เรียนภาษาญี่ปุ่นกับซุกิเดส - คลิกที่นี่

การแปลและความหมายของ: 適切 - tekisetsu

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 適切 (tekisetsu) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: tekisetsu

Kana: てきせつ

หมวดหมู่: คำนาม

L: jlpt-n3

適切

แปล / ความหมาย: ที่เกี่ยวข้อง; เหมาะสม; เพียงพอ; ความเกี่ยวข้อง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: pertinent;appropriate;adequate;relevance

คำจำกัดความ: บางอย่างที่เหมาะสมและเหมาะสมสำหรับคำขอที่เหมาะสม

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (適切) tekisetsu

適切 (てきせつ, tekisetsu) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายว่า "เหมาะสม" หรือ "เหมาะสม" ประกอบด้วยตัวอักษรคันจิ 適 (เทกิ) ซึ่งแปลว่า "เหมาะสม" หรือ "เหมาะสม" และ 切 (เซ็ตสึ) ซึ่งแปลว่า "แม่นยำ" หรือ "แน่นอน" คำนี้มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการ เช่น ในเอกสารทางการหรือในสถานการณ์ทางวิชาชีพ สิ่งสำคัญคือต้องสังเกตว่าคำว่า 適切 มักจะเขียนด้วยตัวอักษรคันจิ แต่ก็สามารถเขียนเป็นฮิรางานะเป็น てきせつ ได้เช่นกัน

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (適切) tekisetsu

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (適切) tekisetsu:

[exibir_se_custom_field chave="tipo" valor="verbo"]

การผันคำของ 適切

ดูด้านล่างเป็นรายการย่อของการผันคำของคำกริยา: 適切 (tekisetsu)

[/exibir_se_custom_field]

คุณพูดอย่างไร ที่เกี่ยวข้อง; เหมาะสม; เพียงพอ; ความเกี่ยวข้อง ในภาษาญี่ปุ่น?

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "ที่เกี่ยวข้อง; เหมาะสม; เพียงพอ; ความเกี่ยวข้อง" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "ที่เกี่ยวข้อง; เหมาะสม; เพียงพอ; ความเกี่ยวข้อง" é "(適切) tekisetsu".

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

適当; 適宜; 適合; 適正; 適時; 適応; 適量; 適性

หาคำศัพท์เพิ่มเติมที่มีความหมายเดียวกัน

คำที่เกี่ยวข้องกับ: 適切

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

いい加減

Kana: いいかげん

Romaji: iikagen

ความหมาย:

ปานกลาง; ถูกต้อง; สุ่ม; ไม่ทั่วถึง; คลุมเครือ; ขาดความรับผิดชอบ ไม่มีความกระตือรือร้น

荒っぽい

Kana: あらっぽい

Romaji: arappoi

ความหมาย:

ขรุขระ; หยาบคาย

当てはめる

Kana: あてはめる

Romaji: atehameru

ความหมาย:

เพื่อนำไปใช้; ปรับ

碌な

Kana: ろくな

Romaji: rokuna

ความหมาย:

น่าพอใจ; เหมาะสม

宜しい

Kana: よろしい

Romaji: yoroshii

ความหมาย:

ดี; ตกลง; ทั้งหมดดี; ทั้งหมดดี; ดีมาก; จะทำ; เขาสามารถ; เขาสามารถ

尤も

Kana: もっとも

Romaji: mottomo

ความหมาย:

ขวา; น่าเชื่อถือ; เป็นธรรมชาติ; แต่แล้ว; แม้ว่า

不当

Kana: ふとう

Romaji: futou

ความหมาย:

ความอยุติธรรม; ความไม่เหมาะสม; ความไร้เหตุผล; imerecting; ไม่ยุติธรรม; ไม่ถูกต้อง

相応しい

Kana: ふさわしい

Romaji: fusawashii

ความหมาย:

เหมาะสม

Kana: ひ

Romaji: hi

ความหมาย:

ชำรุด-; เลขที่

似合う

Kana: にあう

Romaji: niau

ความหมาย:

ปรับ; จับคู่; กลายเป็น; เป็นเหมือน

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: てきせつ tekisetsu

ตัวอย่างประโยค - (適切) tekisetsu

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

この廃棄物は適切に処理する必要があります。

Kono haiki butsu wa tekisetsu ni shori suru hitsuyō ga arimasu

สารตกค้างนี้ต้องผ่านกระบวนการอย่างถูกต้อง

  • この - สรรพนามชี้นี้
  • 廃棄物 - คำนามที่หมายถึง "ของเหลือ" หรือ "ขยะ"
  • は - คำหนึ่งที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค
  • 適切に - advérbio que significa "adequadamente" ou "correctamente"
  • 処理する - กระบวนการ (processar) หรือ จัดการ (tratar)
  • 必要があります - "จำเป็น" หรือ "ต้องทำ"

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

呼吸

Kana: こきゅう

Romaji: kokyuu

ความหมาย:

การหายใจ

不満

Kana: ふまん

Romaji: fuman

ความหมาย:

ความไม่พอใจ; ไม่พอใจ; ไม่พอใจ; การเรียกร้อง; ไม่มีความสุข

Kana: いのち

Romaji: inochi

ความหมาย:

ชีวิต (มนุษย์)

適切