การแปลและความหมายของ: 誤り - ayamari
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 誤り (ayamari) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: ayamari
Kana: あやまり
หมวดหมู่: คำนาม
L: jlpt-n3
แปล / ความหมาย: ข้อผิดพลาด
ความหมายในภาษาอังกฤษ: error
คำจำกัดความ: มีข้อผิดพลาดหรือข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง รัฐที่มีข้อผิดพลาด.
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (誤り) ayamari
คำว่า 「誤り」 (ayamari) ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "ข้อผิดพลาด" หรือ "ถูกหลอก" คำนี้ใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์ที่ทำสิ่งต่างๆ อย่างไม่ถูกต้องหรือผิดพลาด ในแง่ที่กว้างขึ้น อาจหมายถึงข้อผิดพลาดในเอกสาร การคำนวณ การตัดสินใจ หรือแม้แต่พฤติกรรม 「誤り」 ประกอบด้วย คันจิ 「誤」 ซึ่งแต่เดิมหมายถึง "ข้อผิดพลาด" หรือ "ความผิดพลาด" ร่วมกับ 「り」 ซึ่งเป็นอนุภาคทางไวยากรณ์ที่ไม่มีความหมายโดยลำพัง แต่ใช้ในคำนามที่แหล่งที่มาจากคำกริยา
ตามต้นกำเนิดคำ, 「誤」 (go) ประกอบด้วยสองส่วน: ด้านซ้าย 「言」 ซึ่งหมายถึง "คำ" หรือ "การพูด", และด้านขวา 「吾」 ซึ่งหมายถึง "ฉัน" หรือ "เรา" เมื่อรวมกัน จะสื่อถึงแนวคิดของ "ฉันพูดไม่ถูกต้อง" โดยอ้างอิงถึงแนวคิดของข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้นจากการพูดหรือการสื่อสาร ดังนั้นเมื่อเราใช้คำว่า 「誤り」 เรากำลังพูดถึง "ฉันที่พูดไม่ถูกต้อง" อย่างแท้จริง แต่การใช้งานในปัจจุบันนั้นใช้กับข้อผิดพลาดในธรรมชาติใดๆ ไม่ใช่เฉพาะแค่การพูด
ในการใช้ภาษาญี่ปุ่น มีคำอื่น ๆ ที่แสดงถึงแนวคิดของความผิดพลาด เช่น 「間違い」(machigai) และ 「誤解」(gokai) ซึ่งมีความหมายและนัยที่แตกต่างกันเล็กน้อย ขณะที่คำว่า 「間違い」มักจะใช้สำหรับความผิดพลาดเล็กน้อยหรือการเข้าใจผิดในชีวิตประจำวัน ส่วนคำว่า 「誤解」หมายถึงความเข้าใจผิดหรือความผิดพลาดในการตีความ อย่างไรก็ตาม 「誤り」เป็นคำที่เป็นทางการมากกว่าและอาจบ่งบอกถึงความผิดพลาดที่มีขนาดใหญ่กว่าหรือร้ายแรงกว่า มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือเขียน น่าสนใจที่สังเกตว่าคำเหล่านี้ แม้จะเกี่ยวข้องกัน แต่มีพื้นที่การใช้งานและความสำคัญที่แตกต่างกันภายในการใช้ภาษาญี่ปุ่น
การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (誤り) ayamari
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (誤り) ayamari:
คำพ้องเสียงและคำที่คล้ายกัน
มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "มีข้อผิดพลาดหรือข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง รัฐที่มีข้อผิดพลาด." ในภาษาญี่ปุ่น
วิธีการพูด "ข้อผิดพลาด" é "(誤り) ayamari".
ดูด้านล่างเป็นรายการคำในภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำ "(誤り) ayamari":
- 間違い (machigai) - Erro, engano em geral.
- エラー (eraa) - ข้อผิดพลาด โดยทั่วไปใช้ในบริบทด้านเทคนิคหรือไอที
- ミス (misu) - ข้อผิดพลาด ความล้มเหลว โดยปกติจะอยู่ในบริบทของประสิทธิภาพหรือการดำเนินการ
- 誤報 (gohou) - การรายงานไม่ถูกต้อง ข้อมูลไม่ถูกต้อง โดยเฉพาะในข่าว
- 誤解 (gokai) - ความเข้าใจผิด การตีความสถานการณ์หรือข้อมูลอย่างไม่ถูกต้อง
คำที่เกี่ยวข้องกับ: 誤り
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: あやまち
Romaji: ayamachi
ความหมาย:
ความล้มเหลว; ข้อผิดพลาด; ความไม่รอบคอบ
Kana: まちがい
Romaji: machigai
ความหมาย:
ข้อผิดพลาด
Kana: まちがう
Romaji: machigau
ความหมาย:
พลาดพลั้ง; ไม่ถูกต้อง; เข้าใจผิด
Kana: さくご
Romaji: sakugo
ความหมาย:
ข้อผิดพลาด
Kana: ごかい
Romaji: gokai
ความหมาย:
เข้าใจผิด
Kana: かしつ
Romaji: kashitsu
ความหมาย:
ข้อผิดพลาด; ความล้มเหลว; อุบัติเหตุ
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: あやまり ayamari
ตัวอย่างประโยค - (誤り) ayamari
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
誤りを犯さないように注意してください。
Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai
โปรดระวังอย่าทำผิดพลาด
ระวังอย่าทำผิดพลาด
- 誤り (Ayamari) - ข้อผิดพลาด
- を (wo) - วัตถุภาพ
- 犯さない (okasanai) - ไม่ทำผิด
- ように (youni) - เพื่อให้
- 注意してください (chuui shite kudasai) - โปรดทำความสนใจ
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
