Segaki - พิธีกรรมเพื่อผู้ตายที่ทุกข์ทรมาน

คำว่า Segaki [施餓鬼] หมายถึงพิธีกรรมที่เกี่ยวข้องกับประเพณี ศาสนาพุทธของญี่ปุ่น. มักเกี่ยวข้องกับประเทศอื่น ๆ ในทวีปเอเชียเช่นจีนและศรีลังกา ที่มาของคำว่า Segaki เรียกว่า“ การให้อาหารแก่ผีผู้หิวโหย”

เดิมๆใช้สำหรับทำลายพายุของผีที่มีความหิวโหยที่ไม่สุดสุด พวกเขาคือ gaki และ muenbotoke, ผีที่เผชิญกับความทุกข์ทรมานที่เกินกว่าที่มนุษย์สามารถทนได้หรือไม่มีญาติที่ ผีที่มีชีวิตอยู่

พระราชพิธีสามารถบังคับให้พวกเขากลับไปยังสถานที่แห่งนรกและพายุหรือเพื่อปลดปล่อยพวกเขาจากภาระความหิวโหยที่ไม่รู้จักพอ พิธีกรรมสามารถปฏิบัติได้ทุกช่วงเวลาของปี แต่ประเพณีแนะนำให้ทำในช่วง Urabone

Segaki - พิธีกรรมสำหรับคนตายที่ทุกข์ทรมาน

Urabone จัดขึ้นเป็นประจำทุกปีในเดือนกรกฎาคมและเป็นที่รู้จักกันในชื่อ Festival of Ghosts หรือแม้แต่ Festival of Hungry Ghosts ในพิธีจะจัดขึ้นเพื่อระลึกถึงผู้ตายรวมทั้งการเซ่นสรวงวิญญาณให้กับ gakis และ muenbotokes ที่ไม่มีบรรพบุรุษ

เซงากิเกิดขึ้นในวัดของศาสนาพุทธ แต่ประเพณีดังกล่าวยังถูกนำไปใช้ในบ้านด้วย ในนั้นมักจะวางชั้นวางและชั้นวางไว้สำหรับ gakis ซึ่งเต็มไปด้วยเครื่องบูชาโดยเฉพาะน้ำและ ข้าว.

คำ เซกากิ [施餓鬼] หมายถึงการรับใช้เพื่อประโยชน์ของวิญญาณที่ทุกข์ทรมาน ประกอบด้วยไอเดียแกรม [施] ซึ่งหมายถึงการให้หรือทานร่วมกับ [餓] ซึ่งแปลว่าหิวหรือกระหายและลงท้ายด้วย [鬼] ซึ่งแปลว่าปีศาจและผี

การเกิดขึ้นของพิธีเซงากิ

ต้นกำเนิดของเซกากิย้อนกลับไปที่ Moggallana ซึ่งเป็นหนึ่งในสาวกที่ใกล้ชิดที่สุดของพระพุทธเจ้าศากยมุนี ในตำนานเล่าว่าเพื่อที่จะปลดปล่อยแม่ของเขาจากโดเมนของกากิมอกกัลลาน่าจึงหาทางออก

แต่เขากลับถูกพระพุทธเจ้าบังคับให้ประกาศพระสูตรดอกบัวซึ่งส่งผลให้กากิสทั้งหมดหลบหนีมายังโลกมนุษย์ เพื่อแก้ไขสิ่งที่เกิดขึ้น Segaki จะปรากฏขึ้นเพื่อให้พวกเขากลับสู่โดเมนของพวกเขา

Segaki - พิธีกรรมสำหรับคนตายที่ทุกข์ทรมาน

ตำนานอีกเรื่องราวมีว่า Ananda นักเรียนชายหนึ่งในสิบศิลาชนของพระพุทธ ได้รับการเยี่ยมชมจาก gaki และถึงครั้งนั้นเขาบอกว่า Ananda จะกลายเป็น gaki ภายในสามวัน ในการที่จะทำลายคำพยากรณ์นั้น เขาจำเป็นจะต้องให้อาหารแก่คนแปลกหน้าเพื่อหลีกเลี่ยงการเปลี่ยนแปลงนั้น

ในความเป็นจริง เหตุการณ์ที่ชัดเจนที่สุดชี้ให้เห็นว่าเซกากิเป็นการปรับเปลี่ยนจากเทศกาลจีนที่เก่ากว่าอีกทางหนึ่ง ซึ่งจัดขึ้นเพื่อเป็นการรำลึกถึงผ1TP28สู่ ในปัจจุบันพิธีกรรมที่มีที่วัดมักมาพร้อมกับ กลอง - ไทโกะและนักร้องประสานเสียงโดยผู้นำศาสนาและผู้เยี่ยมชม

อ่านบทความเพิ่มเติมจากเว็บไซต์ของเรา

We appreciate your reading! But we would be happy if you took a look at other articles below:

อ่านบทความยอดนิยมของเรา:

คุณรู้จักอนิเมะเรื่องนี้ไหม?