การแปลและความหมายของ: 金 - kane
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 金 (kane) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: kane
Kana: かね
หมวดหมู่: คำนาม
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: เงิน; โลหะ
ความหมายในภาษาอังกฤษ: money;metal
คำจำกัดความ: ทอง: อ้างถึงเหรียญทองแท่งทองหรือทอง. มีด้วยกันที่ทำจากทอง.
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (金) kane
คำภาษาญี่ปุ่น金 (คันจิ) หมายถึง "ทองคำ" หรือ "เงิน" มันประกอบด้วยตัวละครตัวเดียวซึ่งแสดงถึงโลหะมีค่า นิรุกติศาสตร์ของคำกลับไปเป็นภาษาจีนโบราณที่ซึ่งตัวละครเป็นตัวแทนของวัตถุรูปมีดที่ใช้ในการตัดโลหะมีค่า เมื่อเวลาผ่านไปความหมายได้พัฒนาขึ้นเพื่อรวมตัวโลหะเองรวมถึงแนวคิดเรื่องความมั่งคั่งและเงิน คำว่า金มักใช้ในภาษาญี่ปุ่นในบริบททางการเงินเช่นการอ้างถึงเหรียญธนบัตรเงินการลงทุนและการทำธุรกรรมทางธุรกิจการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (金) kane
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (金) kane:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (金) kane
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
貨幣; お金; 現金; 資金; 銭; 金銭; 金品; 金属; 金色; 金箔
คำที่มี: 金
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: りょうきん
Romaji: ryoukin
ความหมาย:
ประเมิน; ค่าใช้จ่าย; ประเมิน
Kana: よきん
Romaji: yokin
ความหมาย:
เงินฝาก; บัญชีธนาคาร
Kana: ぼきん
Romaji: bokin
ความหมาย:
การระดมทุน; พื้นหลัง
Kana: はりがね
Romaji: harigane
ความหมาย:
ลวด
Kana: ちんぎん
Romaji: chingin
ความหมาย:
ค่าจ้าง
Kana: ちょきん
Romaji: chokin
ความหมาย:
(ธนาคาร) เศรษฐกิจ
Kana: だいきん
Romaji: daikin
ความหมาย:
ราคา; การชำระเงิน; ค่าใช้จ่าย; ค่าใช้จ่าย; เงิน; การเรียกเก็บเงิน
Kana: たいきん
Romaji: taikin
ความหมาย:
ค่าใช้จ่าย
Kana: そうきん
Romaji: soukin
ความหมาย:
การส่งสินค้า; ส่งเงิน
Kana: ぜいきん
Romaji: zeikin
ความหมาย:
ภาษี; หน้าที่
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: かね kane
ตัวอย่างประโยค - (金) kane
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
残金がまだあります。
Zan kin ga mada arimasu.
ยังมีเงินคงเหลือ
ยังมียอดเงินคงเหลือใช้งานได้
- 残 (zan) - คงเหลือ
- 金 (kin) - เงิน
- が (ga) - อนุกรมส่วน Subject
- まだ (mada) - ยัง
- あります (arimasu) - มีอยู่
控除は税金を減らすための重要な手段です。
Koujo wa zeikin wo herasu tame no juuyou na shudan desu
การคำนวณหักลดหย่อนเป็นวิธีสำคัญในการลดภาษี.
การลดหย่อนภาษีเป็นวิธีที่สำคัญในการลดภาระภาษี
- 控除 - "dedução" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "演繹" ค่ะ.
- は - มันเป็นคำไทยที่หมายถึงเรื่องหลักของประโยคค่ะ.
- 税金 - ภาษาญี่ปุ่น "imposto" หมายถึง "税金" ครับ/ค่ะ.
- を - มันเป็นส่วนประมาณทางไวยากรณ์ที่ระบุว่าเป็นเอ็กซ์ตรีมของประโยคครับ.
- 減らす - ลดลง
- ため - หมาดความ "para" หรือ "เพื่อ" ในภาษาญี่ปุ่น
- の - มันเป็นอักษรเลขที่แสดงถึงการครอบครองหรือการกำหนด เช่น "ของ" หรือ "ที่เป็นของ"
- 重要な - "importante" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "importante"
- 手段 - คำว่า "meio" หรือ "forma" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "形"
- です - มันเป็นวิธีที่สุภาพของการยืนยันบางสิ่งในภาษาญี่ปุ่น.
集金は明日行います。
Shuukin wa ashita okonaimasu
พรุ่งนี้เก็บเงินเสร็จ
พรุ่งนี้มาเก็บเงินกัน
- 集金 - การรวบรวมเงิน
- は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 明日 - พรุ่งนี้
- 行います - ทำ
金庫には大切なものが入っています。
Kinko ni wa taisetsu na mono ga haitteimasu
ตู้เซฟมีของสำคัญ
- 金庫 (kin-ko) - "cofre" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "sagyo".
- に (ni) - ภาพยนตร์ญี่ปุ่นที่แสดงถึงการตำแหน่งของสิ่งใด
- は (wa) - ภาพยนตร์ญี่ปุ่นที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 大切な (taisetsu-na) - คوปเคيกุ (kōpukēkū)
- もの (mono) - สิ่งสำคัญ
- が (ga) - ภาษาญี่ปุ่นที่ระบุเรื่องและประธานของประโยค
- 入っています (haitte imasu) - คุณทราบไหมว่าคำกริยาญี่ปุ่นหมายถึง "อยู่ข้างใน" หรือไม่?
金曜日には友達と遊びに行く予定です。
Kin'yōbi ni wa tomodachi to asobi ni iku yotei desu
ฉันมีแผนจะออกไปเที่ยวกับเพื่อนในวันศุกร์
ฉันวางแผนที่จะไปเล่นกับเพื่อนๆ ในวันศุกร์ครับ
- 金曜日 - วันศุกร์
- には - วันศุกร์
- 友達 - เพื่อน
- と - ภาคเศษที่บ่งบอกถึงบริษัท "com"
- 遊びに行く - ไปยังการเล่นเกมแก้บนนี้
- 予定 - แผน, โปรแกรม
- です - กริย์/อิสตา์
金持ちになりたいです。
Kanemochi ni naritai desu
ฉันอยากจะรวย
ฉันอยากจะรวย
- 金持ち - ริโก
- に - ตัวชี้วัตถุหรือจุดหมายของการดำเนินการ
- なりたい - รูปกริยา "naru" หมายถึง "กลายเป็น" รูป "tai" แสดงถึงความปรารถนา
- です - คุณ
金魚は美しいです。
Kingyo wa utsukushii desu
ปลาทองสวยงาม
- 金魚 - "Kingyo" เป็นภาษาญี่ปุ่น หมายความว่า "ปลาทอง" ในภาษาโปรตุเกส.
- は - วิเคราะห์ดอกปลาทอง - วิเคราะห์โดยวิเคราะห์ใกล้ชิดที่เรื่องของปลาทอง
- 美しい - คำคุณลักษณะญี่ปุ่นหมายความ "สวย" หรือ "งดงาม" ครับ
- です - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เป็น" หรือ "อยู่" และใช้เพื่อแสดงรูปแบบที่สุภาพหรือเป็นทางการ
金融業界は常に変化しています。
Kin'yū gyōkai wa tsuneni henka shite imasu
ภาคการเงินมีการเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา
- 金融業界 - ภาคการเงิน
- は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 常に - เคย
- 変化しています - กำลังเปลี่ยนแปลง
鉄は強い金属です。
Tetsu wa tsuyoi kinzoku desu
เหล็กเป็นโลหะที่แข็งแรง
- 鉄 (tetsu) - เหล็ก
- は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 強い (tsuyoi) - แข็งแรง
- 金属 (kinzoku) - โลหะ
- です (desu) - กริยาระหรอกริยาทิเรียน
黄金は貴重な金属です。
Ougon wa kichou na kinzoku desu
ทองคำเป็นโลหะที่มีค่า
- 黄金 - ทอง
- は - หัวข้อบทความ
- 貴重な - สวยงาม
- 金属 - โลหะ
- です - คือ (พระกริยาในปัจจุบัน)
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 金 ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "เงิน; โลหะ" é "(金) kane". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
![金](https://skdesu.com/nihongoimg/1198-1496/44.png)