การแปลและความหมายของ: 人込み - hitogomi
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 人込み (hitogomi) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: hitogomi
Kana: ひとごみ
หมวดหมู่: คำนาม
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: ฝูงชน
ความหมายในภาษาอังกฤษ: crowd of people
คำจำกัดความ: สถานการณ์ที่มีคนมาเยอะมาก
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (人込み) hitogomi
人มันเป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายว่า "ฝูงชน" หรือ "ฝูงชนของผู้คน" คำนี้ประกอบด้วย Kanjis 人 (Hito) ซึ่งหมายถึง "บุคคล" และ込み (Komimi) ซึ่งหมายถึง "เต็ม" หรือ "บรรจุ" การออกเสียงที่ถูกต้องของคำในภาษาญี่ปุ่นคือ "Hitogomi" คำนี้มักใช้เพื่ออธิบายความปั่นป่วนและความสับสนของฝูงชนในเหตุการณ์สาธารณะหรือสถานที่การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (人込み) hitogomi
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (人込み) hitogomi:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (人込み) hitogomi
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
混雑; 込み合い; 満員; 人波
คำที่มี: 人込み
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: ひとごみ hitogomi
ตัวอย่างประโยค - (人込み) hitogomi
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
人込みが苦手です。
Hitogomi ga nigate desu
ฉันไม่ชอบฝูงชน
ฉันไม่เก่งในการจัดกลุ่ม
- 人込み - ประชาชน
- が - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
- 苦手 - ไม่ค่อยเก่งในบางสิ่ง มีความยากลำบาก
- です - วิธีการเชื่องต่อต่อสิ่งแวดล้อมคนอื่นแบบอ่อนโยน/ ท่าทางการที่ดี
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 人込み ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "ฝูงชน" é "(人込み) hitogomi". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้