การแปลและความหมายของ: いく - iku

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น いく (iku) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: iku

Kana: いく

หมวดหมู่: กริยา

L: Campo não encontrado.

いく

แปล / ความหมาย: มา; ถึงจุดสุดยอด

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to come;to orgasm

คำจำกัดความ: เสียชีวิต: ตาย. เข้าสู่สถานะที่สิ้นสุดลง. ออกไป.

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (いく) iku

คำว่า "いく" เป็นคำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ไป" นิรุกติศาสตร์ของมันไม่แน่นอน แต่เป็นไปได้ว่ามันมาจากคำกริยา "iku" ซึ่งหมายถึง "การมีชีวิตอยู่" หรือ "อยู่" คำว่า "いく" เป็นเรื่องธรรมดามากในภาษาญี่ปุ่นและใช้ในบริบทที่หลากหลายตั้งแต่การแสดงการเคลื่อนไหวทางกายภาพไปจนถึงการบ่งชี้การเปลี่ยนแปลงสถานะทางอารมณ์ มันเป็นคำพื้นฐานสำหรับผู้ที่เรียนภาษาญี่ปุ่นและเป็นหนึ่งในคนแรกที่เรียนรู้

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (いく) iku

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (いく) iku:

การผันคำของ いく

ดูด้านล่างเป็นรายการย่อของการผันคำของคำกริยา: いく (iku)

  • いく คำกริยา irregular
  • いきます - วิธีสุภาพ
  • いかない รูปแบบเชิงลบ
  • いって - รูปกริยาช่วยแสดงคำสั่ง形て
  • いった รูปแบบที่ผ่านมา

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (いく) iku

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

行く; 逝く; 往く; 歩く; 走る; 進む; 出かける; 移動する; 訪れる; 足を運ぶ; 旅する; 訪問する; 赴く; 出発する; 通う; 乗り込む; 訪ねる; 赴きます; 進みます; 出かけます; 移動します; 訪れます; 足を運びます; 旅します; 訪問します; 赴きました; 進みました; 出かけました; 移動しました; 訪れました; 足を運びました; 旅しました; 訪問しました.

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี: いく

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

ドライクリーニング

Kana: ドライクリーニング

Romaji: doraikuri-ningu

ความหมาย:

ซักแห้ง

サイクル

Kana: サイクル

Romaji: saikuru

ความหมาย:

รอบ

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: いく iku

ตัวอย่างประโยค - (いく) iku

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

私たちはお互いを支え合って生きていく必要がある。

Watashitachi wa otagai o sasaete ikiteiku hitsuyou ga aru

เราต้องอยู่แบบเกื้อกูลกัน

เราต้องสนับสนุนซึ่งกันและกันและมีชีวิตอยู่

  • 私たちは - เรา
  • お互いを - ต่อกัน
  • 支え合って - supporting each other
  • 生きていく - เพื่อมีชีวิต
  • 必要がある - จำเป็น

ドライクリーニングは衣服を綺麗にするために便利な方法です。

Doraikurīningu wa ifuku o kirei ni suru tame ni benri na hōhō desu

การซักแห้งเป็นวิธีที่สะดวกสำหรับการล้างเสื้อผ้าค่ะ.

การซักผ้าแห้งเป็นวิธีสะดวกในการทำความสะอาดเสื้อผ้าของคุณ.

  • ドライクリーニング - การซักแห้ง (kār sạk h̄æ̂ng)
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 衣服 - คำไม้ rusty.removeClass () mede significado "roupa"
  • を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 綺麗 - คำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "สะอาด" หรือ "สวยงาม"
  • に - ภาพยนตร์เป้าหมาย
  • する - กริยา "เรียน" หมายถึง "ทำ"
  • ために - สำหรับ
  • 便利 - คำภาษาญี่ปุ่น ที่หมายความว่า "สะดวก" หรือ "มีประโยชน์"
  • な - ลักษณะที่เปลี่ยนคำคุณศัพท์เป็นคำนามแสดงถึงลักษณะนั้นๆ
  • 方法 - คำว่า "メソッド" หรือ "วิธี" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - คำกริยาที่บ่งบอกถึงสถานะหรือการมีอยู่ของสิ่งใด ๆ

アルミ缶はリサイクルできます。

Arumi kan wa risaikuru dekimasu

สามารถรีไซเคิลอลูมิเนียมได้

  • アルミ缶 - กระป๋องอลูมิเนียม
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • リサイクル - รีไซเคิล
  • できます - สามารถทำได้

合計はいくらですか?

Goukei wa ikura desu ka?

ยอดรวมคืออะไร?

ยอดรวมเท่าไหร่?

  • Input - - - บ่อนทำให้ประโยคต่อไปนี้เป็นข้อมูลที่ป้อนเข้า
  • 合計 - - - "total" ในญี่ปุ่นหมายถึง "合計"
  • は - - - เป็นคำเชื่อมภาษาญี่ปุ่นที่ระบุเรื่องในประโยค, ในกรณีนี้คือ "total".
  • いくら - - - หมายถึง "quanto" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • です - - - "É" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "はい" ในภาษาไทยครับ.
  • か - - - เป็นคำที่ใช้เมื่อถามในภาษาญี่ปุ่น
  • Output - - - บ่งชี้ว่าประโยคต่อไปคือข้อมูลที่แสดงออกมา.

この商品の定価はいくらですか?

Kono shouhin no teika wa ikura desu ka?

ราคาตารางของผลิตภัณฑ์นี้คืออะไร?

  • この - คำชี้นี้ ("este" หรือ "este/a")
  • 商品 - คำนามที่หมายถึง "ผลิตภัณฑ์" หรือ "สินค้า"
  • の - ตัวสบงเป็นส่วนหนึ่งที่เอาไว้แสดงถึงความเป็นเจ้าของ แสดงว่าผลิตภัณฑ์เป็นสิ่งของที่ถูกถาม
  • 定価 - ราคาคงที่
  • は - อันที่ เส้นชัต เยียรุ หุ้นทะ อินดิซานดู คออั า เปเรก์รู อ่ โญล์ ทุ โปรดุโต
  • いくら - คำขึ้นต้นที่ชี้ถึงปริมาณความจำเป็นหรือจำนวนที่ไม่ระบุ
  • ですか - กรุณาบอกฉันหน่อยได้ไหม?

この商品の金額はいくらですか?

Kono shouhin no kingaku wa ikura desu ka?

มูลค่าของผลิตภัณฑ์นี้คืออะไร?

ผลิตภัณฑ์นี้ราคาเท่าไหร่?

  • この商品 - ผลิตภัณฑ์นี้
  • の - ภาพยนตร์รับตำแหน่ง
  • 金額 - ราคา
  • は - หัวข้อบทความ
  • いくら - เท่าไหร่
  • ですか - เอ็ง/อยู่ (คำถามหรือคำสองทาง)

マイクは私の友達です。

Maiku wa watashi no tomodachi desu

ไมค์เป็นเพื่อนของฉัน

  • マイク - ชื่อของตัวเองในภาษาญี่ปุ่น
  • は - ภาพยนตร์เรื่องญี่ปุ่น
  • 私 - ฉัน
  • の - คุณเขียนคำที่ถูกต้องแล้ว ไม่มีการแปลใดๆที่จำเป็น.
  • 友達 - เพื่อน
  • です - กริยาของ ser/estar ในภาษาญี่ปุ่นในรูปแบบสุภาพ

料金はいくらですか?

Ryōkin wa ikura desu ka?

ราคาเท่าไหร่?

ราคาเท่าไร?

  • 料金 - "preço" em tailandês é "ราคา"
  • は - เป็นตัวบ่งบอกเรื่องหัวข้อที่ระบุว่าเรื่องหลักของประโยคคือ "ราคา"
  • いくら - "quanto" แปลเป็นภาษาญี่ปุ่นคือ "いくら" และใช้ถามราคาของสิ่งใดๆ
  • ですか - มันเป็นวิธีถามอย่างสุภาพในภาษาญี่ปุ่น เทียบเท่ากับ "é" หรือ "está" ในภาษาโปรตุเกส.

次々に新しいアイデアを出していく。

Tsugitsugi ni atarashii aidea wo dashite iku

เราจะให้แนวคิดใหม่หนึ่งอย่างต่อไป

  • 次々に - คำกริยากรรมแสดงการกระทำต่อเนื่องกัน ต่อจากกันแล้วตามมาด้วยอันต่อไป
  • 新しい - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ใหม่"
  • アイデア - คำนามที่หมายถึง "ความคิด"
  • を - คำบุพบทที่ระบุว่าเป็นกรรมในประโยค;
  • 出していく - กระทำเสียงต่างๆที่หมายถึง "การเริ่มต้น, การนำเสนอ" และ "การดำเนินการต่อไปในอนาคต"

私のお気に入りの玩具はぬいぐるみです。

Watashi no okiniiri no gangu wa nuigurumi desu

ของเล่นที่ฉันชอบคือสัตว์ที่หรูหรา

  • 私 (watashi) - ฉัน
  • の (no) - คำนามญี่ปุ่นที่บ่มเพื่อแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
  • お気に入り (okiniiri) - คำนามญี่ปุ่นหมายถึง "รายการโปรด"
  • の (no) - คำนามญี่ปุ่นที่บ่มเพื่อแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
  • 玩具 (gangu) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ของเล่น"
  • は (wa) - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • ぬいぐるみ (nuigurumi) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ผ้าขน"
  • です (desu) - คำกริยาเชื่อมภาษาญี่ปุ่นที่แสดงถึงความมีอยู่หรือคุณสมบัติของสิ่งใด

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ いく ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: กริยา

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: กริยา

吊るす

Kana: つるす

Romaji: tsurusu

ความหมาย:

แขวน

染める

Kana: そめる

Romaji: someru

ความหมาย:

สำหรับการย้อมสี เพื่อสี

溢れる

Kana: あふれる

Romaji: afureru

ความหมาย:

น้ำท่วม; ล้น; ล้น

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "มา; ถึงจุดสุดยอด" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "มา; ถึงจุดสุดยอด" é "(いく) iku". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(いく) iku" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้
いく