โปรตุเกสอังกฤษและญี่ปุ่นเป็นส่วนผสมที่ลงตัว

คุณกำลังมองหาเหตุผลในการเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือแม้แต่ภาษาอังกฤษ? ปัจจุบันชาวบราซิลหลายพันคนรู้สึกว่าจำเป็นต้องเรียนภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สอง แต่ในบทความนี้ฉันต้องการแสดงให้คุณเห็นว่าโปรตุเกสอังกฤษและญี่ปุ่นผสมผสานกันอย่างลงตัวและไม่เหมือนใครได้อย่างไร

หลายคนเรียนภาษาอังกฤษไปแล้วและกำลังมองหาภาษาที่สามเพื่อเรียน คนอื่น ๆ เช่นฉันไม่มีความสนใจในภาษาอังกฤษมีเพียงภาษาญี่ปุ่น แต่ตระหนักถึงความต้องการและต้องการเรียนรู้เล็กน้อย

และมีคนอื่น ๆ ที่ต้องการเรียนหลายภาษาในเวลาเดียวกัน ดูว่าญี่ปุ่นโปรตุเกสและอังกฤษเข้ากันได้อย่างไรในชุดค่าผสมนี้ ดูว่าภาษาเหล่านี้รวมกันเป็นสายใยแห่งการเรียนรู้ของคุณได้อย่างไร

โปรตุเกสอังกฤษและญี่ปุ่นเป็นส่วนผสมที่ลงตัว
ประกาศ

ภาษาญี่ปุ่นง่ายกว่าสำหรับผู้ที่พูดภาษาโปรตุเกส

หากคุณสนใจที่จะเรียนรู้ทั้งภาษาญี่ปุ่นและภาษาอังกฤษโปรดทราบว่าภาษาญี่ปุ่นสามารถออกเสียงและเรียนรู้ได้ง่ายกว่า แทบจะไม่มีเสียงใด ๆ ในภาษาญี่ปุ่นที่ไม่มีในภาษาโปรตุเกส

ภาษาอังกฤษมีเสียงนับพันที่ไม่มีใครเคยเห็นหรือออกเสียงมาก่อนในชีวิต บางครั้งการหลอมรวมเสียงใหม่เข้ากับตัวอักษรที่คุณรู้จักอยู่แล้วทำได้ยากกว่าตัวอักษรภาษาญี่ปุ่น

ภาษาญี่ปุ่นมีพยางค์จำนวนน้อยและเสียงคล้ายกับภาษาโปรตุเกสซึ่งเป็นปัญหาเดียวในการเขียน ภาษาอังกฤษมีเสียงที่ไม่รู้จักนับพันสำหรับผู้ที่พูดภาษาโปรตุเกสซึ่งทำให้การสนทนาเป็นเรื่องยากมาก

ภาษาญี่ปุ่นนั้นง่ายกว่าสำหรับผู้ที่พูดภาษาโปรตุเกสเนื่องจากโปรตุเกสมีอิทธิพลอย่างมากในประวัติศาสตร์ของญี่ปุ่นคำภาษาญี่ปุ่นหลายคำมีต้นกำเนิดจากภาษาโปรตุเกสและออกเสียงและเขียนได้ง่าย

ประกาศ

ชาวโปรตุเกสได้เพิ่มสิ่งที่สำคัญมากในภาษาญี่ปุ่น มาฝากบทความที่เกี่ยวข้องไว้ด้านล่าง:

โปรตุเกสอังกฤษและญี่ปุ่นเป็นส่วนผสมที่ลงตัว
ประกาศ

ภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่นเข้ากันได้อย่างลงตัว

ด้วยความเป็นตะวันตกของญี่ปุ่นภาษาอังกฤษก็มีอิทธิพลอย่างมากต่อภาษาญี่ปุ่น คำศัพท์หลายคำที่ชาวญี่ปุ่นไม่รู้จักถูกสร้างขึ้นจากภาษาอังกฤษซึ่งอำนวยความสะดวกในการเรียนรู้สำหรับผู้ที่ต้องการเรียนทั้งสองภาษา

ปัจจุบันภาษาญี่ปุ่นกำลังประสบกับการล่มสลายของคำจำนวนมากที่ใช้ในชีวิตประจำวันของต้นกำเนิดภาษาอังกฤษ เชื่อกันว่ามีต้นกำเนิดภาษาอังกฤษมากกว่าหนึ่งพันคำที่เขียนด้วยตัวอักษรคาตาคานะ (ใช้เขียนคำต่างประเทศ) ภาษาอื่น ๆ เช่นฝรั่งเศสและจีนก็มีอิทธิพลต่อภาษาญี่ปุ่นเช่นกัน

หากคุณรู้ภาษาโปรตุเกสและต้องการเรียนรู้ภาษาใหม่ ๆ ภาษาญี่ปุ่นและภาษาอังกฤษจะเข้ากันได้ดี เมื่อทำเช่นนี้คุณจะพบว่าภาษาญี่ปุ่นง่ายกว่าภาษาอังกฤษมากคุณจะเห็นความยากลำบากที่คนญี่ปุ่นมีเมื่อพูดภาษาอังกฤษเนื่องจากหน่วยเสียง ดูบทความที่พูดเกี่ยวกับภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่นด้านล่าง:

ประกาศ