into

คำจำกัดความ: แบ่งเป็นสองหรือมากกว่า.

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (分かれる) wakareru

分かれるมันเป็นคำภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "แบ่ง" หรือ "แยก" มันแต่งโดย Kanjis 分 (BUN) ซึ่งหมายถึง "หาร" และ別 (Wakare) ซึ่งหมายถึง "แยก" คำนี้ถูกสร้างขึ้นโดยคำกริยา分かる (wakaru) ซึ่งหมายถึง "เข้าใจ" หรือ "เข้าใจ" และคำต่อท้าย ~ れる (-reru) ที่บ่งบอกถึงรูปแบบแฝงหรือสะท้อนของคำกริยา ดังนั้นจึงสามารถเข้าใจได้ว่า "ถูกแบ่ง" หรือ "แยก" มันเป็นคำทั่วไปในภาษาญี่ปุ่นและสามารถใช้ในบริบทที่แตกต่างกันเช่นความสัมพันธ์ธุรกิจหรือแม้กระทั่งในธรรมชาติ

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (分かれる) wakareru

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (分かれる) wakareru:

การผันคำของ 分かれる

ดูด้านล่างเป็นรายการย่อของการผันคำของคำกริยา: 分かれる (wakareru)

  • 分かれる รูปพื้นฐาน
  • 分かれます - วิธีสุภาพ
  • 分かれない รูปแบบเชิงลบ
  • 分かれた รูปแบบที่ผ่านมา
  • 分かれている รูปแบบความก้าวหน้า

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (分かれる) wakareru

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

別れる; 離れる; 分ける; 分岐する; 分散する

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี: 分かれる

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: わかれる wakareru

ตัวอย่างประโยค - (分かれる) wakareru

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

解釈によって意見が分かれることもある。

Kaisetsu ni yotte iken ga wakareru koto mo aru

ความคิดเห็นอาจแตกต่างขึ้นอยู่กับการตีความ

ความคิดเห็นสามารถแบ่งได้ด้วยการตีความ

  • 解釈 - การตีความ
  • によって - ตาม
  • 意見 - ความคิดเห็น
  • が - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • 分かれる - แบ่งตัว
  • こと - คำนามที่เป็นนามธรรม
  • も - ดีแล้ว
  • ある - มีอยู่

損得は分かれる

Sontoku wa wakareru

กำไรและขาดทุนถูกแบ่งแยก

การได้รับและการสูญเสียถูกแบ่งออก

  • 損得 (そんとく) - ขาดและได้รับ
  • は - ป้าrtopic indicator
  • 分かれる (わかれる) - ถูกแบ่งหรือแยกแยะ

人生は時に分かれる道を選ばなければならない。

Jinsei wa toki ni wakareru michi o erabanakereba naranai

บางครั้งในชีวิต

ชีวิตต้องเลือกเส้นทางบางครั้งแบ่งออก

  • 人生 (jinsei) - ชีวิต
  • は (wa) - หัวข้อบทความ
  • 時に (toki ni) - บางครั้ง
  • 分かれる (wakareru) - แยกตัว
  • 道 (michi) - ทาง
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 選ばなければならない (erabanakereba naranai) - ควรเลือก

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 分かれる ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: กริยา

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: กริยา

案じる

Kana: あんじる

Romaji: anjiru

ความหมาย:

กระวนกระวาย; สะท้อน

甘やかす

Kana: あまやかす

Romaji: amayakasu

ความหมาย:

ปรนเปรอ; จะเสีย

待ち合わせる

Kana: まちあわせる

Romaji: machiawaseru

ความหมาย:

find the meeting; to meet at a pre-determined place and time

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "แยกตัวเอง; ไม่เห็นด้วย" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "แยกตัวเอง; ไม่เห็นด้วย" é "(分かれる) wakareru". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(分かれる) wakareru" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้
分かれる