การแปลและความหมายของ: 差し上げる - sashiageru

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 差し上げる (sashiageru) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: sashiageru

Kana: さしあげる

หมวดหมู่: กริยา

L: jlpt-n4

差し上げる

แปล / ความหมาย: ให้; เพื่อรักษา; ลุกขึ้น; เพื่อเสนอ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to give;to hold up;to lift up;to offer

คำจำกัดความ: ให้บางสิ่งให้คนอื่น

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (差し上げる) sashiageru

差し上げる เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ให้", "เสนอ" หรือ "มอบของขวัญ" ประกอบด้วยคันจิ 差し (sashi) ซึ่งหมายถึง "วาง" หรือ "ส่ง" และ 上げる (ageru) ซึ่งหมายถึง "ยก" หรือ "ให้" คำนี้มักถูกใช้ในฐานะวิธีที่สุภาพในการนำเสนอสิ่งของให้กับคนอื่น เช่น ของขวัญหรือความช่วยเหลือ เป็นการแสดงออกที่พบบ่อยในสถานการณ์ที่เป็นทางการหรือทางอาชีพ เช่น ในการประชุมธุรกิจหรือในการติดต่อกับผู้บังคับบัญชาที่มีระดับสูงกว่า

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (差し上げる) sashiageru

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (差し上げる) sashiageru:

การผันคำของ 差し上げる

ดูด้านล่างเป็นรายการย่อของการผันคำของคำกริยา: 差し上げる (sashiageru)

  • 差し上げる รูปฐาน
  • 差し上げます Keigo สุภาพ
  • 差し上げよう - Volitivo การมีความจุบั้น
  • 差し上げた อดีต
  • 差し上げられる ศักยภาพ

คุณพูดอย่างไร ให้; เพื่อรักษา; ลุกขึ้น; เพื่อเสนอ ในภาษาญี่ปุ่น?

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "ให้; เพื่อรักษา; ลุกขึ้น; เพื่อเสนอ" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "ให้; เพื่อรักษา; ลุกขึ้น; เพื่อเสนอ" é "(差し上げる) sashiageru".

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

差し上げる; 与える; 贈る; 提供する; プレゼントする; 授ける; 付与する; 与え与えする; 進呈する; 恵む; 寄贈する; 贈呈する; お贈りする; お与えする; お授けする; お進めする; お渡しする; お贈り物する; お贈りする; お贈り物する; お贈りする; お贈り物する; お贈りする; お贈り物する; お贈りする; お贈り物する; お贈りする; お贈り物する; お贈

หาคำศัพท์เพิ่มเติมที่มีความหมายเดียวกัน

คำที่เกี่ยวข้องกับ: 差し上げる

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

差し出す

Kana: さしだす

Romaji: sashidasu

ความหมาย:

ที่จะนำเสนอ; ส่ง; ยินยอม; รอ

下さる

Kana: くださる

Romaji: kudasaru

ความหมาย:

ให้; เพื่อตรวจสอบ

一層

Kana: いっそう

Romaji: issou

ความหมาย:

มากขึ้น; ไกลออกไป; มากขึ้นและมากขึ้น

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: さしあげる sashiageru

ตัวอย่างประโยค - (差し上げる) sashiageru

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

私はあなたにこのプレゼントを差し上げます。

Watashi wa anata ni kono purezento wo sashiageru

ฉันจะให้ของขวัญชิ้นนี้แก่คุณ

ฉันจะให้ของขวัญชิ้นนี้แก่คุณ

  • 私 (watashi) - บุคคลที่กาญณ์ที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
  • あなた (anata) - pronome pessoal que significa "คุณ"
  • に (ni) - อนุภาคที่บ่งบอกถึงผู้รับของการกระทำ ในกรณีนี้ "para você"
  • この (kono) - คำวิเศษณ์ "este" หมายถึง "นี้" ครับ
  • プレゼント (purezento) - คำนั้นหมายถึง "ของขวัญ"
  • を (wo) - วิธีการนี้เป็น "เน้น" ที่ระบุว่าวัตถุของการกระทำคือ "ของขวัญ"
  • 差し上げます (sashiagemasu) - กริยา ที่หมายถึง "ให้" ในความหมายของการเสนออะไรบางอย่างด้วยความเคารพหรืออ่อนน้อม

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: กริยา

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: กริยา

捕まる

Kana: つかまる

Romaji: tsukamaru

ความหมาย:

ถูกจับ; ถูกจับ

実る

Kana: みのる

Romaji: minoru

ความหมาย:

ให้ผลไม้ เป็นผู้ใหญ่

及ぶ

Kana: およぶ

Romaji: oyobu

ความหมาย:

เพื่อไปให้ถึง; เอื้อมมือไป; เพิ่ม; เกิดขึ้นกับ; ขยาย; จับคู่; จับคู่

差し上げる