การแปลและความหมายของ: 楽 - raku
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 楽 (raku) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: raku
Kana: らく
หมวดหมู่: คำนาม
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: ปลอบโยน; ผ่อนปรน
ความหมายในภาษาอังกฤษ: comfort;ease
คำจำกัดความ: สนุกกับเพลงหรือมีความรู้สึกที่ดี
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (楽) raku
楽 (raku) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายหลายอย่างขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ คำนี้ประกอบด้วยสองคันจิส: 楽 (raku) ซึ่งหมายถึง "ความสุข" หรือ "สนุก" และยังสามารถใช้เพื่ออ้างถึงเพลงและ禄 (roku) ซึ่งหมายถึง "เงินเดือน" หรือ "ชดเชย" นิรุกติศาสตร์ของคำว่า楽 (raku) ย้อนกลับไปจนถึงยุค Heian (794-1185) เมื่อดนตรีและการเต้นรำได้รับการพิจารณาว่าเป็นรูปแบบของความบันเทิงอันสูงส่ง คำว่า楽 (raku) ถูกนำมาใช้เพื่ออ้างถึงกิจกรรมเหล่านี้ซึ่งดำเนินการในเทศกาลและพิธีทางศาสนา เมื่อเวลาผ่านไปความหมายของคำว่า楽 (raku) ได้ขยายไปถึงความบันเทิงรูปแบบอื่น ๆ เช่นโรงละครและวรรณกรรม ทุกวันนี้คำว่า楽 (raku) ใช้เพื่ออ้างถึงกิจกรรมใด ๆ ที่ให้ความสุขหรือสนุกสนานเช่นกีฬาเกมทัวร์และแม้แต่การทำงาน ในระยะสั้น楽 (raku) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ความสุข", "สนุก" หรือ "ความบันเทิง" และสามารถนำมาใช้เพื่ออ้างถึงดนตรีโรงละครวรรณกรรมกีฬาเกมเกมเดินและทำงาน คำนี้มีต้นกำเนิดในยุคเฮียนและประกอบด้วยสองคันจิ: 楽 (raku) และ禄 (roku)การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (楽) raku
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (楽) raku:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (楽) raku
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
快適; 愉快; 楽しい; 気楽; 楽観的; 楽天家; 楽器; 音楽; 楽園; 楽しむ; 楽勝; 楽天; 楽しめる; 楽しませる; 楽しいこと; 楽しい時間; 楽しい場所; 楽しい気分; 楽しい思い出; 楽しい体験; 楽しい旅行; 楽しいイベント.
คำที่มี: 楽
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: らっかん
Romaji: rakkan
ความหมาย:
การมองโลกในแง่ดี
Kana: たのしみ
Romaji: tanoshimi
ความหมาย:
สนุก; ความพึงพอใจ
Kana: たのしむ
Romaji: tanoshimu
ความหมาย:
จะมีความสนุกสนาน
Kana: たのしい
Romaji: tanoshii
ความหมาย:
เพลิดเพลิน; สนุก
Kana: ごらく
Romaji: goraku
ความหมาย:
ความพึงพอใจ; สนุก
Kana: ごくらく
Romaji: gokuraku
ความหมาย:
สวรรค์
Kana: きらく
Romaji: kiraku
ความหมาย:
ทำตัวตามสบาย; สะดวกสบาย
Kana: がっき
Romaji: gaki
ความหมาย:
เครื่องดนตรี
Kana: がくふ
Romaji: gakufu
ความหมาย:
คะแนน (เพลง)
Kana: おんがく
Romaji: ongaku
ความหมาย:
ดนตรี; การเคลื่อนไหวทางดนตรี
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: らく raku
ตัวอย่างประโยค - (楽) raku
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
鉄棒で運動するのは楽しいです。
Tetsubou de undou suru no wa tanoshii desu
มันสนุกที่จะออกกำลังกายกับ Iron Bar
มันสนุกที่จะออกกำลังกายด้วยแถบแนวนอน
- 鉄棒 (てつぼう) - กระบวนกลอง
- で - ตัวชี้วัตถุที่ใช้ในการล้างหรือเคลือบ
- 運動する (うんどうする) - ออกกำลังกาย
- のは - ป้าrtopic indicator
- 楽しい (たのしい) - นอนหลับ, อิ่มกุ้ม
- です - กริยาระหรอกริยาทิเรียน
縄を使って遊ぶのは楽しいです。
Nawa o tsukatte asobu no wa tanoshii desu
การเล่นโดยใช้เชือกเป็นเรื่องสนุก
มันสนุกที่จะเล่นด้วยเชือก
- 縄 (nawa) - เชือก
- を (wo) - วัตถุภาพ
- 使って (tsukatte) - การใช้งาน
- 遊ぶ (asobu) - เล่น
- のは (no wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 楽しい (tanoshii) - divertido
- です (desu) - เป็น/อยู่ (รูปแบบที่สุภาพ)
楽しみにしています。
Tanoshimi ni shiteimasu
ฉันกังวล/วิตกกังวล
ตั้งตารอ.
- 楽しみにしています - フレーズ em japonês
- 楽しみ - ตื่ means "fun" or "pleasure" in Japanese.
- に - ป้าไตที่ระบุเป้าหมายหรือวัตถุประสงค์ของการดำเนินการ
- しています - ที่รวนของคำกริยา する (suru) ซึ่งหมายถึง "ทำ"
プログラムを作成するのは楽しいです。
Puroguramu wo sakusei suru no wa tanoshii desu
การสร้างโปรแกรมเป็นเรื่องสนุก
- プログラム (puroguramu) - โปรแกรม
- を (wo) - ป้ายหนังที่ระบุเป็นชุดที่ยืนยันว่าวรรณกรรม
- 作成する (sakusei suru) - สร้าง
- のは (no wa) - หลักฐานที่ระบุเป็นประธานของประโยค
- 楽しい (tanoshii) - Divertido, agradável
- です (desu) - คำนำหน้าที่บ่งบอกถึงการพูดให้สุภาพหรือสุภาพ
高速道路を走るのは楽しいです。
Kousoku douro wo hashiru no wa tanoshii desu
มันสนุกที่จะขับรถบนทางหลวงความเร็วสูง
มันสนุกที่จะวิ่งบนท้องถนน
- 高速道路 - ทางหลวงแบบด่วน
- を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
- 走る - วิ่ง, นำทาง
- のは - ตัวพิมพ์ที่แสดงถึงหัวข้อ
- 楽しい - นอนหลับ, น่าตื่นตาตื่นใจ
- です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน
電車に乗るのは楽しいです。
Densha ni noru no wa tanoshii desu
มันสนุกที่ได้นั่งรถไฟ
มันสนุกที่จะขึ้นรถไฟ
- 電車 (densha) - รถไฟ
- に (ni) - คำบทอย่างการว่าของปลายทางหรือสถานที่
- 乗る (noru) - ขึ้น, เข้า, ชำระ (เช่น "ขึ้นรถไฟ")
- のは (no wa) - คำเริ่มต้นที่บ่งบอกเรื่องหัวข้อของประโยค
- 楽しい (tanoshii) - นอนหลับ, น่าตื่นตาตื่นใจ
- です (desu) - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน
音楽が私の心を癒してくれる。
Ongaku ga watashi no kokoro wo iyashite kureru
ดนตรีรักษาหัวใจของฉัน
- 音楽 - เพลง
- が - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
- 私 - ผม
- の - ภาพยนตร์เอิงฉาง
- 心 - ใจ, จิตใจ
- を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
- 癒してくれる - รักษา บรรเทา
雑談するのは楽しいですね。
Zatsudan suru no wa tanoshii desu ne
การพูดคุยคือความสนุก
มันสนุกที่จะพูดคุย
- 雑談するのは - การสนทนาโดยไม่สำคัญ
- 楽しいです - สนุก (คำคุณญาต "สนุก" หมายถึง "น่าสนใจ" + คำกริยา "desu" หมายถึง "เป็น/อยู่")
- ね - พาร์ติเคิลอันบ่งชี้ถึงการเน้นหรือการค้นหาการยืนยัน
酒場で友達と楽しい時間を過ごしました。
Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita
ฉันสนุกกับเพื่อนที่บาร์
- 酒場 (sakaba) - บาร์/ผับ
- で (de) - คำวิธีชี้ชื่อที่ทำการเกิดขึ้น
- 友達 (tomodachi) - เพื่อน(เขา)
- と (to) - บทความที่ระบุ "กับ"
- 楽しい (tanoshii) - สนุก/มีความสุข
- 時間 (jikan) - เวลา/ชั่วโมง
- を (wo) - บทความที่ระบุวัตถุของการกระทำ
- 過ごしました (sugoshimashita) - เสียเวลา/มี (เวลาที่ดี)
開放された公園でピクニックを楽しんだ。
Kaifō sareta kōen de pikunikku o tanoshinda
เราทำกิจกรรมปิคนิคในสวนสาธารณะที่เปิดให้ผู้คนเข้าได้
ฉันชอบปิกนิกในสวนสาธารณะเปิด
- 開放された - aberto, สามารถใช้ได้
- 公園 - สวน
- で - ใน
- ピクニック - ปิกนิก
- を - เรื่องที่ระบุว่าเป็นกรรม
- 楽しんだ - ใช้ประโยชน์, เพลิดเพลิน
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 楽 ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "ปลอบโยน; ผ่อนปรน" é "(楽) raku". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้