Blue Pen เวอร์ชันเอเชียและญี่ปุ่น

ปากกาน้ำเงินถือเป็นหนึ่งใน แย่ลง มีมหรือไวรัลปี 2019 ที่กลายเป็นที่นิยมในหมู่ผู้ชมที่เป็นผู้ใหญ่ทำให้เกิดกระแสความตื่นตัวไปทั่วโลก คุณเคยเห็น Blue Pen เวอร์ชันเอเชียและญี่ปุ่นหรือไม่?

เพื่อเพิ่มมูลค่าในบทความนี้เราจะแบ่งปันเวอร์ชันจากบางประเทศในเอเชียโดยเน้นที่ญี่ปุ่นเราจะแชร์เพลงบราซิลที่ร้องโดย Orientals และเวอร์ชันภาษาญี่ปุ่นและภาษาเอเชียอื่น ๆ

เราต้องจำไว้ว่ามีเหตุการณ์เลวร้ายเกิดขึ้นในประเทศญี่ปุ่นก่อนหน้านี้ ด้วยไวรัสและมีม Pen Pineapple Apple Pen. O artigo เป็นกระเป๋าสะพายหลังที่ค่อนข้างยาวเนื่องจากมีจำนวนวิดีโอมาก ดังนั้นเราจะประกอบด้วยสรุปด้านล่าง:

Blue Pen ร้องโดยชาวเอเชีย

แฟน ๆ ชาวเอเชียหลายคนจากบราซิลเริ่มโพสต์วิดีโอร้องเพลง Caneta Azul ด้วยสำเนียงตะวันออก ด้านล่างนี้คือ Youtuber ชาวญี่ปุ่นชื่อ Kunitaka ที่ร้องเพลงนี้:

เหตุการณ์เลวร้ายที่สุดเกิดขึ้นเมื่อโทรทัศน์ของบราซิลทำให้นักร้องเกาหลีร้องเพลง Caneta Azul:

ปากกาสีน้ำเงินเวอร์ชันเอเชียและญี่ปุ่น

Blue Pen เวอร์ชั่นญี่ปุ่น

เพลง Caneta Azul จะร้องเป็นภาษาญี่ปุ่นอย่างไร? อาจเป็นจังหวะที่ไม่พอดีเนื่องจาก Caneta Azul ในภาษาญี่ปุ่นคือ "อ้ายเพ็ญ" [青いペン] หรือ "อ๋อยบริพัตร" [青いボロペン] หรือเรียกง่ายๆ ว่า Aopen [青ペン].

ดูเพลง Blue Pen เวอร์ชันภาษาญี่ปุ่นด้านล่าง:

เนื้อเพลง Caneta Azul

“ปากกาน้ำเงิน ปากกาน้ำเงิน
ปากกาสีน้ำเงินเขียนด้วยลายมือของฉัน
ปากกาน้ำเงินปากกาน้ำเงิน
ปากกาสีน้ำเงินเขียนด้วยลายมือของฉัน

ทุกวันฉันเดินทางไปโรงเรียน
ด้วยปากกาสีน้ำเงินและสีเหลือง
ฉันหายเข็มกลัดขอคนที่พบมาดึงมันได้ไหม

ปากกาน้ำเงินปากกาน้ำเงิน
ปากกาสีน้ำเงินเขียนด้วยลายมือของฉัน

อาจารย์เธอมาสู้กับฉัน
เพราะฉันทำปากกาด้ามสุดท้ายที่ฉันมีหายไป
ไม่สู้ครูเพราะกำลังจะซื้อปากกาอีกด้าม

ปากกาน้ำเงินปากกาน้ำเงิน
ปากกาสีน้ำเงินเขียนด้วยลายมือของฉัน
ปากกาน้ำเงินปากกาน้ำเงิน
ปากกาสีน้ำเงินเขียนด้วยลายมือของฉัน"

อ่านบทความเพิ่มเติมจากเว็บไซต์ของเรา

We appreciate your reading! But we would be happy if you took a look at other articles below:

อ่านบทความยอดนิยมของเรา:

คุณรู้จักอนิเมะเรื่องนี้ไหม?