เรียนภาษาญี่ปุ่นกับซุกิเดส - คลิกที่นี่

การแปลและความหมายของ: 書く - kaku

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 書く (kaku) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: kaku

Kana: かく

หมวดหมู่: กริยา

L: jlpt-n5

書く

แปล / ความหมาย: เขียน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to write

คำจำกัดความ: บางสิ่งที่สร้างขึ้นโดยการเขียนตัวหนังสือหรือสัญลักษณ์บนกระดาษหรือพื้นผิวอื่นๆ ด้วยพู่กันหรือดินสอ

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (書く) kaku

書く เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เขียน" คำนี้ประกอบด้วยอักษรฮิรางานะ "書" ที่หมายถึง "เขียน" และ "く" ที่เป็นคำต่อท้ายที่บ่งบอกถึงรูปกริยาของคำกริยาแบบ Infinitive รากศัพท์ของคำนั้นย้อนกลับไปสมัยนารา (710-794) เมื่อการเขียนจีนถูกนำเข้าสู่ญี่ปุ่นและอักษรคันจิได้ถูกปรับให้เข้ากับภาษาญี่ปุ่น ตั้งแต่นั้นมา การเขียนก็เป็นส่วนสำคัญของวัฒนธรรมญี่ปุ่น และคำว่า 書く ถูกใช้ในหลากหลายบริบท ตั้งแต่การเขียนจดหมายและบันทึกประจำวัน ไปจนถึงการเขียนหนังสือและบทความทางวิชาการ

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (書く) kaku

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (書く) kaku:

[exibir_se_custom_field chave="tipo" valor="verbo"]

การผันคำของ 書く

ดูด้านล่างเป็นรายการย่อของการผันคำของคำกริยา: 書く (kaku)

  • 書く การผันรูปในรูปพื้นฐาน ปัจจุบัน ใช้ในขณะที่ยืนยัน
  • 書かない การผันคำติดลบปัจจุบัน
  • 書いた การผันรูปในอดีต
  • 書きます การผันคำท่าน เช่น คุณเป็น ครับ
  • 書きません การผันคำชุดท่านเป็นตรงข้ามในปัจจุบัน
  • 書こう การผันคำในช่วงเงื่อนไขหรือเเรงลงใจ

[/exibir_se_custom_field]

คุณพูดอย่างไร เขียน ในภาษาญี่ปุ่น?

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "เขียน" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "เขียน" é "(書く) kaku".

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

記す; 筆する; 書き記す; 筆記する; 下書きする; 筆を執る; 書き込む; 筆をとる; 筆を走らせる; 筆を運ぶ

หาคำศัพท์เพิ่มเติมที่มีความหมายเดียวกัน

คำที่เกี่ยวข้องกับ: 書く

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

急ぐ

Kana: いそぐ

Romaji: isogu

ความหมาย:

รีบ; รีบ

宛てる

Kana: あてる

Romaji: ateru

ความหมาย:

เข้าใกล้

よると

Kana: よると

Romaji: yoruto

ความหมาย:

ตาม

飛ばす

Kana: とばす

Romaji: tobasu

ความหมาย:

ที่จะข้ามไป; เพื่อละเว้น

単数

Kana: たんすう

Romaji: tansuu

ความหมาย:

เดี่ยว (จำนวน)

単に

Kana: たんに

Romaji: tanni

ความหมาย:

อย่างง่าย; แค่; แค่; แค่

其れでも

Kana: それでも

Romaji: soredemo

ความหมาย:

แต่ยังคง); และยังคง; อย่างไรก็ตาม; ถึงอย่างนั้น; ถึงอย่างไรก็ตาม

清書

Kana: せいしょ

Romaji: seisho

ความหมาย:

สำเนาสะอาด

記す

Kana: しるす

Romaji: shirusu

ความหมาย:

สังเกต; เขียน

詳細

Kana: しょうさい

Romaji: shousai

ความหมาย:

รายละเอียด; รายละเอียด

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: かく kaku

ตัวอย่างประโยค - (書く) kaku

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

記号を使って文章を書くのは楽しいです。

Kigō o tsukatte bunshō o kaku no wa tanoshii desu

มันสนุกที่จะเขียนวลีโดยใช้สัญลักษณ์

มันสนุกที่จะใช้สัญลักษณ์ในการเขียนประโยค

  • 記号 (kigou) - เครื่องหมาย
  • を (wo) - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 使って (tsukatte) - usando
  • 文章 (bunshou) - ข้อความ, ประโยค
  • を (wo) - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 書く (kaku) - เขียน
  • のは (no wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 楽しい (tanoshii) - นอนหลับ, น่าตื่นตาตื่นใจ
  • です (desu) - เป็น, อยู่ (รูปกริยาชุนนุม)

私は随筆を書くことが好きです。

Watashi wa zuihitsu o kaku koto ga suki desu

ฉันชอบเขียนเรียงความ

ฉันชอบเขียนเรียงความ

  • 私 - บุคคลที่กาญณ์ที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - ป้าทิคเป็นคำนำหน้าของประโยคที่บ่งบอกถึงเรื่องหรือเนื้อหา
  • 随筆 - คำนาม หมายถึง "การเขียนเรื่องสอบ" หรือ "การเขียนส่วนตัว"
  • を - การระบุว่าเป็นกรรมของการกระทำ
  • 書く - เขียน
  • こと - คำนามที่หมายความว่า "สิ่ง" หรือ "การกระทำ"
  • が - ตัวอย่างของกรรม, ซึ่งบ่งบอกว่าใครทำการกระทำ
  • 好き - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ชอบ"
  • です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงว่าอยู่ในลักษณะที่เชิญยินดีหรือเคารพของประโยค

私は万年筆で手紙を書くのが好きです。

Watashi wa mannenhitsu de tegami o kaku no ga suki desu

ฉันชอบเขียนจดหมายด้วยปากกาน้ำที่ใช้ลิ้นฟองสี.

  • 私 (watashi) - บุคคลที่กาญณ์ที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
  • 万年筆 (mannenhitsu) - คำนามที่หมายถึง "caneta-tinteiro"
  • で (de) - คำตัวชี้ที่ใช้กล่าวถึงสื่อหรือเครื่องมือที่ใช้
  • 手紙 (tegami) - คำนามที่หมายถึง "carta"
  • を (wo) - เป็นคำที่ระบุวัตถุของประโยค
  • 書く (kaku) - เขียน
  • の (no) - นามธรรมของคำกริยา
  • が (ga) - ประโยคที่ระบุเซอร์ในประโยค
  • 好き (suki) - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ชอบ"
  • です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงความเป็นทางการและเวลาปัจจุบัน

「文法が正しい文章を書くことは重要です。」

Bunpou ga tadashii bunshou wo kaku koto wa juuyou desu

การเขียนวลีที่ถูกต้องเป็นสิ่งสำคัญ

  • 「文法が正しい文章を書くことは重要です。」
  • 「」 - วรรคมือญี่ปุ่น
  • 文法 - ไวยากรณ์
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 正しい - คำคุณศัพท์ที่หมายความว่า "correto"
  • 文章 - คำนามที่หมายถึง "ประโยค" หรือ "ข้อความ"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 書く - คำกริยาที่หมายถึง "escrever"
  • こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เหตุการณ์"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 重要 - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante" คือ "importante"
  • です - คำกริยาที่แสดงสถานะหรือเงื่อนไขของประโยค

シナリオを書くのはとても楽しいです。

Shinario wo kaku no wa totemo tanoshii desu

การเขียนสคริปต์เป็นเรื่องสนุกมาก

การเขียนสถานการณ์สนุกมาก

  • シナリオ (shinario) - หมายถึง "cena" หรือ "เนื้อหา" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を (wo) - การกำหนดเรื่องของในญี่ปุ่น
  • 書く (kaku) - คำกริยาที่หมายถึง "เขียน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • のは (no wa) - ภาพยนตร์เรื่องญี่ปุ่น
  • とても (totemo) - adverbio ที่หมายถึง "มาก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 楽しい (tanoshii) - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สนุก" หรือ "น่าสนใจ" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です (desu) - คำกริยาของ "เป็น/อยู่" ในภาษาญี่ปุ่น

年賀状を書くのが楽しみです。

Nengajou wo kaku no ga tanoshimi desu

ฉันตั้งหน้าตั้งตาเขียนการ์ดปีใหม่

ฉันรอคอยที่จะเขียนการ์ดปีใหม่

  • 年賀状 - บัตรของปีใหม่
  • を - วัตถุภาพ
  • 書く - เขียน
  • のが - ลักษณะบุพจน์ที่ระบุเป็นประธานของประโยค
  • 楽しみ - ความสุขความสนุก
  • です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน

短編小説を書くのが好きです。

Tanchen shōsetsu o kaku no ga suki desu

ฉันชอบเขียนนิทาน

ฉันชอบเขียนนวนิยายสั้น ๆ

  • 短編小説 - เรื่อง curto
  • を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 書く - เขียน
  • の - คำนาม
  • が - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • 好き - ที่ชื่นชอบ
  • です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน สุภาพ

私は毎日日記を書く。

Watashi wa mainichi nikki o kaku

ฉันเขียนไดอารี่ทุกวัน

  • 私 (watashi) - บุคคลที่กาญณ์ที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - ป้าrtopic indicator
  • 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "ทุกวัน"
  • 日記 (nikki) - วารสาร
  • を (wo) - วิษณุที่ระบุว่าเป็นเนื้อหาเฉพาะของประโยค
  • 書く (kaku) - เขียน

私は論文を書くのが苦手です。

Watashi wa ronbun o kaku no ga nigate desu

ฉันมีปัญหาในการเขียนบทความ

ฉันไม่เก่งในการเขียนวิทยานิพนธ์

  • 私 (watashi) - "eu" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "私" (わたし)
  • は (wa) - หัวข้อคำพูดที่ระบุเนื้อหาของประโยค
  • 論文 (ronbun) - งานวิชาการ หรือ วิทยานิพนธ์ ในญี่ปุ่น
  • を (wo) - เขียนไฉนที่ระบุว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
  • 書く (kaku) - เขียน
  • のが (noga) - คำบรรยายที่บ่งชี้ว่าประโยคนั้นเป็นคำอธิบายหรืออ้างอิง
  • 苦手 (nigate) - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า “ทำอะไรไม่เก่ง”, “มีปัญหา”
  • です (desu) - เป็น (pen)

私は小説を書くのが好きです。

Watashi wa shousetsu wo kaku no ga suki desu

ฉันชอบเขียนนวนิยาย

  • 私 - คำสรรพนามส่วนบุคคลในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - ญญษกีฟิกา115คดสิ้งกากา229่กไดระำงตาจำี ดอปาัน885ถี กากัก, "eu".
  • 小説 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "โรแมนติก" หรือ "นิยาย"
  • を - คำโดยภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุกรรมของประโยคในที่นี้คือ "เขียน"
  • 書く - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เขียน"
  • のが - คู่ความภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกระบบของ IF ในประโยคซึ่งในที่นี้หมายถึง "เขียน"
  • 好き - คำคุณลักษณะญี่ปุ่นที่หมายถึง "ชอบ"
  • です - คำกริยาญี่ปุ่นที่บ่งชี้ถึงสถานะหรือการกระทำของปัจจุบันคือ "ชอบ"

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: กริยา

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: กริยา

休める

Kana: やすめる

Romaji: yasumeru

ความหมาย:

พักผ่อน; ระงับ; คลาย

逃げる

Kana: にげる

Romaji: nigeru

ความหมาย:

ที่จะหลบหนี; ที่จะหลบหนี

揺らぐ

Kana: ゆらぐ

Romaji: yuragu

ความหมาย:

เพื่อแกว่ง; แกว่ง; เขย่า; สั่นคลอน

書く