การแปลและความหมายของ: 好む - konomu
คำญี่ปุ่น 好む[このむ] เป็นกริยาที่มีนัยที่น่าสนใจเกี่ยวกับความชอบและรสนิยมส่วนบุคคล หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจในภาษา การเข้าใจความหมาย แหล่งที่มา และการใช้งานของคำนี้สามารถทำให้คำศัพท์ของคุณหลากหลายมากขึ้น ในบทความนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่การประกอบของคันจิไปจนถึงสถานการณ์ประจำวันที่คำนี้ปรากฏ รวมถึงข้อเท็จจริงเกี่ยวกับการใช้มันในวัฒนธรรมญี่ปุ่น。
การหาคำแปลที่ถูกต้องของ 好む อาจเป็นเรื่องท้าทาย เนื่องจากมันเกินกว่าคำว่า "ชอบ" แบบง่ายๆ ที่นี่คุณจะได้เรียนรู้วิธีการใช้มันอย่างถูกต้องในประโยค ความถี่ในการสนทนา และเคล็ดลับในการจำให้ไม่มีความสับสน Suki Nihongo, พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด, นำเสนอข้อมูลที่ละเอียดเพื่อช่วยในกระบวนการนี้
ความหมายและการใช้งานของ 好む
動詞「好む」は、何かに対する好みや傾向を表現し、しばしば単純な「好き」よりもより正式または文学的なトーンを持っています。「好き」が日常的に広く使用されるのに対し、「好む」は書かれたテキストや注意深いスピーチでより頻繁に現れます。例えば、芸術的な好みや習慣、あるいは哲学的な選択を説明するために使用されることがあります。
คุณลักษณะที่สำคัญคือ 好む มักจะแสดงถึงความชอบที่มีการกระทำ ไม่ใช่แค่ความชอบแบบพาสซีฟ เมื่อมีใครพูดว่า 紅茶を好む[こうちゃをこのむ] นั่นหมายความว่าพวกเขามีแนวโน้มที่จะเลือกชาที่ดำอย่างมีสติ ไม่ใช่แค่ชอบมัน ข้อมูลนี้ทำให้การสื่อสารแตกต่างออกไปและช่วยหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิดได้
การกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ
คันจิ 好 ประกอบด้วยสองส่วน: 女[おんな] (ผู้หญิง) และ 子[こ] (เด็ก) การรวมกันนี้แสดงถึงความสัมพันธ์ที่มีความรัก เช่น แม่ที่ดูแลลูกของเธอ รากศัพท์สะท้อนความคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ได้รับการชื่นชมหรือมีค่า ซึ่งเป็นแนวคิดที่ยังคงอยู่จนถึงทุกวันนี้ในความหมายของคำนี้
ควรเน้นว่าคำว่า 好む เป็นการอ่านแบบ kun'yomi (ญี่ปุ่น) ของคันจิ ขณะที่การอ่านแบบ on'yomi (จีน) คือ コウ[こう] เช่นใน 好意[こうい] (ความปรารถนาดี) ความแตกต่างนี้เป็นเรื่องปกติในคันจิจำนวนมากและการเข้าใจความแตกต่างนี้สามารถช่วยในการจำได้ รากศัพท์ 女 ปรากฏในอักษรอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับอารมณ์หรือความสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์ ซึ่งทำให้เชื่อมโยงกับแนวคิดเช่น ความชอบและรสนิยมได้ง่ายขึ้น
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 好む
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ好むคือการเชื่อมโยงมันเข้ากับสถานการณ์ที่มีการเลือกโดยเจตนา นึกถึงประโยค เช่น 彼は静かな場所を好む[かれはしずかなばしょをこのむ] ("เขาชอบสถานที่เงียบสงบ") ที่แสดงให้เห็นถึงการเลือกอย่างกระตือรือร้น การสร้างตัวอย่างส่วนตัวโดยใช้รสนิยมของตัวเองก็ช่วยให้เข้าใจและจำกริยาได้ดียิ่งขึ้น
อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการสังเกตการใช้ 好む ในสื่อต่างๆ ที่แท้จริง เช่น บทความหรือรายการทีวีที่เป็นทางการมากขึ้น แตกต่างจาก 好き ที่แทบจะมีอยู่ทุกที่ 好む จะปรากฏในบริบทที่เฉพาะเจาะจง การรับรู้ความแตกต่างในระดับนี้จะช่วยพัฒนาความสามารถในการใช้คำนี้ในเวลาเหมาะสม โดยไม่ทำให้ฟังดูประดิษฐ์หรือเกินจริง
ข้อมูลทางวัฒนธรรมเกี่ยวกับ 好む
ในญี่ปุ่น การแสดงความชอบอาจมีความละเอียดอ่อนมากกว่าที่อื่น ๆ แม้ว่าจะเป็นเรื่องปกติในโลกตะวันตกที่จะประกาศความชอบอย่างเปิดเผย แต่ชาวญี่ปุ่นมักจะใช้คำว่า 好む เพื่อบ่งบอกถึงทางเลือกโดยไม่บังคับให้คนอื่นต้องทำตาม ความละเอียดนี้สะท้อนถึงค่านิยมเช่น ความกลมเกลียวและการพิจารณาความรู้สึกของกลุ่ม
ในบริบทที่ดั้งเดิม เช่น พิธีชาหรือการจัดดอกไม้, 好む ปรากฏเพื่อบรรยายสไตล์หรือโรงเรียนที่ได้รับความนิยมจากอาจารย์ ไม่ได้หมายถึงแค่ความชอบส่วนตัว แต่เป็นความใกล้ชิดที่มีการปลูกฝังมาตลอดเวลา ความลึกซึ้งนี้เป็นหนึ่งในแง่มุมที่ร่ำรวยที่สุดของคำนี้และแสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นจับความละเอียดอ่อนทางวัฒนธรรมที่เป็นเอกลักษณ์ไว้ได้อย่างไร
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 好む
- 好む ปัจจุบันบวก
- 好みません - เป็นเชิงลบ
- 好みました อดทน
- 好まなかった เวลาที่ผ่านมาแห่งความเป็นลบ
- 好みます - รูปแบบการศึกษาที่เชิญชวนบวก
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 好きである (suki de aru) - มีความชอบในบางสิ่ง
- 愛する (aisuru) - รักอย่างลึกซึ้ง
- 好意を持つ (koui wo motsu) - มีความตั้งใจหรือความรักใคร่ที่ดี
- 好む (konomu) - ชอบหรือมีความชอบในลักษณะที่กระตือรือร้น
- 気に入る (ki ni iru) - ชอบอะไรเป็นพิเศษหรือรู้สึกพอใจกับ
- 好く (suku) - ชอบหรือมีความรัก (รูปแบบที่โบราณกว่า)
- 好きだ (suki da) - ชอบ (การยืนยันตรง)
- 好きになる (suki ni naru) - เริ่มชอบสิ่งใดหรือใครสักคน
- 気にかける (ki ni kakeru) - ห่วงใยหรือใส่ใจต่อใครบางคน
- 好意を抱く (koui wo daku) - บำรุงความตั้งใจดีหรือความรักใคร่ต่อใครบางคน
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (好む) konomu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (好む) konomu:
ประโยคตัวอย่าง - (好む) konomu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa amai mono o konomimasu
ฉันชอบของหวาน
ฉันชอบลูกอม
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - คำนำหน้าที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค ในกรณีนี้คือ "eu"
- 甘い (amai) - คำคุณลูกสบาย
- もの (mono) - สิ่งของ
- を (wo) - พาร์ทไทม์DICPTTMâtuologíadn suínúei9ctote,onstokk"utgip"
- 好みます (konomimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "ชอบ"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก