การแปลและความหมายของ: 看護 - kango
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 看護[かんご]. Ela aparece em contextos específicos e carrega um significado importante na cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você busca entender melhor o vocabulário japonês, este é um ótimo ponto de partida.
O significado e a origem de 看護
A palavra 看護[かんご] significa "enfermagem" ou "cuidado médico" em japonês. Ela é composta por dois kanjis: 看 (kan), que pode ser traduzido como "observar" ou "cuidar", e 護 (go), que significa "proteger". Juntos, esses caracteres formam um termo que representa a ação de zelar pela saúde de alguém, seja em hospitais, clínicas ou até mesmo em casa.
O uso de 看護 remonta ao período em que a medicina japonesa começou a se estruturar de forma mais profissional. Enquanto termos como 医者 (médico) já eram comuns, 看護 surgiu para designar especificamente o trabalho de assistência e acompanhamento de pacientes. Hoje, é uma palavra essencial no vocabulário relacionado à saúde no Japão.
Como 看護 é usada no cotidiano japonês
No Japão, 看護 é frequentemente associada a profissões como enfermeiros e cuidadores. Você pode encontrá-la em hospitais, escolas de enfermagem e até em anúncios de vagas de emprego. Por exemplo, a expressão 看護師 (kangoshi) significa "enfermeiro(a)" e é amplamente utilizada no mercado de trabalho.
Além do contexto profissional, a palavra também aparece em situações mais informais. Se alguém está cuidando de um familiar doente, pode dizer que está fazendo 看護. Esse uso reforça a ideia de que o termo não se limita apenas ao ambiente hospitalar, mas também ao cuidado pessoal e afetivo.
Dicas para memorizar 看護 e curiosidades
Uma forma eficaz de memorizar 看護 é associar seus kanjis ao significado. O caractere 看 (kan) aparece em palavras como 看板 (kanban, placa), que também envolve "observação". Já 護 (go) é usado em termos como 保護 (hogo, proteção). Essa ligação ajuda a fixar o sentido de "cuidar e proteger".
Uma curiosidade interessante é que, no Japão, o Dia do Enfermeiro (看護の日) é celebrado em 12 de maio. Essa data reforça a importância da profissão e do cuidado com a saúde, mostrando como a palavra 看護 está enraizada na cultura japonesa. Se você quer expandir seu vocabulário, vale a pena incluir esse termo nos seus estudos.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 看病 (Kanbyō) - Cuidar de um doente
- 看护 (Kanhō) - การดูแลหรือช่วยเหลือผู้ป่วย
- 看護師 (Kangoshi) - พยาบาล (วิชาชีพ)
- 看護師さん (Kangoshi-san) - คุณพยาบาล (รูปแบบให้เกียรติ)
- 看護婦 (Kangofu) - พยาบาล (ปกติจะเป็นเพศหญิง)
- 看護婦さん (Kangofu-san) - คุณพยาบาล (รูปแบบให้เกียรติ)
- 看護助手 (Kangojoshu) - ผู้ช่วยพยาบาล
- 看護助手さん (Kangojoshu-san) - คุณพยาบาลผู้ช่วย (รูปแบบที่เคารพ)
- 看護師長 (Kangoshichō) - หัวหน้าพยาบาล
- 看護師長さん (Kangoshichō-san) - คุณพยาบาลหัวหน้า (รูปแบบให้เกียรติ)
- 看護部長 (Kangobuchō) - ผู้อำนวยการฝ่ายพยาบาล
- 看護部長さん (Kangobuchō-san) - คุณผู้อำนวยการพยาบาล
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (看護) kango
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (看護) kango:
ประโยคตัวอย่าง - (看護) kango
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kangofu wa kanja no kenkou wo mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
พยาบาลเป็นความสำคัญในการป้องกันสุขภาพของผู้ป่วย
พยาบาลเป็นสิ่งสำคัญในการปกป้องสุขภาพของผู้ป่วย
- 看護婦 - พยาบาล
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 患者 - อดทน
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 健康 - สุขภาพ
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 守る - ป้องกัน
- ために - ถึง
- 大切 - สำคัญ
- な - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
- 存在 - การมีอยู่
- です - กริยัย (polite)
Kangoshi wa byouki no hitobito wo tasukeru tame ni taisetsu na sonzai desu
พยาบาลเป็นคนที่สำคัญในการช่วยเหลือคนที่ไม่สบาย
พยาบาลเป็นสิ่งสำคัญที่จะช่วยคนป่วย
- 看護師 - พยาบาล
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 病気 - โรค
- の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
- 人々 - คน
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 助ける - ช่วยเหลือ
- ために - สำหรับ
- 大切な - สำคัญ
- 存在 - Existência
- です - คำกริยา "ser/estar"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม