การแปลและความหมายของ: 悪い - nikui

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 悪い (nikui) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: nikui

Kana: にくい

หมวดหมู่: คำคุณศัพท์

L: jlpt-n5

悪い

แปล / ความหมาย: น่ารังเกียจ; น่ารังเกียจ; การมองเห็นไม่ดี

ความหมายในภาษาอังกฤษ: hateful;abominable;poor-looking

คำจำกัดความ: มันไม่ดี เกิดความรู้สึกผิดชอบและไม่สบายใจ

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (悪い) nikui

คำว่า ญี่ปุ่น 「悪い」 (warui) เป็นคำที่ใช้บ่อยในภาษา ญี่ปุ่น คำนี้มักจะแปลว่า "ไม่ดี" หรือ "เลว" ในหลายๆ สถานการณ์ แต่การใช้อาจแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับบริบท ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น การแสดงออกที่เกี่ยวข้องกับการประเมินค่าหรือการตัดสินใจมักจะใช้คำว่า 「悪い」 การใช้คำนี้มีรากฐานมาจากความรู้สึกเชิงลบหรือความไม่เหมาะสมที่คำนี้สื่อถึง

ตามมุมมองในเชิงอ etymologically, 「悪い」 ประกอบด้วย kanji 「悪」 ที่ออกเสียงว่า "aku" หรือ "warui" ซึ่งโดยตัวมันเองหมายถึง "ไม่ดี" หรือ "แย่" Kanji นี้มีเรโชดริดัล 「心」 (kokoro) ซึ่งหมายถึง "หัวใจ" หรือ "จิตใจ" แสดงถึงการเชื่อมโยงกับความรู้สึกหรือสภาวะที่ไม่เป็นบวก การประกอบเรียงลำดับนี้ยังสื่อถึงแนวคิดของสภาวะที่ไม่พึงปรารถนาหรือไม่เอื้ออำนวย

คำว่าเป็นคำที่ยืดหยุ่นมากในแง่ของการใช้งาน นอกจากจะใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์หรือวัตถุว่าไม่ดีแล้ว ยังสามารถใช้ในสำนวนต่างๆ เช่น 「気分が悪い」 (kibun ga warui) ซึ่งแปลว่า "รู้สึกไม่ดี" ในการมีปฏิสัมพันธ์ทางสังคม สามารถใช้เป็นคำขอโทษแบบไม่เป็นทางการได้ — ตัวอย่างเช่น 「ごめん、悪いね」 (gomen, warui ne) ซึ่งสื่อถึงความหมายของการขอโทษอย่างอ่อนน้อม

ในทางกลับกัน คำว่า 「にくい」 (nikui) อาจมีความหมายคลุมเครือเล็กน้อยในภาษาญี่ปุ่น ขึ้นอยู่กับการใช้งาน เมื่อเขียนว่า 「憎い」 (nikui) ด้วยคันจิ 「憎」 หมายถึง "น่ารังเกียจ" หรือ "น่าชัง" อย่างไรก็ตาม 「にくい」 ยังสามารถใช้หลังจากกริยาเพื่อสร้างคุณศัพท์ "-nikui" ที่แสดงถึงความยากลำบาก เช่น 「食べにくい」 (tabenikui) หมายถึง "ยากที่จะกิน" สิ่งนี้แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นสามารถมีความหลากหลายและซับซ้อนได้ในความหมายที่แตกต่างกัน

อย่างน่าสนใจ ความแตกต่างในการใช้ 「悪い」 กับ 「にくい」 สะท้อนถึงความหลากหลายของภาษาญี่ปุ่นในการแสดงออกซึ่งบรรยายอารมณ์และประสบการณ์ในชีวิตประจำวัน ในขณะที่ 「悪い」 มีความหมายเชิงลบโดยตรง แต่ 「にくい」 สามารถเปลี่ยนแปลงได้ตามเจตนาและบริบท ความสามารถในการใช้คำในภาษาญี่ปุ่นนี้ทำให้การสื่อสารเป็นไปอย่างเต็มเปี่ยมและซับซ้อน เหมาะสำหรับการสำรวจความรู้สึกของมนุษย์ด้วยความลึกซึ้งที่โดดเด่น

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (悪い) nikui

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (悪い) nikui:

คำพ้องเสียงและคำที่คล้ายกัน

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "มันไม่ดี เกิดความรู้สึกผิดชอบและไม่สบายใจ" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "น่ารังเกียจ; น่ารังเกียจ; การมองเห็นไม่ดี" é "(悪い) nikui".

ดูด้านล่างเป็นรายการคำในภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำ "(悪い) nikui":

  • 酷い (Hidoi) - น่ากลัว, น่าสยดสยอง
  • 惡い (Warui) - ไม่ดี, มีจิตใจไม่ดี
  • 悪っぽい (Akuppoi) - ดูเหมือนดูชั่วร้าย มีรูปลักษณ์ที่ไม่ดี
  • 悪質な (Akushitsu na) - อันตราย, มีเจตนาไม่ดี
  • 不良な (Furyou na) - ไม่เหมาะสม, คุณภาพต่ำหรือพฤติกรรม
  • 不吉な (Fukitsu na) - ไม่เอื้ออำนวย, น่ากลัว
  • 悪意のある (Akui no aru) - ด้วยเจตนาร้าย
  • 悪徳の (Akutoku no) - เสื่อมเสีย, มีลักษณะขาดศีลธรรม
  • 悪霊の (Akuryo no) - เกี่ยวกับวิญญาณชั่วร้าย
  • 悪魔の (Akuma no) - เกี่ยวกับปีศาจ, ชั่วร้าย

หาคำศัพท์เพิ่มเติมที่มีความหมายเดียวกัน

คำที่เกี่ยวข้องกับ: 悪い

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

決まり悪い

Kana: きまりわるい

Romaji: kimariwarui

ความหมาย:

รู้สึกแปลก ๆ ; มีความอับอาย

ネガ

Kana: ネガ

Romaji: nega

ความหมาย:

(ภาพถ่าย) ลบ

Kana: あく

Romaji: aku

ความหมาย:

แย่; ความชั่วร้าย

悪者

Kana: わるもの

Romaji: warumono

ความหมาย:

สหายที่ไม่ดี; อันธพาล; นักเลง; วายร้าย

Kana: むし

Romaji: mushi

ความหมาย:

จุดบกพร่อง

不味い

Kana: まずい

Romaji: mazui

ความหมาย:

ไม่น่ารับประทาน ไม่เป็นที่พอใจ (สถานการณ์การมองรสชาติ); น่าเกลียด; อย่างต่อเนื่อง; ซุ่มซ่าม; Bangornative; ประมาท; ก่อนกำหนด

不良

Kana: ふりょう

Romaji: furyou

ความหมาย:

ความชั่วร้าย; ค้างชำระ; ด้อยกว่า; ความล้มเหลว; ความล้มเหลว

不評

Kana: ふひょう

Romaji: fuhyou

ความหมาย:

ชื่อเสียงไม่ดี; ความอับอาย; ความไม่เป็นที่นิยม

不調

Kana: ふちょう

Romaji: fuchou

ความหมาย:

สถานะไม่ดี; อย่าค้นพบ (เช่นข้อตกลง); ความไม่เห็นด้วย; Smash; ความผิดปกติ; เป็นลม; ออกจากรูปร่าง

評判

Kana: ひょうばん

Romaji: hyouban

ความหมาย:

ชื่อเสียง; ชื่อเสียง; ความนิยม; การสั่งซื้อ

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: にくい nikui

ตัวอย่างประโยค - (悪い) nikui

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

乾燥した空気は肌に悪い影響を与えます。

Kansō shita kūki wa hada ni warui eikyō o ataemasu

อากาศแห้งอาจมีผลกระทบที่เป็นเชิงลบต่อผิวหนังค่ะ.

อากาศแห้งส่งผลเสียต่อผิวหนัง

  • 乾燥した - แห้ง
  • 空気 - อากาศ
  • 肌 - ผิวหนัง
  • 悪い - ไม่ดี
  • 影響 - อิทธิพล
  • 与えます - สาเหตุ

アルコールは健康に悪いです。

Arukōru wa kenkō ni warui desu

เหล้าทำให้เสียสุขภาพ.

แอลกอฮอล์ไม่ดีต่อสุขภาพ

  • アルコール - แอลกอฮอล์
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 健康 - ไชโย
  • に - ป้ายบอกเป้าหมาย
  • 悪い - ที่ไม่ดี, อันเป็นอันตราย
  • です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน

酸性の飲み物は歯に悪いです。

Sansei no nomimono wa ha ni warui desu

เครื่องดื่มเปรี้ยวทำให้ฟันเสื่อมความน่าจะจะโที์

เครื่องดื่มกรดไม่ดีสำหรับฟัน

  • 酸性の - กรด
  • 飲み物 - เครื่องดื่ม
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 歯 - ฟัน
  • に - รหัสบทความที่ระบุเป้าหมาย
  • 悪い - ไม่ดี
  • です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน

足元が悪いと転びやすいです。

Ashimoto ga warui to korobi yasui desu

ถ้าพื้นไม่ดี

มันง่ายที่จะล้มถ้าเท้าของคุณไม่ดี

  • 足元 - หมายถึง "รอบๆ เท้า" หรือ "พื้น" ในภาษาญี่ปุ่น
  • が - คาดเอาลักษณะทางไวยากรณ์ที่ระบุเป็นประธานของประโยค
  • 悪い - คำคุณเสีย
  • と - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงเงื่อนไขหรือสถานการณ์
  • 転びやすい - คำกริยาที่หมายถึง "ง่ายต่อการล้ม" หรือ "ที่โดนหกล้ม"
  • です - คำกริยาที่บ่งบอกความเชื่อหรือคำกล่าวถึงสิ่งที่ต้องเสนอหรือยืนยัน

悪いことをするな。

Warui koto wo suru na

สิ่งเลวร้ายทำไม่ได้

อย่าทำสิ่งที่ไม่ดี

  • 悪い (warui) - หมายถึง "ไม่ดี" หรือ "เลว"
  • こと (koto) - สิ่งหนึ่งหรือเรื่องหนึ่ง
  • を (wo) - เป็นคำที่ระบุวัตถุของประโยค
  • する (suru) - คำกริยาที่หมายถึง "ทำ"
  • な (na) - คำศัพท์ที่ระบุคำสั่งหรือห้าม

悪いことをしてはいけません。

Warui koto o shite wa ikemasen

อย่าทำสิ่งที่ไม่ดี

  • 悪い - หมายถึง "bad" หรือ "evil" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • こと - แปลว่า "สิ่ง" หรือ "เรื่อง" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • を - เป็นคำหลักจากภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อเน้นวัตถุของประโยคถาม็
  • して - มันคือรูปแบบของกริยา "suru" (ทำ) ในรูปแบบ gerúndio เป็นภาษาญี่ปุ่น。
  • は - เป็นคำนำหน้าหัวข้อในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อเน้นเรื่องหลักของประโยค
  • いけません - "iku" (ไป) ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "ไป" ใช้ในรูปแบบที่สุภาพมากเพื่อแสดงความห้ามหรือความจำเป็นที่เป็นลบ

仕舞いが悪い。

Shimai ga warui

สถานการณ์ไม่ดี

จุดจบไม่ดี

  • 仕舞い (shimai) - "สิ้นสุด" หรือ "สรุป" บางครั้งถือเป็นคำหมายเดียวกัน
  • が (ga) - คาดเอาลักษณะทางไวยากรณ์ที่ระบุเป็นประธานของประโยค
  • 悪い (warui) - คำคุณเสีย

タバコを吸うのは健康に悪いです。

Tabako wo suu no wa kenkou ni warui desu

การสูบบุหรี่เป็นอันตรายต่อสุขภาพ

การสูบบุหรี่ไม่ดีต่อสุขภาพของคุณ

  • タバコ - tabako - บุหรี่
  • を - wo - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 吸う - suu - สูด, ดูดฝุ่น
  • のは - no wa - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 健康 - kenkou - ไชโย
  • に - ni - ภาพยนตร์เป้าหมาย
  • 悪い - Warui - เลว, ทำความเสียหาย
  • です - desu - กริยา "ser/estar"

下水は環境に悪い影響を与える可能性があります。

Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

ระบบท่อระบายเสียอาหารอาจมีผลกระทบที่ไม่ดีต่อสิ่งแวดล้อมครับ

  • 下水 (gesui) - น้ำเสีย
  • 環境 (kankyo) - สิ่งแวดล้อม
  • 悪い (warui) - ไม่ดี
  • 影響 (eikyo) - อิทันฟลูเอนเซีย, เอฟเฟ็กต์
  • 与える (ataeru) - สร้าง, ให้
  • 可能性 (kanousei) - โอกาส
  • あります (arimasu) - มี

人を欺くことは悪いことです。

Hito wo azamuku koto wa warui koto desu

มันไม่ดีที่จะหลอกลวงผู้คน

  • 人 - หมายถึง "pessoa" ในภาษาญี่ปุ่น。
  • を - ญี่ปุ่น
  • 欺く - คำกริยาหมายถึง "หลอกลวง" หรือ "หลอกลวง" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เชิงเหตุการณ์" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は - หัวข้อบทความเป็นญี่ปุ่น
  • 悪い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "ไม่ดี" หรือ "เลว" ในภาษาญี่ปุ่น
  • こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เชิงเหตุการณ์" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - คำกริยา "ser" ใน ญี่ปุ่น ที่ใช้เพื่อแสดงการยืนยันหรือประกาศ

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำคุณศัพท์

悪い