Setsubun - ขว้างเมล็ดข้าวใส่ Oni เพื่อเข้าสู่ฤดูใบไม้ผลิ

คุณรู้ไหมว่าในประเทศญี่ปุ่นมีวันหยุดที่ผู้คนแต่งตัวเป็น Oni (ปีศาจ) ขณะที่คนอื่นโยนถั่วเหลืองที่คนเหล่านี้หรือไม่ วันนี้เราจะมาพูดถึงเทศกาลฤดูใบไม้ผลิที่เรียกว่า setsubun.

ในช่วงเวลานี้การเปลี่ยนแปลงของอากาศมักจะทำให้เกิดโรค ด้วยเหตุนี้ ชาวญี่ปุ่นเชื่อว่าสาเหตุอาจเป็นปีศาจ จึงไล่ไปด้วย ถั่วเหลือง ร้องลั่น "Oni ออก! โชคดี ข้างใน!”. 

การเปลี่ยนฤดูกาลมีชื่อ: ฤดูใบไม้ผลิ (risshun), ฤดูร้อน (rikka), ฤดูใบไม้ร่วง (risshuu) และ ฤดูหนาว (ritto);

Setsubun คืออะไร?

เซ็ตสึบุน [節分] แปลตามตัวอักษรว่า“ แบ่งหรือแยกฤดูกาล” เป็นวันหยุดที่มีการเฉลิมฉลองในช่วงต้นเดือนกุมภาพันธ์เพื่อบอกลาฤดูหนาวและเข้าสู่ฤดูใบไม้ผลิ (โดยปกติจะอยู่ระหว่างวันที่ 2 ถึง 4 กุมภาพันธ์)

วันนั้นเกิดขึ้น มาเมะมากิ  [豆撒き] พิธีกรรมที่จัดทำโดยหัวหน้าครอบครัวหรือสมาชิกที่มีสัญลักษณ์ภาษาจีนตรงกับปี ในพิธีกรรมนี้ถั่วแระคั่วจะถูกโยนใส่คนที่แต่งตัวด้วย หน้ากากโอนิ (อสูร, อสูร).

ในระหว่างพิธีกรรมนี้สมาชิกจะตะโกนว่า“ฟุคุวะอุจิ"(ยินดีต้อนรับสู่ความสุขโชคดีสิ่งดีๆ)"โอนิวะโซโตะ” (นอกเหนือจาก ปีศาจ, โชคร้าย, สิ่งไม่ดี). ประเพณีนี้ได้รับการแนะนำโดยชาวจีนสู่ญี่ปุ่นในศตวรรษที่แปด

ในภาษาญี่ปุ่นเขียนว่า鬼は外福は内

ต้นกำเนิดของ Mamemaki Oni

เช่นเดียวกับศุลกากรส่วนใหญ่สิ่งนี้ได้รับการแนะนำโดยชาวจีน ในประเทศญี่ปุ่นพิธีกรรมนี้เริ่มในพิธีที่เรียกว่า Tsuina หรือ Oniyarai ซึ่งได้รับการดำเนินการในช่วงปลายฤดูหนาวที่บ้านของจักรพรรดิละ (794-1185)

ในเรื่องตัวละครที่แสดงคือโอนิและผู้หญิง ตามตำนานเก่าแก่หญิงชราพยายามขโมยของจากชายชรา อย่างไรก็ตามร่างของชายชรานั้นเป็นร่างปลอมของโอนิ (อสูร) ที่มีพลังในการปลอมตัวเป็นมนุษย์

เมื่อชายชราเห็นการขโมยเขาจบลงด้วยการเปิดเผยธรรมชาติของอสูรที่แท้จริงของเขา ด้วยความตกใจหญิงชราจึงหยิบสิ่งแรกที่เธอเห็นนั่นคือเมล็ดถั่วเหลืองแล้วขว้างใส่เขา นั่นเป็นประเพณีการโยนถั่วแระ มาเมมากิ.

ประเพณีนี้ย้อนกลับไปในปี 706 เมื่อมีการใช้ "กิ่งพีช" จริงหลังจากเรื่องราวดังกล่าวเริ่มใช้ถั่วแระ พีชเกี่ยวข้องกับนิทานของ momotarou ใครพ่ายแพ้ onis

Setsubun - โยนธัญพืชใส่โอนิเพื่อเข้าสู่ฤดูใบไม้ผลิ

ทำไมต้องใช้ถั่วเหลือง?

Os japoneses acreditam que os grãos de soja são um símbolo para purificar a casa e expulsar todos os maus espíritos e má sorte. E o setsubun da primavera foi e talvez ainda seja considerado por alguns o Ano Novo Lunar no calendário, ou seja, uma espécie de véspera de Ano Novo.

วันที่นี้มีพิธีกรรมล้างตัวที่ยาวนานเพื่อล้างออกบาปจากปีที่ผ่านมาและไล่ภูเขาที่อาจนำมันมาโรคตอนปีถัดไป

เครื่องแบบอื่น ๆ คือการรับประทานอาหารถั่วเหลือง โดยมีของสารอาหารเทียบเท่าอายุของคุณเพื่อรักษาสุขภาพที่ดี ในนั้นมี natto มิโซะชิรุ และเต้าหู้เรายังมีบทความโดย อาหารที่ได้จากถั่วเหลือง.

นอกจากนี้ผู้คนยังกินซูชิแบบพิเศษที่เรียกว่า Ehoomaki. ซูชินี้ไม่สามารถหั่นบาง ๆ ได้เนื่องจากการตัดหมายถึงการแตกการแยกและด้วยเหตุนี้คุณจึงสามารถตัดโชคได้

ที่งานเทศกาล วัดจะถูกตกแต่งด้วยสีขาวและสีแดง ที่จะมีการจัดพิธี สร้างประเพณีการโยนเมล็ดพิเศษให้ผู้มาเยือน แม้ว่า เศรษฐบุตร เซร์ได้รับการสะท้อนในทั่วประเทศญี่ปุ่น แต่มันไม่ได้ถูกพิจารณาว่าเป็นวันหยุดชดเชยแห่งชาติ

วิดีโอในช่องด้านล่างนี้แสดงให้เห็นเล็กน้อยเกี่ยวกับพิธีการนี้ มาเมะมากิ ฝึกโดยนักเรียนที่โรงเรียน:

อ่านบทความเพิ่มเติมจากเว็บไซต์ของเรา

We appreciate your reading! But we would be happy if you took a look at other articles below:

อ่านบทความยอดนิยมของเรา:

คุณรู้จักอนิเมะเรื่องนี้ไหม?