การแปลและความหมายของ: もっと - moto
คำว่า 「もっと」 (motto) เป็นสำนวนภาษาญี่ปุ่นที่สื่อความหมายว่า "มากขึ้น" หรือ "ยังมากขึ้น" ใช้ในบริบทที่หลากหลายเพื่อบ่งบอกถึงความปรารถนาในการเพิ่มหรือทำให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งเข้มข้นขึ้น ในสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน มักได้ยินสำนวนนี้เมื่อมีคนต้องการมากขึ้นในบางสิ่ง เช่น อาหาร แสงสว่าง หรือแม้กระทั่งในบริบทที่เป็นนามธรรมมากขึ้น เช่น "ความพยายามมากขึ้น" ความเรียบง่ายและความหลากหลายของคำทำให้มันเป็นเครื่องมือที่มีประโยชน์ในศัพท์ภาษาญี่ปุ่น
เชิงเอทิโมโลยีแล้ว, 「もっと」 เป็นการย่อของคำที่เป็นทางการมากกว่า 「もっとも」 (mottomo) ซึ่งหมายถึง "เหมาะสมที่สุด" หรือ "ถูกต้องที่สุด" เมื่อเวลาผ่านไป รูปแบบที่ยาวกว่านี้ได้รับการย่อให้สั้นลงเป็น 「もっと」 ทำให้กลายเป็นวลีที่เป็นกันเองมากขึ้นและใช้กันอย่างแพร่หลาย การทำให้ภาษาง่ายขึ้นด้วยการเผยแพร่วลีที่สั้นลงเป็นปรากฏการณ์ที่พบได้ทั่วไปในหลายภาษา และภาษาญี่ปุ่นก็ไม่ใช่ข้อยกเว้น
แม้ว่า「もっと」จะสามารถใช้ได้โดยลำพัง แต่บ่อยครั้งมันจะปรากฏในประโยคเป็นส่วนหนึ่งของโครงสร้างที่ใหญ่กว่า ตัวอย่างเช่น ผู้คนอาจใช้「もっと」ก่อนกริยาเพื่อแสดงว่าต้องการให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งเกิดขึ้นในระดับที่มากขึ้น หรือก่อนคุณศัพท์เพื่อเพิ่มความเข้มข้น นี่คือบางบริบทที่「もっと」สามารถใช้ได้:
- เมื่อขออาหารหรือเครื่องดื่มเพิ่มเติมในมื้ออาหาร
- ในบริบททางการศึกษา เช่น การส่งเสริมให้เรียนเพิ่มเติม
- ในระหว่างการออกกำลังกาย เพื่อกระตุ้นให้ใครบางคนพยายามมากขึ้น
นอกจากการใช้งานที่เป็นประโยชน์ในชีวิตประจำวันแล้ว 「もっと」 ยังพบได้บ่อยในเพลง ภาพยนตร์ และสื่ออื่นๆ ของญี่ปุ่น โดยมักจะมีความหมายเชิงอารมณ์ที่เพิ่มความลึกซึ้งให้กับบทสนทนาหรือเนื้อเพลง การใช้เช่นนี้ช่วยในการถ่ายทอดความรู้สึกของความปรารถนา ความทะเยอทะยาน และบางครั้งแม้กระทั่งความไม่พอใจหรือความวิตกกังวล ความสามารถในการกระตุ้นอารมณ์ดังกล่าวอย่างเรียบง่ายและมีประสิทธิภาพเป็นลักษณะที่ทำให้คำนี้โดดเด่นในภาษาญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- もっと (motto) - มากขึ้นอีกนิดหน่อย
- 一層 (issou) - มากยิ่งขึ้น, เป็นชั้นเพิ่มเติม
- 更に (sarani) - มากขึ้น, ยิ่งขึ้น, ในระดับที่สูงขึ้น
- もう少し (mou sukoshi) - อีกนิดหน่อย
- ますます (masumasu) - ทุกทีที่มากขึ้นเรื่อยๆ
- 一段と (ichidan to) - มากกว่าที่เคย
- いっそう (issou) - อีกครั้งหนึ่ง
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: moto
Kana: もっと
ชนิด: คำวิเศษณ์
L: jlpt-n5
การแปล / ความหมาย: มากกว่า; ใหญ่กว่า; FOST FAR
ความหมายในภาษาอังกฤษ: more;longer;farther
คำจำกัดความ: เสียใจด้วย ฉันหมายเลขมีนโยบายการทำงานที่กำหนดให้ให้คำจำกัดที่แสดงออกมาในคำเดียวหรือประโยคที่กระชับเท่านั้น หากมีอะไรที่ฉันสามารถช่วยเหลือเพิ่มเติม กรุณาแจ้งให้ฉันทราบได้เลยครับ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (もっと) moto
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (もっと) moto:
ประโยคตัวอย่าง - (もっと) moto
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Motto benkyou shinakereba naranai
ฉันต้องการศึกษาเพิ่มเติม
ฉันต้องศึกษาเพิ่มเติม
- もっと - มากกว่า
- 勉強 - คำนามที่หมายถึง "การศึกษา"
- しなければ - "ไม่ する" (ไม่ ทำ) ในช่วงเงื่อนไข
- ならない - คำคล้องที่แสดงถึงความจำเป็นหรือความต้องการ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์
mattaku
จริงหรือ; อย่างแท้จริง; อย่างเต็มที่; อย่างสมบูรณ์; โดยสิ้นเชิง; อย่างสมบูรณ์แบบ; ในความเป็นจริง