การแปลและความหมายของ: テーマ - te-ma
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น テーマ (te-ma) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: te-ma
Kana: テーマ
หมวดหมู่: คำนาม
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: (จาก :) (n) ธีม; โครงการ; หัวข้อ (จาก: ธีม)
ความหมายในภาษาอังกฤษ: (de:) (n) theme;project;topic (de: Thema)
คำจำกัดความ: การมุ่งเน้นที่หัวข้อหรือความคิดบางประการ
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (テーマ) te-ma
テテマเป็นคำภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "ธีม" หรือ "หัวเรื่อง" มันประกอบด้วยตัวอักษร Katakana テテ (tē) และマ (ma) ตัวละครตัวแรกテ (tē) คือการเปลี่ยนแปลงของตัวละคร Katakana テ (TE) ในขณะที่ตัวละครตัวที่สองマ (MA) คือการเปลี่ยนแปลงของตัวละคร Katakana マ (MA) คำว่าテマママมักใช้ในบริบทเช่นดนตรีวรรณกรรมโรงภาพยนตร์และศิลปะเพื่ออ้างถึงเรื่องหลักหรือแนวคิดหลักของงานการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (テーマ) te-ma
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (テーマ) te-ma:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (テーマ) te-ma
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
主題; モチーフ; 題材; テーマ曲; 主題歌
คำที่มี: テーマ
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: テーマ te-ma
ตัวอย่างประโยค - (テーマ) te-ma
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
このプロジェクトのテーマは何ですか?
Kono purojekuto no tēma wa nan desu ka?
ธีมของโครงการนี้คืออะไร?
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- プロジェクト - โปรเจกต์
- の - คำสรรพนามที่แสดงถึงเจ้าของหรือความสัมพันธ์
- テーマ - หัวข้อ
- は - ป้าrtopic indicator
- 何 - คำสรรพนามเชิงคำถามที่หมายถึง "อะไร"
- ですか - วิธีการถามอย่างสุภาพในภาษาญี่ปุ่น
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ テーマ ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "(จาก :) (n) ธีม; โครงการ; หัวข้อ (จาก: ธีม)" é "(テーマ) te-ma". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
![テーマ](https://skdesu.com/nihongoimg/7178-7433/127.png)