การแปลและความหมายของ: ぶらぶら - burabura

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น ぶらぶら (burabura) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: burabura

Kana: ぶらぶら

หมวดหมู่: คำนาม

L: jlpt-n1

ぶらぶら

แปล / ความหมาย: แขวนหนัก; เพื่อแกว่ง; ร็อคและไม่ใช่เหตุผล

ความหมายในภาษาอังกฤษ: dangle heavily;swing;sway to and fro;aimlessly;idly;lazily;loiter;loaf;be idle;stroll idly

คำจำกัดความ: เพื่อเดินเล่น มันดูเหมือนว่าจะเป็นมานานแล้ว

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (ぶらぶら) burabura

ぶらぶらเป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่สามารถเขียนได้ใน Hiragana หรือ Katakana มันถูกสร้างขึ้นจากสองพยางค์ซ้ำ "BU" และ "RA" และใช้เพื่ออธิบายสิ่งที่เคลื่อนไหวอย่างไร้จุดหมายหรือไม่มีวัตถุประสงค์เช่นการเดินโดยไม่มีปลายทางหรือเขย่าไม่หยุด คำนี้ยังสามารถใช้เพื่ออธิบายคนขี้เกียจหรือว่าง นิรุกติศาสตร์ที่แน่นอนของคำนั้นไม่ชัดเจน แต่เป็นไปได้ว่ามันมีต้นกำเนิด onomatopeic เลียนแบบเสียงของสิ่งที่เคลื่อนไหวอย่างไร้จุดหมาย

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (ぶらぶら) burabura

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (ぶらぶら) burabura:

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (ぶらぶら) burabura

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

ぶらり、ぶらつく、ぶらりと、ぶらぶらする、ぶらり旅、ぶらりと旅する

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี: ぶらぶら

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

ふらふら

Kana: ふらふら

Romaji: furafura

ความหมาย:

ไม่เสถียรบนเท้า; Cambaleia; รีล; Cambaleia; ความเวียนศีรษะ

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: ぶらぶら burabura

ตัวอย่างประโยค - (ぶらぶら) burabura

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

私はふらふらしています。

Watashi wa furafura shite imasu

ฉันเวียนหัว/เวียนหัว

ฉันหลงทาง

  • 私 - ฉัน
  • は - คำหนึ่งที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค
  • ふらふら - คำกริยาบุคคลที่หมายถึง "โง่", "ละอาย", "ไม่มั่นคง"
  • しています - กริยุฮัจิที (suru) หมายความว่า "ทำ"

私たちはぶらぶらと歩いていました。

Watashitachi wa burabura to aruite imashita

เรากำลังเดินอย่างไร้จุดหมาย

เรากำลังเดินไปรอบ ๆ

  • 私たち - เรา
  • は - ภาพยนตร์เรื่องญี่ปุ่น
  • ぶらぶら - การเดินไปโดยไม่มีจุดปลาย
  • と - หัวเรื่องการเชื่อมต่อในภาษาญี่ปุ่น
  • 歩いていました - 動詞「歩く」の過去連続形はありません。

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ ぶらぶら ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

Kana: どう

Romaji: dou

ความหมาย:

กระโปรงหลังรถ; ร่างกาย; กรอบ

裁く

Kana: さばく

Romaji: sabaku

ความหมาย:

ที่จะตัดสิน

歓迎

Kana: かんげい

Romaji: kangei

ความหมาย:

ต้อนรับต้อนรับ

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "แขวนหนัก; เพื่อแกว่ง; ร็อคและไม่ใช่เหตุผล" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "แขวนหนัก; เพื่อแกว่ง; ร็อคและไม่ใช่เหตุผล" é "(ぶらぶら) burabura". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(ぶらぶら) burabura" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้
ぶらぶら