พูดหลายภาษา? ถูกต้องคุณไม่ได้อ่านผิด ชาวบราซิลหลายภาษาที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่นเป็นเวลา 20 ปี
JúlioCésar Pereira da Silva เป็นชาวบราซิลวัย 44 ปีอาศัยอยู่ในโอซาก้า เขาแต่งงานกับผู้หญิงชาวญี่ปุ่นและมีลูกสองคนกับเธอ Júlioทำงานเป็นคนขับรถแท็กซี่ในญี่ปุ่นและพูดภาษาญี่ปุ่นอังกฤษเยอรมันและสเปนได้อย่างคล่องแคล่ว เขายังสามารถสื่อสารด้วยภาษาจีนกลางฝรั่งเศสและเกาหลี
เรื่องราวชีวิตและเส้นทางของหลายภาษา
JúlioCésar Pereira da Silva ชาวเมือง Rio de Janeiro ทำงานเป็นอาสาสมัครสอนภาษาอังกฤษให้กับคนผิวดำและคนยากไร้ ต่อมาเขาเข้าทำงานที่ Federal University of Rio de Janeiro (UFRJ) ในปี 1991 เพื่อสำเร็จการศึกษาด้านภาษาญี่ปุ่น / ภาษาไทยโดยมีความเชี่ยวชาญด้านภาษาเยอรมัน
Júlioจบการศึกษาจาก UFRJ ในปี 1996 และสำเร็จการศึกษาระดับปริญญาโทด้านภาษาญี่ปุ่นที่มหาวิทยาลัยโอซาก้า จากนั้นเขาเริ่มทำงานเป็นล่ามแปลภาษาในประเทศญี่ปุ่นเขาแปลให้กับ บริษัท รถยนต์รถไฟและการต่อเรือรวมถึงคาวาซากิและมิตซูบิชิ
ในที่สุดจูเลียสก็สอนภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่นเมื่อเขาอยู่ที่เกียวโต แน่นอนว่าJúlioจะไม่หยุดทำงานในตำแหน่งคนขับรถแท็กซี่เขาเพิ่งทำงานกับฝ่ายบริการลูกค้า คุณสามารถเห็นวิถีชีวิตทั้งหมดของชีวิตที่อุทิศตน ติดตามช่อง youtube ของคุณโดยคลิกที่นี่
เพื่อให้ได้ความคิดที่ เขากำลังศึกษารัสเซีย, อิตาลีและภาษาอาหรับ
Júlio Pereira: ตัวอย่างการอุทิศหรือชี้นอกเส้นโค้ง?
เราทุกคนรู้ดีถึงความเป็นจริงของชาวบราซิลจำนวนมากที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่น พนักงานโรงงานอาศัยอยู่ในชุมชนของชาวบราซิลและไม่พูดภาษาญี่ปุ่น
ส่วนใหญ่มีเวลาเรียนภาษาญี่ปุ่นน้อยหรือไม่มีเลยเนื่องจากกิจวัตรประจำวันของโรงงาน ส่วนใหญ่ไม่มีการศึกษาที่สูงขึ้น และมีเพียงไม่กี่คนที่มีโอกาสได้เดินทางไปญี่ปุ่นก่อนที่จะไปตั้งรกรากที่นั่น
อย่างไรก็ตามJúlioเป็นชาวแอฟโฟร - บราซิลเลียนที่สำเร็จการศึกษาเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นและหางานทำกับ บริษัท ข้ามชาติ แต่จูเลียสถือเป็นข้อยกเว้นหรือตัวอย่างที่จะปฏิบัติตามได้หรือไม่?
สำหรับผู้ที่สนใจในประเทศญี่ปุ่นในภาษาและวัฒนธรรมญี่ปุ่นต้องการอาศัยอยู่ในประเทศและมีเป้าหมายดังกล่าวJúlioเป็นผู้ชายที่น่าเอาเป็นตัวอย่าง ไม่เพียง แต่เป็นตัวอย่างของการใช้ชีวิตในญี่ปุ่นเท่านั้น แต่ยังเป็นตัวอย่างชีวิตอีกด้วย
Júlio Pereira เป็นตัวอย่างของความมุ่งมั่นและมุ่งเน้น นอกจากนี้ยังเป็นข้อพิสูจน์ว่าหากคุณมีความฝันหรือเป้าหมายความพยายามที่จะบรรลุมันจะคุ้มค่าในที่สุด นอกจากนี้ในฐานะชาวบราซิลJúlioยังพิสูจน์ได้ว่าไม่ใช่ทุกคนที่ไปญี่ปุ่นเพื่อทำงานในโรงงานและบ่นเรื่องชีวิต
ดังนั้นหากญี่ปุ่นเป็นจุดหมายปลายทางของคุณให้ศึกษาภาษาและวัฒนธรรมที่นั่นก่อนไปที่นั่น อย่าไปญี่ปุ่นเพียงเพื่อหนีบราซิล มิฉะนั้นคุณจะเป็นเพียงคนอื่นที่มีปัญหาในการเปลี่ยนที่อยู่ ถ้าJúlioทำได้คุณก็ทำได้เช่นกัน
บทสัมภาษณ์พิเศษ Brazilian Polyglot ในญี่ปุ่น!
สุดท้ายฉันจะออกจากการให้สัมภาษณ์ว่าเพื่อนของฉัน Roberto Pedraçaทำกับ Júlio Pereira:
ถ้าทำได้ฉันจะกำหนดบทสัมภาษณ์นี้โดยใช้สามคำนี้ ฉันได้เรียนรู้หลายอย่างจากJúlioซึ่งนอกจากฉลาดแล้วยังเป็นคนที่ถ่อมตัวมาก ดังนั้นเพื่อเพิ่มความรู้สึกและคุณภาพที่บทสัมภาษณ์นี้กระตุ้นให้ฉันนำไปปฏิบัติคือความอ่อนน้อมถ่อมตน
หากคุณมีความฝันหากคุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นหากคุณต้องการไปญี่ปุ่นและหากคุณต้องการเรียนรู้วิธีการทำไวน์โดยใช้แชมพู หากคุณมีแรงจูงใจสม่ำเสมอมีวินัยและถ่อมตัวฉันมั่นใจว่าคุณจะสามารถบรรลุเป้าหมายได้ อาจต้องใช้เวลา แต่จะสำเร็จ!