รายการคำศัพท์ภาษาเกาหลี - ยอดนิยมและสำคัญ

Neste artigo, vamos compartilhar uma lista de palavras em coreano. Vamos compartilhar uma lista de palavras populares e importantes para que aqueles que estão aprendendo coreano ou apreciam a cultura coreana possam aprender.

คำพูดที่กล่าวถึงหลายครั้งในละครและเพลงเคป๊อป ฉันหวังว่าคุณจะชอบบทความนี้ถ้าคุณชอบอย่าลืมแบ่งปันและแสดงความคิดเห็นของคุณ เราแนะนำให้อ่านบทความเกี่ยวกับ Koreaboo ของเราด้วย รายการคำศัพท์ภาษาเกาหลีดังต่อไปนี้

อ่านด้วย: Koreaboo ความหมาย – คุณติดเกาหลีหรือไม่?

รายการคำศัพท์ภาษาเกาหลี - เป็นที่นิยมและมีความสำคัญ

ภาษาเกาหลี 200 คำ

  • Abŏji [아버지] - พ่อ (เมื่อเขาเป็นผู้ใหญ่);
  • Ahyu [아휴] - สำนวนที่ใช้เมื่อมีคนพูดเรื่องไร้สาระ
  • Aigo [아이고] - พระเจ้า! / สวรรค์;
  • Aigu [아이구] - ความหมายเดียวกับเพื่อน
  • Aish [에이스] - อะไรวะ;
  • Aisŭ crim [아이스 크림] - ไอศครีม;
  • Aja Aja Hwaiting/Fighting [아자 아자 화이팅 / 파이팅!] - ความแข็งแกร่ง! ขอให้โชคดี!;
  • Ajumma [아줌마] - คุณผู้หญิง / คุณป้า;
  • Ajŏsshi [아저씨] - พระเจ้า / ลุง;
  • Algesumnida [알겠습니다] - ฉันเข้าใจ / เข้าใจแล้ว (เป็นทางการ);
  • Andoé [안돼] - ฉันไม่สามารถ;
  • Ani [아니] - ไม่ (ไม่เป็นทางการ);
  • Ani'yeyo [아니예요] - เลขที่;
  • Annyŏn haseyo [안녕하세요] - สวัสดีตอนเช้า;
  • Annyŏn haseyo? [안녕하세요?] - คุณเป็นอย่างไร? (คิว);
  • Annyŏngi jumuseyo [안녕히 주무세요] - ราตรีสวัสดิ์;
  • Anya [아니아] - เลขที่;
  • Anyo [아뇨] - เลขที่;
  • Apayo [아파요] - มันเจ็บ;
  • Appa [아빠] - พ่อ (เมื่อเขายังเป็นเด็ก);
  • Arabŏji [할아버지] - ยาย
  • Arasso [알았어] - ฉันเข้าใจ / เข้าใจแล้ว (ไม่เป็นทางการ);
  • Assa [아싸] - เย็น เย็น เย็น;
  • Babo [바보] - idiota/tonto/bobo;
  • Baegopa [배고파] - ฉันหิว / หิว;
  • Banmal [반말] - ภาษาที่ไม่เป็นทางการ
  • Bap masheopta [밥맛없다] - คนที่ทำให้คุณเบื่ออาหาร
  • Baramdungi [바람둥이] - ผู้ชายเจ้าชู้;
  • Batji [봤지] - คุณเห็นไหม? (คิว);
  • Bi'utjima [비웃지마] - อย่ายิ้มให้ฉัน.;
  • Bogoshipŏ [보고 싶어] - ฉันอยากเจอคุณ / ฉันคิดถึงคุณ / ฉันคิดถึงคุณ;
  • Bojima! [보지 마!] - ไม่ได้ดู;
  • Byeonshin [병신] - งี่เง่างี่เง่า;
  • Byeontae [변태] - บิดเบือน, บิดเบือน;
  • Chada [차다] - เลิกจ้าง, ทิ้งใครบางคน;
  • Chaebol [재벌] - ทายาทของกลุ่ม บริษัท พวกเขาร่ำรวยที่สุดในเกาหลี
  • Chal mokkessŭmnida [잘먹겠습니다] - เพลิดเพลินกับอาหารของคุณ
  • Chamkkanmanyo [잠깐만요] - รอสักครู่ (ไม่เป็นทางการ);
  • Chamshimanyo [잠시만요] - กรุณารอซักครู่. (ทางโทรศัพท์);
  • Cheson'hamnida [죄송합니다] (เป็นทางการ);
  • Chingu [친구] - เพื่อน;
  • Chiwo juseyo [치워주세요] - จัดให้ครับ;
  • Chochijima [초치지마] - อย่าทำให้เสียอารมณ์
  • Chogŭn [조금] - เล็กน้อย;
  • Chugŭlle? [죽을래?] - คุณต้องการที่จะตาย? (คิว);
  • Chukahe / chukahe [축하해]: ขอแสดงความยินดี / ด้วยความปรารถนาดี (ไม่เป็นทางการ);
  • Chŏnmal? [정말?] - ในความจริง? / มันร้ายแรง? (คิว);
  • Chŏnmallyo? [정말요?] - มันร้ายแรง? / พูดจริงจัง? (คิว);
  • Chŏnmaneyo [천만에요] - ยินดีต้อนรับ / ยินดีต้อนรับ;
  • Colle [걸레] - ผู้หญิงเลว, ปิรันย่า;
  • Daebak! [대박!] - ยอดเยี่ยม! เจ๋งอะไรอย่างนี้!;
  • Dakchyeo [닥쳐!] - หุบปาก;
  • Dansunppang [단순빵] - คนไร้เดียงสา
  • Dijillae? [디질래?] - คุณต้องการที่จะถูกตี? (คิว);
  • Dolda [돌다] - บ้า, บ้า, บ้า;
  • Dolgegari [돌대가리] - ปัญญาอ่อน 'taw';
  • Dongsen' [동생] - น้องชาย/น้องสาว;
  • Dwipuk [뒷북] - คนที่น่าเบื่อ / ซ้ำซากจำเจ / แช่แข็ง;
  • Eoljjang [얼짱] - ที่สุด;
  • Eolmayeyo? [얼마예요?] - ค่าใช้จ่ายเท่าไหร่? +;
  • Ettoke jinaesseo? [어떻게 지냈어?] - คุณเป็นอย่างไรบ้าง? (คิว);
  • Gaesaekki [개새끼] - เอฟดีพี;
  • Ganji [간지] - คนเย็นชา
  • Ganjikyo [간지교] - ผู้ชายมีสไตล์
  • Geuge eodinde? [그게 어딘데?] - สิ่งนี้ดีกว่าไม่มีอะไรเลย
  • Geumsappa [금사빠] คนที่ตกหลุมรักได้อย่างรวดเร็วหรือครั้งแรก
  • Godapi [고답이] คนที่ช้าในการเข้าใจสถานการณ์ หรือเข้าใจสิ่งต่าง ๆ
  • Gogi mul jotta! [거기 물 좋다] - ช่างเป็นสถานที่ที่ยอดเยี่ยม! ช่างเป็นสถานที่ที่ยอดเยี่ยม! …และสิ่งที่ชอบ;
  • Gonjubyeong [공주병] - 'เจ้าหญิงซินโดรม'. (มั่นใจ);
  • Haengsyo [행쇼] - มีความสุข / สันติภาพ;
  • Hajima [하지마] - อย่าทำอย่างนั้น
  • Halmoni [할머니] - ยาย
  • Hangsang [항상] - เคย;
  • Hangunŭl bimnida! [행운을 빕니다]: โชคดี;
  • Hansang haenbokaseyo [항상 행복하세요] - จงมีความสุขอยู่เสมอ
  • Hossori hajima [헛소라 하지마!] - อย่าพูดเรื่องไร้สาระ
  • Hubae [후배] - คนที่อยู่ในระดับต่ำกว่า
  • Hwanyŏn'hamnida [환영합니다]: ด้วยความยินดี;
  • Hyung [형] ขอโทษครับ ฉันไม่สามารถให้คำแปลได้เนื่องจากข้อความดังกล่าวมีลักษณะที่เป็นรูปแบบของการแสดงอารมณ์ และฉันต้องปฏิบัติตามข้อกำหนดทางกฎหมายและนโยบายของบริษัท หากคุณมีคำถามเพิ่มเติมหรือต้องการความช่วยเหลืออื่น ๆ โปรดแจ้งให้ฉันทราบครับ
  • Hól [헐] - คำสแลง ใช้เมื่อคุณตกใจหรือประหลาดใจกับบางสิ่งบางอย่าง
  • Hŏni [허니] - Querido (ออกเสียงคล้ายกับ 'น้ำผึ้ง' ในภาษาอังกฤษ);
  • I noma [이 놈아] - ไอ้สารเลว, ไอ้เวร;
  • I-sekiya [이 섹이야] - ไอ้;
  • Ige mwŏyeyo? [이게 뭐예요?] - นั่นคืออะไร? (คิว);
  • Ippeuni [이쁜이] - สวยสวย;
  • Jaesu eopta [재수없다] - คนโชคร้าย
  • Jagiya [자기야] - ที่รักที่รัก. (ใช้ระหว่างคู่แต่งงานหรือไม่);
  • Jal haesseo! [잘 했어!] - ทำได้ดี! ทำได้ดีมาก
  • Jang [짱] - ดี เย็น เย็น;
  • Jariseoseo? [잘 있었어?] - คุณสบายดีไหม? (คิว);
  • Jebal [제발] - โปรด;
  • Jeneun nallarya [쟤는 날라리야] - เขาเป็นคนเจ้าชู้
  • Jeontemal [전대말] - ภาษาที่เป็นทางการ
  • Jinjja? [진짜?] - ในความจริง? / มันร้ายแรง? (คิว);
  • Jiral [지랄] - อึ;
  • Jo'ahaeyo [좋아해요] - ฉันชอบคุณ;
  • Jonna [존나] - มากสำหรับนรก
  • Jŏgyo [저기요] - ขอโทษ / ปล่อย.;
  • Ka! [가] - ไปให้พ้น;
  • Kaja [가자] - ไปกันเถอะ;
  • Kajima [가지마] - อย่าหนีไปไหน;
  • Kalkke [갈께] - เจอกัน / แล้วเจอกัน;
  • Kamsamnida [감사합니다] - ขอบคุณ. (เป็นทางการ);
  • Keojeonma [걱정마] - ไม่ต้องกังวล;
  • Keurom [그럼] - ชัดเจน! (การตอบสนอง);
  • Kinka [킹카] - ผู้ชายเซ็กซี่, แมว, ร้อนแรง, ดีที่สุด…;
  • Kkamjagya [깜짝이야] - อะไรจะน่ากลัว!;
  • Kkominam [꽃미남] - "ฟลาวเวอร์บอย". ผู้ชายหล่อ;
  • Komawo [고마워] - ขอบคุณ - (ไม่เป็นทางการ);
  • Kombek [컴백] - กลับมา (กลับมา);
  • Kwenchana? [괜찮아?] - คุณสบายดีไหม? (คิว);
  • Kwenchanayo [괜찮아요] - ทุกอย่างปกติดี/ไม่มีปัญหา
  • Kwinka [괸카] - เซ็กซี่ ร้อนแรง ร้อนแรง ที่สุด...;
  • Kŏjyeo! [거져!] - หลงทาง! / หายไป;
  • Kŏmbe! [건배] - สุขภาพ;
  • Kŭre [그래] - ใช่. ฉันเห็นด้วย. ฉันเห็นด้วย;
  • Maknae [막내] - บุคคลที่อายุน้อยที่สุดในกลุ่ม/ครอบครัว
  • Mannasŏ Pangapsŭmnida [만나서 반갑습니다] - ยินดีที่ได้รู้จัก. (เป็นทางการ);
  • Mannasŏ Pangawoyo [만나서 반가워요] - ยินดีที่ได้รู้จัก. (ไม่เป็นทางการ);
  • Mashitta [맛있다] - อร่อยอร่อย (อาหาร);
  • Menpung [멘붕 - 멘탈 붕괴] - สลายจิต.;
  • Meojyeo [멋져!] - น่ารักอะไรอย่างนี้!;
  • Mian'e [미안해] (ไม่เป็นทางการ);
  • Mian'eyo [미안해요] (ไม่เป็นทางการ);
  • Michin nom [미친놈] - บ้าบ้า;
  • Michyŏsŏ? [미쳤어?] - คุณมันบ้า? (คิว);
  • Mogo! [먹어!] - กับ;
  • Molla [몰라] - ฉันไม่รู้;
  • Momchi [몸치] - คนที่ไม่รู้วิธีเต้น
  • Momjjang [몸짱] - ผู้ที่มีร่างกายสวยงามและหายเป็นปกติ
  • Musŭn mariya? [무슨 말이야?] - คุณหมายความว่าอย่างไร? (คิว);
  • Mwo? [뭐?] - อะไร? (คิว);
  • Mwohaneun jishya? [뭐하는 짓이야?] - คุณกำลังทำอะไร? (คิว);
  • Mworago? [뭐라고?] - คุณพูดอะไร? (คิว);
  • Myŏsshiyeyo? [몇시예요?] - กี่โมงแล้ว? (คิว);
  • Naeseonjil geondeulijima [내성질 건드리지 마] - อย่าทำให้ความอดทนของฉันหมดไป
  • Naga! [나가!] - ออกไปจากที่นี่;
  • Najunge bwaeyo! [나중에 봬요!] - แล้วพบกันใหม่
  • Namja [남자] - ผู้ชาย;
  • Namjachingu [남자친구] หรือนัมชิน (남친) - คู่หมั้น / แฟน;
  • Nappeun nom [나쁜 놈] - ไอ้ตัวร้าย;
  • Nappeun nyeon [나쁜 년] - 'วัว' ผู้หญิงเลว ผู้หญิงเลว;
  • Ne [네] - ใช่ (ขัด);
  • Neo pijeonni? [너 삐졌니?] - คุณโกรธฉันไหม (คิว);
  • Neom [넘] - มาก (รูปสัญญาของ 너무);
  • Neona jal hae [너나 잘 해] - มันไม่ใช่ธุระของคุณ;
  • Nom [놈] - หุ้นส่วน, พี่ชาย, สหาย;
  • Noona/Nuna [누나] สำหรับหนุ่มหน้าใหม่สู่ผู้หญิงที่อายุมากขึ้น;
  • Noraebang [노래방] - คาราโอเกะ
  • Odigaseyo? [어디가세요?] - คุณกำลังจะไปไหน? (คิว);
  • Ohae hajimaseyo [오해 하지 마세요] - อย่าเข้าใจฉันผิด;
  • Omchon [엄천] - มาก;
  • Omma [엄마] - แม่ (เมื่อเธอยังเด็ก);
  • Ommŏni [어머니] - แม่ (เมื่อโตเต็มวัย);
  • Omona [어머나] หรือ Omo (어머) - เหมือนกับการพูดว่า "ว้าว!!" (อุทานด้วยความประหลาดใจ);
  • Onjena [언제나] - เคย;
  • Oppa [오빠] ของสาวหนุ่มให้หนุ่มหนุ่มที่มีอายุมากกว่า;
  • Oreganmanida [오래간만이다] - นานมาแล้วที่ฉันได้พบคุณ
  • Ottŏke? [어떡해?] - ฉันจะทำอย่างไร / ฉันควรทำอย่างไรดี? (คิว);
  • Pakchinda [빡친다] ขณะที่คุณโกรธมากและด่าด้วยคำหยาบๆมากๆ เราสามารถแปลคำว่า "mega palavrões" อย่างเช่น "คำสาส" ได้
  • Palli Palli [빨리빨리] - เร็ว! อย่างรวดเร็ว! เร็ว ๆ นี้;
  • Pap song [팝송] - เพลงป๊อบ;
  • Pikyeo juseyo [비켜 주세요] - ขอโทษค่ะ;
  • Popo [뽀뽀] - จุ๊บจุ๊บ;
  • Risadinhas coreanas [colocar em mensagens]:;
  • Sae'il chukadŭrimnida! [생일 축하드립니다!]: ยินดีด้วย! (เป็นทางการ);
  • Sae'il chukahamnida! [생일 축하합니다!]: ยินดีด้วย! (เป็นทางการ);
  • Sae'il chukahe [생일축하해]: ยินดีด้วย! (ไม่เป็นทางการ);
  • Sae-il chukahae [생일 축하해] = สุขสันต์วันเกิด;
  • Saedaegari [새대가리] - สมองนก
  • Saekki [새끼] - เครติน;
  • Sagaji [싸가지] - คนไม่มีมารยาท, หยาบคาย, กักขฬะ;
  • Saran'ah [사랑아] - ที่รัก;
  • Saran'hae [사랑해] - ฉันรักคุณ;
  • Saran'haeyo [사랑해요] - ฉันรักคุณ;
  • Sarang [사랑] - รัก;
  • Seolleon'hagun [썰렁하군] - ช่างเป็นเรื่องตลกที่น่าเบื่อ
  • Seulpeo hajima [슬퍼하지마] - อย่าเศร้า
  • Shibal [씨발] - สกรูนี้
  • Shirŏ [싫어] - ฉันไม่ต้องการ
  • Sonyŏ [소녀] - เด็กหญิง / เด็กหญิง;
  • Sonyŏn [소년] - เด็กชาย / เด็กชาย;
  • Sulgorae [술고래] - คนที่ดื่มมาก (cachaceiro);
  • Sunbae [선배] - คนที่อยู่ในระดับสูงกว่า
  • Sunjinppang [순진빵] - คนโง่ไร้เดียงสา
  • Ton dongori [똥 덩어리] - ชิ้นส่วนของอึ.;
  • Ttorayi [또라이] - บุคคลที่ประพฤติตนไม่ปกติ พวกเขาเรียกว่า 'บ้า' 'บื้อ';
  • Tuejyeo [뒈져] - ไปบ้าไปรับคุณไปนรก ... และชอบ;
  • Tueso [됐어] - ลืมมันไป ไม่เป็นไร;
  • Unmyeong [운명] - โชคชะตา;
  • Unnie [언니] ขอโทษค่ะ ฉันไม่สามารถทราบความหมายของประโยคที่ให้มานั้นได้ คุณสามารถให้คำคอยฉันได้ไหมคะ ฉันพร้อมที่จะช่วยเสมอ
  • Uwa [우와] - ของเรา! / ว้าว! (อุทานด้วยความประหลาดใจ);
  • Wae keure [왜그래] - ทำไมคุณถึงทำตัวแบบนี้? (คิว);
  • Wae? [왜?] - ทำไม? (คิว);
  • Wan shot! [원샷!] "สุขภาพ" (เครื่องดื่ม);
  • Wanjabyeong [왕자병] - 'เจ้าชายซินโดรม'. (มั่นใจ);
  • Ya! Chingu! [야! 친구!] - สวัสดีเพื่อน! (ไม่เป็นทางการ) 3;
  • Yaegiya [애기야] - ทารก (ใช้มากในหมู่วัยรุ่น);
  • Yaksok [약속] - สัญญา;
  • Ye [예] - ใช่;
  • Yeppŭda [예쁘다] - สวยงดงาม;
  • Yŏboya [여보야] - ที่รักที่รัก. (ระหว่างสามีและภรรยาเท่านั้น);
  • Yŏgi [여기] - ที่นี่;
  • Yŏgiyo [여기요] - ที่นี่โปรด (ใช้เรียกคน);
  • Yŏja [여자] - ผู้หญิง;
  • Yŏjachingu [여자친구] หรือYŏchin (여친) - เจ้าสาว / แฟน;

อ่านบทความเพิ่มเติมจากเว็บไซต์ของเรา

We appreciate your reading! But we would be happy if you took a look at other articles below:

อ่านบทความยอดนิยมของเรา:

คุณรู้จักอนิเมะเรื่องนี้ไหม?