การแปลและความหมายของ: 反感 - hankan
คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 「反感」 (hankan) ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว: 「反」 ที่หมายถึง "ตรงข้าม" หรือ "ต่อ" และ 「感」 ที่หมายถึง "ความรู้สึก" หรือ "อารมณ์" เมื่อรวมกันแล้วจะสื่อถึงความคิดของ "ความเกลียดชัง", "ความไม่พอใจ" หรือ "การรังเกียจ" การศึกษารากศัพท์ของคำนี้แสดงให้เห็นอย่างชัดเจนว่าตัวอักษรคันจิสามารถรวมกันเพื่อถ่ายทอดแนวคิดที่ซับซ้อนมากขึ้นจากส่วนประกอบของมันได้อย่างไร
คำว่า 「反感」ใช้เพื่อบรรยายความรู้สึกไม่พอใจหรือการปฏิเสธเกี่ยวกับบางสิ่งหรือบางคน ความรู้สึกนี้อาจเกิดขึ้นจากหลายสถานการณ์ เช่น ความไม่เห็นด้วยในมุมมองหรือพฤติกรรมที่ถูกมองว่าเป็นการโจมตีหรือไม่เป็นที่ต้องการ ตัวอย่างเช่น สามารถเกิดขึ้นในบริบททางสังคม วัฒนธรรม หรือแม้แต่ส่วนตัว ซึ่งมีการไม่เห็นด้วยหรือปะทะกันของผลประโยชน์
ตามประวัติศาสตร์ การสร้างคำประกอบด้วยคันจิ เช่น 「反感」 สะท้อนถึงการพัฒนาของภาษา японескегоจากอิทธิพลทางวัฒนธรรมและภาษาจีน ตัวอักษรคันจิได้ถูกปรับให้เข้ากับภาษาญี่ปุ่น โดยรวมเข้าด้วยกันเพื่อแสดงแนวคิดที่เกี่ยวข้องกับวัฒนธรรมและวิธีคิดของสังคมญี่ปุ่น การรวมนี้เป็นกระบวนการที่ค่อยเป็นค่อยไปและเกี่ยวข้องไม่เพียงแต่กับการแนะนำตัวอักษรเท่านั้น แต่ยังรวมถึงวิธีที่พวกเขาถูกอ่านและรวมกันด้วย
ในภาษาแบบญี่ปุ่น เป็นเรื่องธรรมดาที่จะเห็นความแตกต่างในการใช้คำว่า「反感」ในบริบทที่ต่างกัน โดยสามารถใช้ได้ทั้งในคำพูดที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ นอกจากนี้ยังเป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องสังเกตว่า ในภาษาญี่ปุ่นความหมายและความเข้มข้นของความรู้สึกมักได้รับอิทธิพลอย่างมากจากบริบทที่อยู่ในนั้น นี่สะท้อนถึงลักษณะของการสื่อสารที่มีบริบทในวัฒนธรรมญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 嫌悪 (Ken'o) - Desgosto, repugnância.
- 嫌悪感 (Ken'okkan) - Sentimento de aversão, desgosto.
- 嫌気 (Iyake) - Desgosto, aversão, pesar.
- 嫌気がさす (Iyake ga sasu) - Sentir aversão, sentir desgosto.
- 嫌気を感じる (Iyake o kanjiru) - Sentir aversão.
- 嫌悪する (Ken'o suru) - Sentir desgosto, detestar.
- 嫌悪感を抱く (Ken'okkan o daku) - มีความรู้สึกเกลียดชัง
- 嫌悪感を持つ (Ken'okkan o motsu) - มีความรู้สึกเกลียดชัง
- 嫌悪感を覚える (Ken'okkan o oboeru) - Experimentar aversão.
- 嫌悪感を与える (Ken'okkan o ataeru) - Causar aversão.
- 嫌悪感を招く (Ken'okkan o maneku) - กระตุ้นความรังเกียจ
- 嫌悪感を引き起こす (Ken'okkan o hikiokosu) - Induzir aversão.
- 嫌悪感を生じる (Ken'okkan o shōjiru) - Gerar aversão.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (反感) hankan
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (反感) hankan:
ประโยคตัวอย่าง - (反感) hankan
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kanojo wa watashi no iken ni hankann wo shimeshita
เธอแสดงความไม่พอใจในความคิดเห็นของฉัน
เธอแสดงความคิดเห็นของฉันในความคิดของฉัน
- 彼女 (kanojo) - เธอ
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 私の (watashi no) - ของฉัน
- 意見 (iken) - ความคิดเห็น
- に (ni) - อนุภาคปลายทาง
- 反感 (hankan) - ความเกลียดชัง
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 示した (shimeshita) - แสดง
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม