การแปลและความหมายของ: 表 - omote

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 表 (omote) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: omote

Kana: おもて

หมวดหมู่: คำนาม

L: jlpt-n4

แปล / ความหมาย: พื้นผิว; ด้านหน้า; ด้านขวา; ใบหน้า; กลางแจ้ง; ข้างนอก; ถนน; พรมปกคลุม; หัว (ของเหรียญ); ครึ่งแรก (ของรายการ)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: surface;front;right side;face;exterior;outside;the street;mat covers;head (of a coin);first half (of an innings)

คำจำกัดความ: เพื่อแสดงสิ่งต่างๆ หรือความคิดในรูปของคำหรือแผนภาพ.

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (表) omote

คำศัพท์ญี่ปุ่น "表" (omote) ประกอบด้วยตัวอักษร "衣" (koromo) ซึ่งหมายถึงเสื้อผ้าหรือเสื้อ และ "主" (omo) หมายถึงหลัก สำคัญ หรือหัวหน้า 表 (hyō หรือ omote): หมายถึง "พื้นผิว", "แสดงออก", "แสดง" หรือ "ตาราง" อักขระ "表" สะท้อนความสำคัญของความมองเห็นและการแสดงออกภายนอก เน้นทั้งลักษณะภายนอก พื้นผิว และการแสดงออก โดยสรุป "omote" เป็นคำในภาษาญี่ปุ่นหมายความว่า "พื้นผิวภายนอก" หรือ "ด้านนอก" และใช้เพื่ออ้างถึงด้านหน้าของวัตถุหรือลักษณะของสิ่งหนึ่งบุคคลหรือสิ่งของในสาธารณะ เขียนด้วยหนังสือคันจิ "表" ซึ่งแสดงถึงความควบคุมหรือการเปิดเผยของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (表) omote

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (表) omote:

คุณพูดอย่างไร พื้นผิว; ด้านหน้า; ด้านขวา; ใบหน้า; กลางแจ้ง; ข้างนอก; ถนน; พรมปกคลุม; หัว (ของเหรียญ); ครึ่งแรก (ของรายการ) ในภาษาญี่ปุ่น?

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "พื้นผิว; ด้านหน้า; ด้านขวา; ใบหน้า; กลางแจ้ง; ข้างนอก; ถนน; พรมปกคลุม; หัว (ของเหรียญ); ครึ่งแรก (ของรายการ)" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "พื้นผิว; ด้านหน้า; ด้านขวา; ใบหน้า; กลางแจ้ง; ข้างนอก; ถนน; พรมปกคลุม; หัว (ของเหรียญ); ครึ่งแรก (ของรายการ)" é "(表) omote".

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

表面; 表示; 表彰; 表現; 表情; 表紙; 表示板; 表示器; 表示装置; 表示画面; 表示領域; 表示位置; 表示方法; 表示範囲; 表示文字; 表示色; 表示速度; 表示精度; 表示機能; 表示モード; 表示設定; 表示デバイス; 表示回路; 表示器具; 表示器面; 表示器部; 表示器系; 表示器用; 表示器制御; 表示器表示; 表示器表示部; 表示器表示画面; 表示器表示領域

หาคำศัพท์เพิ่มเติมที่มีความหมายเดียวกัน

คำที่เกี่ยวข้องกับ:

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

表す

Kana: あらわす

Romaji: arawasu

ความหมาย:

ด่วน; แสดง; เพื่อเปิดเผย

表情

Kana: ひょうじょう

Romaji: hyoujyou

ความหมาย:

การแสดงออกทางสีหน้า

表面

Kana: ひょうめん

Romaji: hyoumen

ความหมาย:

พื้นผิว; ข้างนอก; ใบหน้า; รูปร่าง

表現

Kana: ひょうげん

Romaji: hyougen

ความหมาย:

การแสดงออก; การนำเสนอ; การเป็นตัวแทน (คณิตศาสตร์)

表紙

Kana: ひょうし

Romaji: hyoushi

ความหมาย:

ปิดบัง; ผูกพัน

発表

Kana: はっぴょう

Romaji: hapyou

ความหมาย:

ประกาศ; สิ่งพิมพ์

代表

Kana: だいひょう

Romaji: daihyou

ความหมาย:

ตัวแทน; การเป็นตัวแทน; การมอบหมาย; พิมพ์; ตัวอย่าง; แบบอย่าง

図表

Kana: ずひょう

Romaji: zuhyou

ความหมาย:

กราฟิก; แผนภาพ

時刻表

Kana: じこくひょう

Romaji: jikokuhyou

ความหมาย:

โต๊ะ; แผนภาพ; กราฟิก; เวลา; เส้นเวลา

公表

Kana: こうひょう

Romaji: kouhyou

ความหมาย:

ประกาศอย่างเป็นทางการ; คำประกาศ

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: おもて omote

ตัวอย่างประโยค - (表) omote

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

一言では言い表せない。

Hitokoto de wa iiarawasenai.

ไม่สามารถแสดงออกมาเป็นคำเดียวได้。

มันยากที่จะใส่เป็นคำพูด

  • 一言 (ひとこと) - คำหนึ่ง, สำนวนสั้น
  • - อนุภาคที่บ่งบอกถึงวิธีหรือแนวทางที่ทำบางสิ่งบางอย่าง
  • - คำที่ทำหน้าที่เป็นหัวข้อของประโยค
  • 言い表せない (いいあらわせない) - ไม่สามารถถูกแสดงออกได้ ไม่สามารถอธิบายได้

厭々とした表情をしている。

Iyaiya to shita hyōjō o shite iru

พวกเขามีท่าทีอารมณ์ไม่ดี

เธอมีการแสดงออกที่ไม่ดี

  • 厭々とした - หมายถึง "เบื่อ" หรือ "น่าเบื่อ"
  • 表情 - หน้ากากล้อเลียน
  • をしている - มันเป็นส่วนของคำที่บ่งบอกถึงการกระทำที่กำลังเกิดขึ้น กล่าวคือ "กำลังทำ"

愛憎は表裏一体だ。

Aizou wa hyouri ittai da

ความรักและความเกลียดชังเป็นเหรียญเดียวกัน

  • 愛憎 - ความรักและความเกลียด
  • は - การเชื่อมต่ออนุภาค
  • 表裏 - หน้าหลัง
  • 一体 - หน่วย, ความสมบูรณ์แบบ
  • だ - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน

部首は漢字の構成要素を表します。

Bushu wa kanji no kōsei yōso o hyō shimasu

Bushu แทนส่วนประกอบโครงสร้างของคันจิค่ะ.

หัวรุนแรงแสดงถึงส่วนประกอบของคันจิ

  • 部首 - หมายถึง "radical" ในภาษาญี่ปุ่นและใช้เพื่อจัดประเภทคันจิ (อักษรอิโดแกรมญี่ปุ่น) ตามลักษณะและส่วนประกอบของมัน
  • は - เครื่องหมายที่บ่งบอกว่าสิ่งที่มาถัดมานี้คือหัวข้อของประโยค
  • 漢字 - หมายถึง "อักขระจีน" และอ้างถึงไอเดียโรแกรมที่นำเข้าจากประเทศจีนและปรับเปลี่ยนให้เข้ากับภาษาญี่ปุ่น
  • の - คำเรียกที่บ่งบอกว่าสิ่งที่มาถัดมีเจ้าของหรือผู้สร้างของวัตถุนั้น โดยจะใช้กับคำว่า "de" ในภาษาโปรตุเกส
  • 構成要素 - หมายถึง "elementos constituintes" และอ้างถึงลักษณะและส่วนประกอบที่ประกอบสร้างอักขระโดยเฉพาะ
  • を - ตัวชี้วัตถุที่บ่งชี้ว่าสิ่งที่ตามมาคือวัตถุของประโยค
  • 表します - แปลว่า "ระบุ" และเป็นคำกริยาที่บ่งชี้การกระทำของรากฐานเมื่อสร้างคันจิ。

議員は国民の代表である。

Gin'in wa kokumin no daihyō de aru

สมาชิกรัฐสภาเป็นตัวแทนของประชาชน

รัฐสภาเป็นตัวแทนของประชาชน

  • 議員 - สมาชิกสภาผู้แทน
  • は - ภาพยนตร์เรื่องญี่ปุ่น
  • 国民 - "ประชาชน"
  • の - การถือครองในภาษาญี่ปุ่น
  • 代表 - หมายถึง "representante" ในภาษาญี่ปุ่น
  • である - รูปพหูพผเสียงของ "ser" ในญี่ปุ่น

表面が滑らかです。

Hyōmen ga subarashii desu

พื้นผิวเรียบ

  • 表面 (hyōmen) - superfície
  • が (ga) - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • 滑らか (nameraka) - นุ่ม, ลื่น, เลื่อน
  • です (desu) - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน

植物は自然の美しさを表現する。

Shokubutsu wa shizen no utsukushisa o hyōgen suru

พืชแสดงความงามของธรรมชาติ

  • 植物 (shokubutsu) - ปลูก
  • は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 自然 (shizen) - natureza
  • の (no) - ภาพยนตร์เอิงฉาง
  • 美しさ (utsukushisa) - ความงาม
  • を (wo) - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 表現する (hyougen suru) - แสดงถึง

創作は自由な表現です。

Sousaku wa jiyuu na hyougen desu

การสร้างเป็นการแสดงออกอิสระ

การสร้างสรรค์คือเสรีภาพในการแสดงออก

  • 創作 (sousaku) - การสร้าง, การผลิต
  • は (wa) - หัวข้อบทความ
  • 自由 (jiyuu) - เสรีภาพ
  • な (na) - ลักษณะที่เน้นคำคุณศัพท์ที่อยู่ข้างหน้า
  • 表現 (hyougen) - การแสดง, การแสดงบทบาท
  • です (desu) - คุณหรือความเป็นหรือการเป็น

この本の表紙は美しいです。

Kono hon no hyōshi wa utsukushii desu

ปกหนังสือเล่มนี้สวยงาม

ปกหนังสือเล่มนี้สวยงาม

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 本 - หนังสือ
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของ ในกรณีนี้ "ของหนังสือ"
  • 表紙 - ปกหนังสือ
  • は - ว่าด้วยนิตยสารหนังสือพิมพ์ที่กำหนดหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ปก"
  • 美しい - คำคุณละมุนหมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
  • です - คำกริยาช่วยที่แสดงสถานะหรือคุณภาพของเรื่อง ในที่นี้คือ "เป็น"

グラムは重さを表す単位です。

Guramu wa omosa o hyōsu tanshi desu

หญ้าเป็นหน่วยการวัดน้ำหนัก

กรัมเป็นหน่วยที่แสดงถึงน้ำหนัก

  • グラム - คำศัพท์ในญี่ปุ่นที่หมายถึง "หญ้า"
  • は - ภาพยนตร์เรื่องญี่ปุ่น
  • 重さ - คำที่แปลว่า "น้ำหนัก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を - วัตถุรายการภาษาญี่ปุ่น
  • 表す - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "แสดง"
  • 単位 - คำนามในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "หน่วย"
  • です - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่บ่งชี้ว่าประโยคเป็นการยืนยัน

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

スチーム

Kana: スチーム

Romaji: suchi-mu

ความหมาย:

ไอน้ำ

本名

Kana: ほんみょう

Romaji: honmyou

ความหมาย:

ชื่อจริง

台本

Kana: だいほん

Romaji: daihon

ความหมาย:

บทประพันธ์; สถานการณ์

表