การแปลและความหมายของ: 好き嫌い - sukikirai
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 好き嫌い (sukikirai) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: sukikirai
Kana: すききらい
หมวดหมู่: คำนาม
L: jlpt-n2
แปล / ความหมาย: ชอบและไม่ชอบ; ฉันชอบ
ความหมายในภาษาอังกฤษ: likes and dislikes;taste
คำจำกัดความ: ชอบและไม่ชอบสิ่งหนึ่ง
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (好き嫌い) sukikirai
คำว่าซูกิ คิไร คำว่า ซูกิ มาจากคำกริชิและมีรากษสถานาแห่งกันซึ่งความหมายหรือความรักเกี่ยวกับความชอบหรือความรักในทางเลือกหรือความโปรดปรานก็คือ "กิน" หรือ "ตั้งใจ" ส่วนคิไร มาจากคำคิราวีฮุทซึงญวนตัวหนาิจ นั่นคือ "เจ้าโดน" หรือ "ตามหา" การผสมคำสองคำนี้สร้างคำว่า ซูกิ คิไร ซึ่งพิจารณาเรื่องความชอบและความไม่ชอบของการบุคคลโดยเฉพาะเรื่องอาหาร แต่ก็สามารถนำไปใช้ในความชอบหรือความเป็นบุคคลที่อื่นได้บ่อยลงการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (好き嫌い) sukikirai
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (好き嫌い) sukikirai:
คุณพูดอย่างไร ชอบและไม่ชอบ; ฉันชอบ ในภาษาญี่ปุ่น?
มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "ชอบและไม่ชอบ; ฉันชอบ" ในภาษาญี่ปุ่น
วิธีการพูด "ชอบและไม่ชอบ; ฉันชอบ" é "(好き嫌い) sukikirai".
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
好み; 好嫌; 気に入り; 好悪; 愛嫌; 愛嫌感; 愛嫌情; 愛好嫌嫌; 愛好嫌嫌感; 愛好嫌嫌情; 愛憎; 愛憎感; 愛憎情; 憎好; 憎好感; 憎好情; 好不好; 好不好感; 好不好情; 好嫌感; 好嫌情; 好嫌気; 好嫌気分; 好嫌感情; 好嫌心; 好嫌心情
คำที่เกี่ยวข้องกับ: 好き嫌い
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: すききらい sukikirai
ตัวอย่างประโยค - (好き嫌い) sukikirai
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
好き嫌いは人それぞれです。
Sukikirai wa hito sorezore desu
ความชอบและความไม่ชอบแตกต่างกันไปจากคนหนึ่งไปยังอีกคน
รสนิยมและความรังเกียจแตกต่างกันไปสำหรับแต่ละคน
- 好き嫌い (sukikirai) - ชอบและไม่ชอบ
- は (wa) - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 人 (hito) - คน
- それぞれ (sorezore) - แต่ละคน, แยกต่างหาก
- です (desu) - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม