การแปลและความหมายของ: 屈折 - kussetsu

A palavra japonesa 屈折[くっせつ] pode parecer complexa à primeira vista, mas seu significado e uso são mais acessíveis do que muitos imaginam. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, sua origem, tradução e como ela é aplicada no cotidiano japonês. Se você está estudando o idioma ou apenas tem curiosidade sobre termos específicos, entender 屈折[くっせつ] pode enriquecer seu vocabulário e sua percepção da língua.

Além de desvendar o significado literal, vamos analisar como essa palavra é percebida no Japão, desde seu uso em contextos formais até sua presença em discussões cotidianas. Seja para aprimorar seus estudos ou simplesmente satisfazer sua curiosidade linguística, este guia oferece informações precisas e úteis sobre 屈折[くっせつ].

Significado e Tradução de 屈折[くっせつ]

屈折[くっせつ] é um termo que pode ser traduzido como "refração" ou "dobra", mas seu significado vai além do sentido físico. No contexto linguístico, ele também pode se referir à "flexão" ou "variação" de palavras, especialmente em discussões gramaticais. Essa dualidade de significados faz com que a palavra seja versátil, aparecendo tanto em conversas técnicas quanto em explicações mais simples.

Em situações cotidianas, 屈折[くっせつ] é frequentemente associada à ideia de algo que se curva ou muda de direção. Por exemplo, pode descrever a luz que se refrata ao passar por um prisma ou até mesmo uma situação emocionalmente complexa. Essa abrangência semântica torna o termo útil em diferentes contextos, desde ciências até expressões metafóricas.

Origem e Uso dos Kanjis em 屈折[くっせつ]

A composição de 屈折[くっせつ] é formada por dois kanjis: 屈 (kutsu), que significa "curvar-se" ou "dobrar", e 折 (setsu), que carrega o sentido de "quebrar" ou "dobrar". Juntos, eles reforçam a ideia de algo que muda de forma ou direção. Essa combinação não é aleatória – ela reflete precisamente o conceito que a palavra transmite, seja em contextos científicos ou linguísticos.

Vale destacar que esses kanjis também aparecem em outras palavras do japonês, como 屈服 (kuppuku, "submissão") e 折れる (oreru, "quebrar"). Entender a raiz desses caracteres pode ajudar na memorização de 屈折[くっせつ], especialmente para quem está aprendendo japonês e busca associar ideogramas a significados consistentes.

Como 屈折[くっせつ] é Usada no Cotidiano Japonês

No Japão, 屈折[くっせつ] não é uma palavra extremamente comum no dia a dia, mas aparece com frequência em discussões técnicas, aulas de física e até em análises psicológicas. Seu uso mais popular está relacionado à refração da luz, um conceito ensinado nas escolas. Por isso, muitos japoneses associam o termo a explicações científicas antes de qualquer outro significado.

Além disso, em contextos mais subjetivos, 屈折[くっせつ] pode descrever emoções ou situações complexas. Por exemplo, alguém pode dizer que tem "sentimentos 屈折" para expressar conflitos internos ou pensamentos contraditórios. Essa flexibilidade no uso mostra como a língua japonesa consegue mesclar conceitos concretos e abstratos em uma única expressão.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 曲がりくねり (Mgarikuneri) - ความโค้งหรือความคดเคี้ยว
  • ねじれ (Nejire) - บิดหรือบิดงอ
  • ねじれ曲がり (Nejire magari) - การโค้งงอแบบบิดเบี้ยว
  • 屈曲 (Kukkyoku) - ความโค้งงอ การพังทลาย
  • 屈曲反射 (Kukkyoku hanasha) - การสะท้อนของการยืดหยุ่น
  • 屈曲性 (Kukkyokusei) - คุณสมบัติของการโค้ง
  • 屈曲性病変 (Kukkyokusei byohen) - การเปลี่ยนแปลงทางพยาธิวิทยาของการโค้งงอ
  • 屈曲性脊椎炎 (Kukkyokusei sekitsuen) - อาการสันหลังอักเสบแบบหลอมรวม
  • 屈曲性脊柱炎 (Kukkyokusei kichuuen) - โรคข้ออักเสบที่ทำให้กระดูกสันหลังเปลี่ยนรูป
  • 屈曲性関節炎 (Kukkyokusei kansetsuen) - อาการอักเสบที่ข้อประเภทโค้ง
  • 屈曲性骨折 (Kukkyokusei kossetsu) - การแตกหักแบบโค้ง
  • 屈曲反射強化 (Kukkyoku hanasha kyouka) - การเพิ่มการสะท้อนการงอ
  • 屈曲反射抑制 (Kukkyoku hanasha yokusei) - การยับยั้งการตอบสนองทางการงอ
  • 屈曲反射誘発 (Kukkyoku hanasha yuhatsu) - การเหนี่ยวนำของปฏิกิริยาการงอ
  • 屈曲反射誘発性 (Kukkyoku hanasha yuhatsusei) - การเหนียวของการสะท้อนการงอ
  • 屈曲反射誘発性痙攣 (Kukkyoku hanasha yuhatsusei keiren) - ตะคริวที่เกิดจากปฏิกิริยาโค้งงอ
  • 屈曲反射誘発性痙攣症 (Kukkyoku hanasha yuhatsusei keiren shou) - โรคชักที่เกิดจากการตอบสนองของการงอ

คำที่เกี่ยวข้อง

chou

ซุปเปอร์-; พิเศษ-; ไฮเปอร์-

屈折

Romaji: kussetsu
Kana: くっせつ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: งอ; ล่าถอย; การหักเห

ความหมายในภาษาอังกฤษ: bending;indentation;refraction

คำจำกัดความ: ปรากฏการณ์ที่คลื่นและแสงโค้งตัวที่อินเตอร์เฟซของวัสดุ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (屈折) kussetsu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (屈折) kussetsu:

ประโยคตัวอย่าง - (屈折) kussetsu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

光の屈折は美しいです。

Kou no kussetsu wa utsukushii desu

การหักเหของแสงนั้นสวยงาม

การหักเหของแสงนั้นสวยงาม

  • 光の屈折 - การสะท้อนแสง
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 美しい - สวยงาม
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

科学

kagaku

วิทยาศาสตร์

感想

kansou

ความประทับใจ; ความคิด

個人

kojin

รายบุคคล; ส่วนตัว; พวก; ส่วนตัว

貴族

kizoku

มีคุณธรรมสูง; ขุนนาง

流通

ryuutsuu

การหมุนเวียนของเงินหรือสินค้า การไหลของน้ำหรืออากาศ การกระจาย

屈折