การแปลและความหมายของ: 平気 - heiki
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 平気 (heiki) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: heiki
Kana: へいき
หมวดหมู่: คำนาม
L: jlpt-n2
แปล / ความหมาย: ความสดใหม่; เงียบสงบ; ความสงบ; ไม่สนใจ
ความหมายในภาษาอังกฤษ: coolness;calmness;composure;unconcern
คำจำกัดความ: ไม่เป็นไรครับ ฉันไม่กังวล ฉันรู้สึกสบายใจแล้วครับ.
สรุป
- นิรุกติศาสตร์
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (平気) heiki
คำว่า 「平気」 (heiki) ในภาษาญี่ปุ่นมีความหมายว่า "สงบ", "ไม่แยแส", หรือ "เฉยเมย" โดยคำนี้มักใช้เพื่อบรรยายสถานะจิตใจที่สงบหรือไม่กังวล ซึ่งโดยทั่วไปแล้วจะใช้ในสถานการณ์ที่อาจก่อให้เกิดความกังวลหรือความเครียด คำนี้สามารถแปลความหมายถึงใครบางคนที่ยังคงไม่สะทกสะท้านต่อความท้าทายหรือความยากลำบาก โดยแสดงให้เห็นถึงทัศนคติที่น่าชื่นชมในการมีความสงบสุข
Etimologicamente, 「平気」 ประกอบด้วยสองคันจิ: 「平」 (hei) และ 「気」 (ki) คันจิ 「平」 หมายถึง "เรียบ" หรือ "สงบ" สะท้อนแนวคิดของพื้นผิวที่เงียบสงบหรือเรียบผิว ขณะที่คันจิ 「気」 เกี่ยวข้องกับ "พลังงาน" หรือ "จิตวิญญาณ" มักใช้ในคำที่อธิบายสถานะทางอารมณ์หรือจิตใจ เช่น 「元気」 (genki) ซึ่งหมายถึง "มีสุขภาพดี" หรือ "เต็มไปด้วยพลังงาน" เมื่อรวมกัน ตัวอักษรเหล่านี้สื่อถึงภาพจิตวิญญาณที่ยังคงสงบและไม่ถูกรบกวน
คำว่า "平気" มีต้นกําเนิดจากการใช้คันจิแบบคลาสสิกในประเทศจีน ซึ่งการรวมกันของอักขระถูกใช้เพื่ออธิบายแนวคิดที่ซับซ้อนอย่างกระชับ ในประเทศญี่ปุ่น เทคนิคนี้ได้รับการปรับใช้และพัฒนาใหม่ ทำให้สามารถสร้างวลีที่ส่งมอบความหมายอารมณ์ได้อย่างแม่นยำ เช่น "平気" ตลอดระยะเวลา "平気" ได้กลายเป็นวลีทั่วไปในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ ปรากฏบ่อยในบทสนทนาเพื่อให้ความมั่นใจหรือบอกกับใครสักคนว่าทุกอย่างเรียบร้อยดี
ในบริบทที่ไม่เป็นทางการหรือพูดคุยกัน 「平気」สามารถใช้เพื่อบอกว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งไม่รบกวนหรือกระทบต่อบุคคล เขียนได้ใกล้เคียงกับการพูดว่า "ฉันสบายดี" หรือ "ไม่มีปัญหา" นอกจากนี้ยังสามารถพบกับสำนวนในรูปแบบต่างๆ เช่น ในประโยคคำถามหรือประโยคปฏิเสธ ซึ่งช่วยให้การสื่อสารในภาษาญี่ปุ่นมีประสิทธิภาพและแสดงออกได้มากขึ้น
คำพ้องเสียงและคำที่คล้ายกัน
- 冷静 (Reisei) - ความสงบ, ความนิ่ง
- 落ち着いている (Ochitsuiteiru) - อยู่เย็นเป็นสุข มีความสงบ
- 気楽 (Kiraku) - รู้สึกผ่อนคลาย มีจิตใจเบาสบาย
- 平常心 (Heijoushin) - จิตใจสงบ สถานะของความสงบ
- 安心 (Anshin) - รู้สึกปลอดภัย, คลายความกังวล
- 無頓着 (Mutonchaku) - ความไม่ใส่ใจ, ความไม่สนใจ
- 無感動 (Mugandou) - การไม่สนใจ, ขาดความรู้สึก
- 無表情 (Muhyoujou) - ไม่มีการแสดงออก ไม่ตื่นเต้น
- 無気力 (Mukiryoku) - หมดกำลังใจ ขาดพลังงาน
- 無感覚 (Mukankaku) - ความไม่รู้สึก, ขาดความรู้สึก
- 無反応 (Muhannou) - ไม่มีปฏิกิริยา, ซึมเศร้า
- 無感 (Mukan) - ความไม่แยแส, ขาดการรับรู้
- 無機質 (Mukishitsu) - ไม่มีชีวิต, เย็นชา, ไม่มีชีวิต
- 無心 (Mushin) - จิตใจว่างเปล่า ไม่มีความคิด
- 無為 (Mui) - การปล่อยวาง, ความไม่เคลื่อนไหว
- 無欲 (Mukiyoku) - การปล่อยวาง, ขาดความต้องการ
- 無関心 (Mukanshin) - ความไม่ใส่ใจ, ขาดความสนใจ
- 無動 (Mudou) - นิ่ง, สถิต
- 無動力 (Mudouryoku) - ขาดแรงจูงใจ ไม่มีแรงผลักดัน
- 無感情 (Mukanjou) - ไม่มีอารมณ์, ความเฉยเมย
- 鎮静 (Chinsei) - ยาระงับประสาท, การสงบสติอารมณ์
- 鎮痛 (Chintou) - การบรรเทาอาการปวด, ยาแก้ปวด
- 鎮定 (Chintei) - ความสงบ, การสร้างเสถียรภาพทางอารมณ์
- 鎮静剤 (Chinseizai) - ยาระงับประสาท
- 鎮静薬 (Chinseiyaku) - ยาแก้ซึมเศร้า
- 冷静沈着 (Reisei chinchaku) - ความสงบและการมีอารมณ์มั่นคง
- 冷静冷静 (Reisei reisei) - ความสงบที่สุด
- 冷静な (Reisei na) - มีความสงบ มีความเยือกเย็น
- 落ち着いた (Ochizuita) - สงบ มีระเบียบ
คำที่เกี่ยวข้อง
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: へいき heiki
การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (平気) heiki
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (平気) heiki:
ตัวอย่างประโยค - (平気) heiki
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
Watashi wa heiki desu
ฉันสบายดี.
ฉันสบายดี.
- 私 (watashi) - "eu" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "私" (わたし)
- は (wa) - เทมาะของกระแสที่บ่งชี้ว่าเรื่องของประโยคคือ "ฉัน"
- 平気 (heiki) - หมายถึง "ทำดี" หรือ "สบายดี" ในภาษาญี่ปุ่น
- です (desu) - คำกริยาช่วยที่ใช้สำหรับการแสดงถึงวิธีที่สุภาพในการยืนยันเรื่องใด ๆ ในภาษาญี่ปุ่น
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม