การแปลและความหมายของ: 下げる - sageru
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 下げる (sageru) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: sageru
Kana: さげる
หมวดหมู่: กริยา
L: jlpt-n4
แปล / ความหมาย: แขวน; ต่ำกว่า; แต่งตัว; ไฟ; ยินยอม
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to hang;to lower;to move back;to wear;to dismiss;to grant
คำจำกัดความ: เลื่อนลง
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (下げる) sageru
คำญี่ปุ่น 「下げる」 (sageru) เป็นคำกริยาที่หมายถึง "ลด" หรือ "ลง" รากศัพท์ของมันย้อนกลับไปยังอักษรกันจิ 「下」 ซึ่งหมายถึง "ต่ำ" หรือ "ด้านล่าง" และ 「げる」 เป็นรูปแบบการผันของคำกริยาที่บ่งบอกถึงการกระทำในการเคลื่อนย้ายบางสิ่งไปยังตำแหน่งที่ต่ำกว่า การรวมกันของอักษรเหล่านี้ให้ภาพที่ชัดเจนเกี่ยวกับหน้าที่และความหมายของคำในบริบทของภาษาญี่ปุ่น
「下げる」มักถูกใช้ในหลากหลายสถานการณ์ในชีวิตประจำวันที่ญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่น มันสามารถใช้เพื่ออธิบายการกระทำในการลดวัตถุทางกายภาพ เช่น การวางถาดลงบนโต๊ะ หรือการเคลื่อนย้ายสิ่งของลงไปในบ้านของคุณ นอกจากนี้ คำนี้ยังมีการใช้งานที่เป็นนามธรรมมากขึ้น เช่น การลดราคา การลดเสียง หรือการลดระดับทั่วไป ไม่ว่าจะเป็นความเข้มข้นหรืออุณหภูมิ ความหลากหลายนี้ทำให้「下げる」เป็นคำที่ใช้บ่อยและมีประโยชน์ในคำศัพท์ญี่ปุ่น
นอกจากนี้, กริยา「下げる」สามารถผันเป็นหลายรูปแบบ ทำให้ผู้พูดสามารถปรับตัวให้เข้ากับเวลาและระดับความสุภาพที่แตกต่างกันในการสนทนา ตัวอย่างเช่น รูปแบบสุภาพ "下げます" (sagemasu) จะใช้ในสภาพแวดล้อมอย่างเป็นทางการ ในขณะที่ "下げた" (sageta) หมายถึงรูปแบบอดีต ความหลากหลายเหล่านี้ทำให้ผู้พูดมีความยืดหยุ่นในการสื่อสารเกี่ยวกับการลดในบริบทที่แตกต่างกัน โดยรักษามารยาทที่เหมาะสมในภาษาให้สอดคล้องกับสถานการณ์ทางสังคม ความเข้าใจและการใช้「下げる」อย่างถูกต้องเป็นสิ่งที่สำคัญสำหรับนักเรียนของภาษาญี่ปุ่น ที่ให้แนวคิดที่ชัดเจนเกี่ยวกับการเคลื่อนที่ลงทั้งทางกายภาพและนามธรรม
การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (下げる) sageru
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (下げる) sageru:
การผันคำของ 下げる
ดูด้านล่างเป็นรายการย่อของการผันคำของคำกริยา: 下げる (sageru)
- 下げる - รูปกริยาช่วงปัจจุบันในระบุถึงความเชื่อแน่นอน
- 下げない รูปปัจจุบันของ Present Tense ที่เป็นลบ
- 下げた - คำกริยาช่องแยกในอดีต ตอนตกลงลง
- 下げなかった รูปแบบลบสามทาง
- 下げよう รูปคำบอกเลย
- 下げさせる รูปฐาน
- 下げられる รูปกริยา Passiva
- 下げます รูปแบบสุภาพ
คำพ้องเสียงและคำที่คล้ายกัน
มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "เลื่อนลง" ในภาษาญี่ปุ่น
วิธีการพูด "แขวน; ต่ำกว่า; แต่งตัว; ไฟ; ยินยอม" é "(下げる) sageru".
ดูด้านล่างเป็นรายการคำในภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำ "(下げる) sageru":
- 降ろす (orosu) - ลงมา, เอาสิ่งของออกจากที่สูง
- 減らす (herasu) - ลดปริมาณหรือลดระดับของบางอย่าง
- 落とす (otosu) - ทำให้ตก, ทำอะไรตก
- 低下する (teika suru) - ลดลง, ตกลงไปในระดับต่ำกว่า (เช่น ประสิทธิภาพ)
- 引き下げる (hikisa geru) - ลดลง โดยเฉพาะในบริบทของราคาหรือตำแหน่ง
คำที่เกี่ยวข้องกับ: 下げる
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: ぶらさげる
Romaji: burasageru
ความหมาย:
แขวน; ระงับ; แกว่ง; ที่จะแกว่ง
Kana: ひきさげる
Romaji: hikisageru
ความหมาย:
ดึงลงมา; ลดลง; ลด; เพื่อลบ
Kana: ほる
Romaji: horu
ความหมาย:
เพื่อขุด; ขุด
Kana: ふかめる
Romaji: fukameru
ความหมาย:
ลึกซึ้งยิ่งขึ้น; เพื่อเพิ่ม; กระชับ
Kana: はいし
Romaji: haishi
ความหมาย:
การยกเลิก; การเพิกถอน
Kana: つる
Romaji: tsuru
ความหมาย:
แขวน
Kana: つるす
Romaji: tsurusu
ความหมาย:
แขวน
Kana: つき
Romaji: tsuki
ความหมาย:
ติด; พิมพ์; สังคม; รูปร่าง; มาพร้อมกับ; ภายใต้; เดอะ
Kana: つい
Romaji: tsui
ความหมาย:
เมื่อกี้); พอ (ปิด); โดยไม่สมัครใจ; โดยไม่รู้ตัว; อย่างผิดพลาด; ต่อการตัดสินที่ดีกว่าของใครบางคน
Kana: だっする
Romaji: dassuru
ความหมาย:
ที่จะหลบหนี; ที่จะออกไป
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: さげる sageru
ตัวอย่างประโยค - (下げる) sageru
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
価格を下げる必要がある。
Kakaku wo sageru hitsuyou ga aru
จำเป็นต้องลดราคา
คุณต้องลดราคา
- 価格 (kakaku) - ราคา
- を (wo) - วัตถุภาพ
- 下げる (sageru) - ลด, ลดลง
- 必要 (hitsuyou) - ความต้องการ
- が (ga) - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
- ある (aru) - มีอยู่
物価を引き下げる必要がある。
Bukka wo hikisageru hitsuyou ga aru
จำเป็นต้องลดราคา
- 物価 - ราคาของสินค้าและบริการ
- を - วัตถุภาพ
- 引き下げる - ลด, ลดลง
- 必要 - จำเป็น
- が - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
- ある - มี, มี
私は鍵を鞄にぶら下げました。
Watashi wa kagi wo kaban ni burasagerimashita
ฉันแขวนกุญแจที่กระเป๋าถือค่ะ.
ฉันแขวนกุญแจในกระเป๋าของฉันครับ.
- 私 (watashi) - บุคคลที่กาญณ์ที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - ป้าrtopic indicator
- 鍵 (kagi) - คำนามที่หมายถึง "กุญแจ"
- を (wo) - วิษณุที่ระบุว่าเป็นเนื้อหาเฉพาะของประโยค
- 鞄 (kaban) - คำที่หมายถึง "mochila" หรือ "bolsa"
- に (ni) - อนุกรมที่บ่งบอกถึงจุดหมายหรือตำแหน่งของวัตถุ
- ぶら下げました (burasagemashita) - คำกริยาที่หมายถึง "แขวน" หรือ "ยก"
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: กริยา
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: กริยา