การแปลและความหมายของ: 音 - oto

คำว่า ญี่ปุ่น 音[おと] (oto) เป็นคำที่สำคัญสำหรับผู้ที่เรียนภาษา หรือต้องการสนใจในวัฒนธรรมญี่ปุ่น มันแทนแนวคิดที่เรียบง่าย แต่จำเป็นในชีวิตประจำวัน: เสียง ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ตั้งต้น การเขียนในคันจิ และวิธีการใช้งานในบริบทที่แตกต่างกัน นอกจากนี้ คุณจะได้ค้นพบเรื่องน่ารู้เกี่ยวกับวิธีที่คำนี้ถูกมองโดยคนญี่ปุ่น และคำแนะนำในการจำมันให้ได้อย่างง่ายดาย

ถ้าคุณเคยดูอนิเมะหรือฟังเพลงญี่ปุ่น คุณอาจจะเคยพบกับคำนี้แล้ว มันปรากฏในสถานการณ์ประจำวัน ตั้งแต่เสียงฝนไปจนถึงเสียงเพลง ที่ Suki Nihongo เราตั้งเป้าที่จะนำข้อมูลที่ถูกต้องและมีประโยชน์สำหรับผู้ที่ต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นอย่างแท้จริง ดังนั้น มาท่องไปในจักรวาลของ 音[おと] และทำความเข้าใจว่าทำไมมันถึงสำคัญนัก

ความหมายและการใช้ของ 音[おと]

คำว่า 音[おと] (oto) หมายถึง "เสียง" ในภาษาญี่ปุ่นและใช้เพื่ออธิบายเสียงหรือเสียงรบกวนทุกประเภท แตกต่างจากคำอื่นๆ เช่น 声[こえ] (koe) ซึ่งหมายถึงเสียงของมนุษย์โดยเฉพาะ 音[おと] ครอบคลุมตั้งแต่เสียงธรรมชาติไปจนถึงเสียงที่สร้างขึ้นโดยวัตถุ ตัวอย่างเช่น เสียงฝนคือ 雨の音[あめのおと] (ame no oto) ในขณะที่เสียงรถยนต์อาจเป็น 車の音[くるまのおと] (kuruma no oto)

นอกจากนี้, 音[おと] สามารถปรากฏในสำนวนทั่วไป เช่น 音がする (oto ga suru) ซึ่งหมายถึง "ทำให้เกิดเสียง" ความหลากหลายนี้ทำให้มันเป็นคำที่มีประโยชน์มากในการสนทนาในชีวิตประจำวัน หากคุณกำลังเริ่มต้นเรียนภาษาญี่ปุ่น ควรจดบันทึกคำนี้และฝึกใช้ในประโยคง่ายๆ เพื่อให้จำได้ดีขึ้น

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 音

漢字 音 は二つの要素から構成されています: 立 (たつ), は「立っている」ことを意味し、日 (ひ) は「太陽」を表します。元々、この文字は古代中国で「音楽の音」という概念に関連していました。時が経つにつれて、その意味はあらゆる種類の音を含むように広がりました。この進化は、日本の文字がその筆跡に魅惑的な物語を内包していることを示しています。

เคล็ดลับในการจดจำอักษรคันจินี้คือลดส่วนบน (立) ให้เกี่ยวข้องกับสิ่งที่สูงขึ้น เช่น เสียงที่ลอยขึ้นในอากาศ ส่วน 日 อาจทำให้คุณนึกถึงแนวคิดของสิ่งที่แพร่กระจาย คล้ายกับคลื่นเสียง เทคนิคการมองเห็นนี้ช่วยนักเรียนหลายคนในการจดจำอักษรที่ซับซ้อนมากขึ้น หากคุณต้องการฝึกฝน ลองเขียน 音 หลาย ๆ ครั้งและใช้มันในประโยคง่าย ๆ。

เรื่องน่าสนใจเกี่ยวกับ 音[おと] ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น

ในญี่ปุ่น เสียงมักเชื่อมโยงกับความรู้สึกและอารมณ์ ตัวอย่างเช่น การแสดงออก 物音[ものおと] (mono oto) หมายถึงเสียงที่ลึกลับ มักใช้ในเรื่องเล่าที่มีความตื่นเต้น นอกจากนี้ คำว่า 音[おと] จะปรากฏในชื่อเพลงและชื่ออนิเมะ เสริมสร้างความสำคัญของมันในวัฒนธรรมป๊อปญี่ปุ่น

อีกแง่มุมที่น่าสนใจก็คือญี่ปุ่นมีความไวต่อเสียงธรรมชาติอย่างไม่เหมือนใคร เช่น เสียงนกหรือเสียงลมที่พัดผ่านต้นไม้ ความเชื่อมโยงนี้กับธรรมชาติทำให้ 音[おと] เป็นคำที่มีความหมายทางอารมณ์อย่างลึกซึ้ง ถ้าคุณเคยไปเยือนสวนญี่ปุ่น คุณจะรู้ว่าเสียงแต่ละเสียงมีส่วนในการสร้างบรรยากาศที่เงียบสงบของสถานที่นั้นอย่างไร。

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 音色 (Nenshoku) - สีของเสียง, เสียงที่มีลักษณะเฉพาะ
  • 音響 (Onkyo) - อะคูสติก, คุณสมบัติของเสียง
  • 音楽 (Ongaku) - เพลง
  • 音量 (Onryou) - ระดับเสียง, ความเข้มของเสียง
  • 音声 (Onsei) - เสียง, เสียงพูด
  • 音波 (Onpa) - คลื่นเสียง
  • 音符 (Onpu) - โน้ตดนตรี
  • 音鳴り (Onnari) - เสียงโทนดนตรีที่ผลิต
  • 音域 (On'iki) - ช่วงความถี่เสียง, ช่วงโน้ต
  • 音色豊か (Ongaku yutaka) - เต็มไปด้วยเสียงที่หลากหลายและมีคุณภาพเสียง
  • 音色変化 (Onshoku henka) - การเปลี่ยนแปลงของเสียง, การเปลี่ยนแปลงในเสียง
  • 音律 (Onritsu) - จังหวะ, เมตรเพลง
  • 音景色 (Onkeshiki) - เสียงของฉาก, ภูมิทัศน์เสียง
  • 音感 (Onkan) - การรับรู้ทางการได้ยิน, ความไวต่อเสียง
  • 音楽的 (Ongakuteki) - เกี่ยวกับดนตรี
  • 音楽家 (Ongakuka) - นักดนตรี, ศิลปินเพลง
  • 音符記号 (Onpu kigou) - สัญลักษณ์โน้ต, การเขียนโน้ตเพลง
  • 音声合成 (Onsei gousei) - การสร้างเสียงพูด, การสร้างเสียงเทียม
  • 音声認識 (Onsei ninshiki) - การรู้จำเสียง, การระบุการพูด
  • 音声案内 (Onsei annai) - การแนะนำด้วยเสียง, ความช่วยเหลือด้านการได้ยิน
  • 音声入力 (Onsei nyuuryoku) - การป้อนเสียง, การป้อนโดยการพูด
  • 音声出力 (Onsei shutsuryoku) - เอาต์พุตเสียง, การออกเสียง
  • 音声学 (Onseigaku) - ฟอนีติกส์ การศึกษาของเสียงในการพูด
  • 音声効果 (Onsei kouka) - เอฟเฟกต์เสียง, การจัดการเสียง
  • 音声合成器 (Onsei gouseiki) - เครื่องสร้างเสียงพูด, อุปกรณ์สังเคราะห์เสียง
  • 音声変換 (Onsei henkan) - การแปลงเสียง การแปลงคำพูด
  • 音声信号 (Onsei shingou) - สัญญาณเสียง, การแทนที่ด้วยอิเล็กทรอนิกส์ของเสียง
  • 音声処理 (Onsei shori) - การประมวลผลเสียง, การดัดแปลงเสียง
  • 音声波 (Onseiha) - คลื่นเสียง, รูปคลื่นเสียง
  • 音声ファイル (Onsei fairu) - ไฟล์เสียง ไฟล์เสียงดิจิตอล
  • 音声調整 (Onsei chousei) - การปรับเสียง, การตั้งค่าเสียง
  • 音声調査 (Onsei chousa) - การสำรวจด้วยเสียง, การสำรวจทางการได้ยิน
  • 音声認証 (Onsei ninshou) - การตรวจสอบตัวตนด้วยเสียง, ความปลอดภัยด้านการได้ยิน
  • 音 (Oto) - เสียง, เสียงดัง

คำที่เกี่ยวข้อง

録音

rokuon

(บันทึกเสียง

物音

monooto

เสียง

本音

honne

ความตั้งใจจริง เหตุผล

発音

hatsuon

การออกเสียง

ne

เสียง; บันทึก

騒音

souon

เสียงรบกวน

雑音

zatsuon

เสียงรบกวน (กริดโหยหวน)

五十音

gojyuuon

Silabárioญี่ปุ่น

音楽

ongaku

ดนตรี; การเคลื่อนไหวทางดนตรี

音色

oniro

สีโทน; คุณภาพเสียง; เสียงต่ำ; แพตช์ซินธิไซเซอร์

Romaji: oto
Kana: おと
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4, jlpt-n3, jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: เสียง; บันทึก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: sound;note

คำจำกัดความ: ปรากฏการณ์ทางฟิสิกส์ที่เกิดขึ้นจากการสั่นของวัตถุ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (音) oto

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (音) oto:

ประโยคตัวอย่าง - (音) oto

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

静音と思ってください。

Shiin to omotte kudasai

โปรดคิดในความเงียบ

คิดว่ามันเงียบ

  • 静音 - หมายความว่า "ความเงียบ" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • と - อนุภาคภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงความเชื่อมโยงระหว่างสองวลีหรือความคิด
  • 思って - เป็นรูปกาลปัจจุบันและรูปเตของคำกริยา "คิด" ในภาษาญี่ปุ่น
  • ください - เป็นรูปแบบที่สุภาพของกริยา "ให้" ในภาษาญี่ปุ่น ที่ใช้ในการขอหรือร้องขอ
音楽が私の心を癒してくれる。

Ongaku ga watashi no kokoro wo iyashite kureru

ดนตรีรักษาหัวใจของฉัน

ดนตรีรักษาหัวใจของฉัน

  • 音楽 - เพลง
  • が - หัวเรื่อง
  • 私 - ฉัน
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 心 - ใจ, ใจเหตุการณ์
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 癒してくれる - รักษา บรรเทา
録音を再生してください。

Rokuon wo saisei shite kudasai

โปรดทำซ้ำการบันทึก

กรุณาเล่นการบันทึก

  • 録音 - การบันทึกเสียง
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 再生 - เลียนแบบ
  • して - การกริยการของคำกริยา "suru" (ทำ) คือ "shite"
  • ください - กรุณา
釣鐘の音色は心を落ち着かせる。

Chou shou no neiro wa kokoro wo ochitsukaseru

เสียงของ Temple Bell ทำให้หัวใจสงบลง

น้ำเสียงของระฆังสงบหัวใจ

  • 釣鐘 - ตกปลา
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 音色 - เสียง
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 心 - ใจ, ใจเหตุการณ์
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 落ち着かせる - สงบ, ผ่อนคลาย
鈴の音が心地よいです。

Suzu no oto ga kokochi yoi desu

เสียงระฆังเป็นที่พอใจ

เสียงออดฟังสบาย

  • 鈴の音 - som do sino
  • が - หัวเรื่อง
  • 心地よい - น่าอยู่ สบาย
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
雑音がうるさいです。

Zatsuon ga urusai desu

เสียงดังสูง

เสียงดังดังดัง

  • 雑音 - เสียงภายใน รบกวน
  • が - หัวเรื่อง
  • うるさい - เสียงดัง, น่ารำคาญ
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
音楽が好きです。

Ongaku ga suki desu

ฉันชอบดนตรี

  • 音楽 - ดนตรีภาษาญี่ปุ่น
  • が - คำกริยาในญี่ปุ่น
  • 好き - ถามในภาษาญี่ปุ่นแปลว่า "ชอบ" ในภาษาไทย
  • です - รูปแบบการเป็น/อยู่อย่างสุภาพในญี่ปุ่น
音色が美しい曲を聴くのが好きです。

Onsoku ga utsukushii kyoku wo kiku no ga suki desu

ฉันชอบฟังเพลงด้วยเฉดสีที่สวยงาม

  • 音色 - เสียง/โทน
  • が - หัวเรื่อง
  • 美しい - งาม
  • 曲 - เพลง
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 聴く - ฟัง
  • の - คำนาม
  • が - หัวเรื่อง
  • 好き - ชอบ
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
車輪が軋む音が聞こえる。

Sharin ga kishimu oto ga kikoeru

คุณสามารถได้ยินเสียงล้อ

คุณสามารถได้ยินเสียงล้อ

  • 車輪 (sharin) - roda
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 軋む (kishimu) - อาร์เร็นเจอร์, ทำเสียง
  • 音 (oto) - เสียง
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 聞こえる (kikoeru) - เป็นได้, เป็นสังเกตได้
木々が揺れる音が聞こえる。

Mokumoku ga yureru oto ga kikoeru

คุณสามารถได้ยินเสียงต้นไม้ใหญ่ ๆ

คุณสามารถได้ยินเสียงต้นไม้ใหญ่ ๆ

  • 木々 - ต้นไม้
  • が - หัวเรื่อง
  • 揺れる - เขยิบ, สั่น
  • 音 - เสียง
  • が - หัวเรื่อง
  • 聞こえる - เป็นเสียง มีเสียง

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

銀行

ginkou

ธนาคาร

期末

kimatsu

สิ้นสุดภาคเรียน

kai

'-ชั้น (เคาน์เตอร์); เรื่องราว

公式

koushiki

สูตร; พิธีการ; เป็นทางการ

首輪

kubiwa

เพื่อวาง; เครื่องช็อก

⾳