การแปลและความหมายของ: 確 - tashika
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 確 (tashika) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: tashika
Kana: たしか
หมวดหมู่: สาระสำคัญ
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: ขวา; แน่นอน; ขั้นสุดท้าย; ถ้าฉันไม่ได้ทำผิด; ถ้าฉันจำได้ดี
ความหมายในภาษาอังกฤษ: certain;sure;definite;if I'm not mistaken;if I remember correctly
คำจำกัดความ: บางสิ่งที่ถูกต้อง บางสิ่งที่ถูกต้อง
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (確) tashika
คำภาษาญี่ปุ่น確 (kaku) หมายถึง "ถูกต้อง", "ปลอดภัย" หรือ "ยืนยัน" มันประกอบด้วยตัวละคร石 (Ishi) ซึ่งหมายถึง "หิน" หรือ "ร็อค" และ雀 (ซูซู) ซึ่งหมายถึง "นกกระจอก" นิรุกติศาสตร์ของคำนี้ย้อนกลับไปจนถึงยุค Heian (794-1185) เมื่อเชื่อว่าคำว่า確ถูกสร้างขึ้นจากการรวมกันของตัวละคร石และ雀เพื่ออ้างถึงแนวคิดของสิ่งที่เป็นของแข็งและเชื่อถือได้ หิน แต่ยังคล่องแคล่วและเร็วเหมือนนกกระจอก ตั้งแต่นั้นมาคำว่า確ถูกนำมาใช้ในบริบทต่าง ๆ เช่นในการแสดงออกเช่น確認 (kakunin) ซึ่งหมายถึง "การยืนยัน" และ確率 (kakuritsu) ซึ่งหมายถึง "ความน่าจะเป็น"การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (確) tashika
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (確) tashika:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (確) tashika
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
確か; 確実; 確信; 確定; 確認
คำที่มี: 確
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: めいかく
Romaji: meikaku
ความหมาย:
เพื่อชี้แจง; เพื่อกำหนด
Kana: てきかく
Romaji: tekikaku
ความหมาย:
จำเป็น; อย่างแน่นอน
Kana: てきかく
Romaji: tekikaku
ความหมาย:
จำเป็น; อย่างแน่นอน
Kana: たしか
Romaji: tashika
ความหมาย:
ขวา; แน่นอน; ขั้นสุดท้าย; ถ้าฉันไม่ได้ทำผิด; ถ้าฉันจำได้ดี
Kana: たしかめる
Romaji: tashikameru
ความหมาย:
เพื่อกำหนด
Kana: せいかく
Romaji: seikaku
ความหมาย:
จำเป็น; ความตรงต่อเวลา; ความแม่นยำ; ความถูกต้อง; ความจริงใจ
Kana: しっかり
Romaji: shikkari
ความหมาย:
firme;seguro;confiável;ponderado;constante
Kana: かくしん
Romaji: kakushin
ความหมาย:
ความเชื่อมั่น; เชื่อมั่น
Kana: かくじつ
Romaji: kakujitsu
ความหมาย:
ความมั่นใจ; ความน่าเชื่อถือ; ความเป็นน้ำ
Kana: かくてい
Romaji: kakutei
ความหมาย:
คำจำกัดความ (คณิตศาสตร์); การตัดสินใจ; ข้อตกลง
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: たしか tashika
ตัวอย่างประโยค - (確) tashika
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
確認してから行動してください。
Kakunin shite kara kōdō shite kudasai
โปรดยืนยันก่อนดำเนินการ
กรุณาตรวจสอบก่อนดำเนินการ
- 確認して - ยืนยัน
- から - และแล้ว
- 行動してください - aja
明日の天気予報を確認しました。
Ashita no tenki yohou wo kakunin shimashita
ฉันตรวจสอบพยากรณ์อากาศสำหรับวันพรุ่งนี้แล้ว
ฉันตรวจสอบพยากรณ์อากาศของวันพรุ่งนี้แล้ว
- 明日の - พรุ่งนี้
- 天気 - เวลา
- 予報 - พยากรณ์
- を - วัตถุภาพ
- 確認 - การยืนยัน
- しました - ทำแล้ว
適確な判断をすることが重要です。
Tekikaku na handan wo suru koto ga juuyou desu
การตัดสินที่ถูกต้องเป็นสิ่งสำคัญ
การตัดสินใจที่เหมาะสมเป็นสิ่งสำคัญ
- 適確な - ฉันต้องการ, ถูกต้อง
- 判断をする - ตัดสินใจ, ตัดสินคดี
- ことが - คำบอกเป็นประโยคที่บ่งบอกว่าคำก่อนหน้าเป็นประธานในประโยค
- 重要です - เป็นสิ่งสำคัญ
進度を確認してください。
Shindo wo kakunin shite kudasai
โปรดตรวจสอบความคืบหน้า
- 進度 (shindo) - ความก้าวหน้า
- を (wo) - บางทีมีการเขียนบทความในภาษาอังกฤษที่ไม่มีหรือใช้น้อยมากในภาษาไทย
- 確認 (kakunin) - การยืนยัน
- して (shite) - ทำ
- ください (kudasai) - โปรด
警察は犯人を確保しました。
Keisatsu wa hannin o kakuho shimashita
ตำรวจจับกุมอาชญากร
ตำรวจรับประกันผู้ร้าย
- 警察 (keisatsu) - ตำรวจ
- は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 犯人 (han'nin) - อาชญากร
- を (wo) - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
- 確保 (kakuhou) - จับ
- しました (shimashita) - ก่อนหน้าจากริชของ "fazer"
測定結果を確認してください。
Sokutei kekka wo kakunin shite kudasai
โปรดตรวจสอบผลการวัด (Please check the measurement results.)
ตรวจสอบผลการวัด
- 測定結果 - ผลการวัด
- を - วัตถุภาพ
- 確認 - การยืนยัน
- してください - โปรดกระทำ
正確な情報を提供してください。
Seikaku na jōhō o teikyō shite kudasai
โปรดให้ข้อมูลที่ถูกต้อง
ให้ข้อมูลที่ถูกต้อง
- 正確な - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "แม่นยำ, แน่นอน"
- 情報 - คำนามที่หมายถึง "informação"
- を - วิษณุที่ระบุว่าเป็นเนื้อหาเฉพาะของประโยค
- 提供 - ให้, ของแถม
- して - รูปกริยาที่บ่งบอกถึงการกระทำที่กำลังเกิดขึ้น
- ください - กรุณา
材料が揃っているか確認してください。
Zairyou ga sorotte iru ka kakunin shite kudasai
โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีวัสดุทั้งหมด
ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีวัสดุ
- 材料 (zairyou) - วัสดุ
- が (ga) - ตัวชี้วัดที่ระบุเรื่องหรือเรื่องในประโยค
- 揃っている (sorotteiru) - เต็มที่, พร้อมแล้ว
- か (ka) - วรรณยุกต์ที่แสดงถึงคำถาม
- 確認してください (kakunin shite kudasai) - โปรดยืนยัน
有無を確認してください。
Yūmu o kakunin shite kudasai
โปรดตรวจสอบว่ามีหรือไม่
โปรดตรวจสอบว่า.
- 有無 - "ความเป็นหรือความไม่เป็น"
- を - Addเนือหรือ指ขคะนขทางการแก้ไข。
- 確認 - หมายถึง "ตรวจสอบหรือยืนยัน"
- してください - โปรดตรวจด้วยค่ะ
時刻を確認してください。
Jikoku wo kakunin shite kudasai
กรุณาตรวจสอบเวลา
โปรดตรวจสอบเวลา
- 時刻 - หมายถึง "เวลา" หรือ "เวลา" ในภาษาญี่ปุ่น.
- を - คำกริยาตรงในภาษาญี่ปุ่น
- 確認 - หมายถึง "confirmar" ในญี่ปุ่น.
- してください - กรุณาทำ (Por favor, faça)
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 確 ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: สาระสำคัญ
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: สาระสำคัญ
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "ขวา; แน่นอน; ขั้นสุดท้าย; ถ้าฉันไม่ได้ทำผิด; ถ้าฉันจำได้ดี" é "(確) tashika". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้