เรียนภาษาญี่ปุ่นกับนิยายเบา ๆ

การเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นต้องใช้เวลาและความอดทน! บางคนมักใช้วิธีต่าง ๆ เช่น ดูอนิเมะและละคร หรือ อ่านมังงะ เพื่อเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น เราได้กล่าวถึง 2 เรื่องนี้ในเว็บไซต์แล้วและขอแนะนำให้คุณอ่านเพื่อเป็นส่วนเสริมของบทความนี้ ในบทความวันนี้เราจะให้เคล็ดลับในการเรียนภาษาญี่ปุ่นอีกครั้งโดยใช้ a ไลท์โนเวล.

ไลท์โนเวลเป็นหนังสือญี่ปุ่นที่ดำเนินเรื่องเบา ๆ ในรูปแบบมังงะซึ่งส่วนใหญ่มีเนื้อหาเกี่ยวกับความโรแมนติกหรือพล็อตที่โดดเด่นมาก ไลท์โนเวลหลายเรื่องกลายเป็นอนิเมะดึงดูดความสนใจของผู้คน (คุณสามารถอ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับไลท์โนเวลได้โดยคลิก ที่นี่.)

จะได้ไลท์โนเวลได้อย่างไร?

หนึ่งในปัญหาที่ใหญ่ที่สุดในการใช้ Light Novel เพื่อศึกษาคือการมี. หากคุณไม่อาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น คุณจำเป็นต้องสั่งซื้อผ่านเว็บไซต์บางแห่ง. แม้แต่ในงานแอนิเมะในบราซิลก็ยากที่จะหา Light Novel ในภาษาญี่ปุ่น. ที่ที่ดีที่สุดที่ฉันรู้เรื่องการขาย light novel ในบราซิลคือหน้าเว็บ มังงะสีเหลือง.

อีกทางเลือกหนึ่งคือการอ่านเว็บแบบออนไลน์ฟรีที่มีให้โดยผู้เขียนบางคน แต่ก็มีข้อ จำกัด มากมาย เป็นมูลค่าการจดจำว่านวนิยายแสงเป็นหนังสือที่เขียนขึ้นสำหรับผู้ใหญ่วัยหนุ่มสาวดังนั้นส่วนใหญ่ของพวกเขามีริกะเล็ก ๆ น้อย ๆ และเต็มรูปแบบของตัวอักษรคันจิ (ideograms) ดังนั้นเราจึงทำให้มันชัดเจนว่าการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้แสงนิยายมีความจำเป็นต้องมีความรู้พื้นฐานของภาษาและความอดทนมาก
Oreimo

การเลือกและทำความคุ้นเคยกับไลท์โนเวล

ไลท์โนเวลจำนวนมากนำเสนอเรื่องราวที่เต็มไปด้วยนิยาย เวทมนตร์ หรือธีมที่ซับซ้อนมาก อย่างไรก็ตาม เรื่องราวที่ดีที่สุดในการเรียนภาษาญี่ปุ่นมักเป็นสิ่งที่นำเสนอในทุกๆวัน ดังนั้นชอบงานที่แสดงถึงตัวละครบางตัวในแต่ละวัน

อย่ามองหาผลงานเช่น: Monogatari Series, Durarara และ Sword Art Online นี่เป็นเพราะพวกเขามีหัวข้อที่ห่างไกลจากชีวิตประจำวันและนอกจากนี้ยังมีภาษาที่ซับซ้อนอีกด้วย

เราขอแนะนำให้คุณเลือกกางเกงขาสั้นไลท์โนเวลหรือว่ามีครบแล้ว คุณจะต้องใช้เวลานานในการอ่านและศึกษาพวกเขาและคุณอาจรู้สึกอึดอัดที่ต้องรอ 6 เดือนเพื่อให้หนังสือเล่มใหม่ออกมา คุณอาจต้องรีบจบเรื่องนี้อย่างรวดเร็วจนส่งผลกระทบต่อผลการศึกษาของคุณ

There are countless Light Novels for you to choose from, try picking something that resonates with you. Perhaps choosing a work that you have already watched the anime for might make it easier to understand the story and the dialogue in the book.

ไลท์โนเวล

กำลังศึกษาไลท์โนเวล

บทไลท์โนเวลมักจะประมาณ 5,000 ถึง 7,000 คำ เล่ม (หนังสือ) ที่สมบูรณ์มักจะมีความยาว 40,000 คำ และมักจะแบ่งออกเป็น 5 บทๆ ละประมาณ 200 หน้า

ข้อกำหนดของไลท์โนเวลคือการมีประโยคแบบง่ายและสั้น พวกเขาไม่มักจะมีประโยคที่ยาวเกินไป และน้อยมากที่จะมีประโยคที่ซับซ้อนในไลท์โนเวล

ไลท์โนเวลส่วนใหญ่ใช้ฮิรางานะและคาตาคานะมากกว่าตัวอักษรคันจิคิดเป็นประมาณ 30% ของไลท์โนเวล และประมาณ 5% ของตัวอักษรคันจิเหล่านี้มี furigana ไลท์โนเวลไม่เหมือนมังงะที่ประเภท "shounen" มักจะมี furigana อยู่เสมอ แต่ถึงกระนั้นการอ่านก็ค่อนข้างง่าย

เมื่ออ่าน Light Novel มีวัตถุประสงค์ที่จะสนุกและไม่ใช่การเรียนรู้ คุณควรเรียนภาษาญี่ปุ่นอย่างธรรมชาติและอัตโนมัติ การอ่าน Light Novel จะช่วยให้คุณทำได้นั่นะ

ด้านล่างนี้เป็นเคล็ดลับเพื่อให้คุณศึกษาได้อย่างถูกต้อง:

อย่าอ่านสิ่งที่คุณไม่รู้ - หากคุณเริ่มไลท์โนเวลและค้นหาความหมายในพจนานุกรมอยู่ตลอดเวลา เราขอแนะนำให้คุณเลือกไลท์โนเวลอื่นในระดับของคุณ คุณจะทำให้การเรียนรู้ล่าช้าและคุณจะไม่สามารถจดจำอะไรได้เลย

อ่านอีกครั้ง. - หากคุณพบคำหรือวลีที่คุณรู้จักให้อ่านอีกครั้ง ยิ่งคุณทำซ้ำมากเท่าไหร่การลืมก็จะยากขึ้นเท่านั้นและการอ่านของคุณจะเร็วขึ้น

ทำให้การอ่านสั้นและสนุก - คุณจะได้รับประโยชน์จากการอ่านไลท์โนเวลเท่านั้นหากคุณรู้สึกว่ามันสนุก หลายคนมีปัญหาหรือเกียจคร้านในการอ่านสำหรับคนเช่นนี้ขอแนะนำให้อ่านสักนิดเพื่อไม่ให้ป่วยหรือบังคับจิตใจ

คัดลอกวลี - ถ้าคุณใช้ Anki หรือเครื่องมืออื่นท่องจำให้คัดลอกวลีและความหมายที่คุณพบที่น่าสนใจสำหรับการประยุกต์ใช้ นอกจากนี้ยังใช้โน้ตบุ๊คในการเขียนประโยคถ้าคุณตั้งใจจะฝึกการเขียน

ไลท์โนเวลลองโก

บทความยังอยู่กลางเส้น แต่เราขอแนะนำให้คุณอ่านด้วย:

ปัญหาเมื่อเรียนโดยใช้ไลท์โนเวล

You can use Light Novels to improve your Japanese learning, but we do not recommend using these books as the main tool for studying the language. Find out why studying Light Novels can be dangerous for your learning if done the wrong way:

  • ไลท์โนเวลเต็มไปด้วยคำแสลงและคำย่อ ผู้เขียนยังเขียนวิธีที่พวกเขาต้องการใช้ตัวอักษรคันจิในสถานที่ที่ไม่ถูกต้องหรือไม่จำเป็น บางคนถึงกับกลืนอนุภาคและสมบูรณ์ไม่สนใจกฎญี่ปุ่น ดังนั้นควรระมัดระวังในการใช้เป็นแหล่งศึกษา
  • นักเรียนชาวญี่ปุ่นควรมุ่งเน้นไปที่การรักษาบทสนทนาการฟังไฟล์เสียงและการเรียนรู้วลีง่ายๆ ใช้อ่านหนังสือจะกลายเป็นกระบวนการที่ช้ามากและยากลำบาก ดังนั้นหากคุณต้องการเรียนรู้อย่างรวดเร็วไลท์โนเวลไม่ใช่ตัวเลือกที่ดีที่สุด
  • ได้กล่าวไปแล้วในบทความ ไลท์โนเวลมีตัวอักษรคันจิที่ใหม่และไม่รู้จักมากมาย ขอแนะนำให้คุณมี N4 เป็นอย่างน้อยเพื่อทำความเข้าใจ 40% ของหนังสือ นักเรียนบางคนใช้เวลาประมาณครึ่งปีในการทำความเข้าใจไลท์โนเวลหนึ่งเล่ม

ฉันต้องทำอย่างไรเพื่อศึกษาไลท์โนเวล

แม้จะมีความยากลำบากอย่าท้อถอย ฉันไม่พบว่าการศึกษาไลท์โนเวลเป็นเรื่องยาก ฉันได้ทำสิ่งนี้แล้วที่นี่บนเว็บไซต์โดยใช้ตัวอย่างจาก Web Novel ของ Re: Zero

โดยใช้นวนิยายเว็บ ฉันได้เลือกและคัดลอกชั้นตอนที่ฉันต้องการศึกษา แล้วฉันแยกประโยคและวรรคทั้งหมดโดยการเว้นวรรคมาก ในช่องว่างนั้นฉันจะใส่ในรอมาจิหรือ ฮิรางานะที่ล่างข้อความญี่ปุ่นที่เลือกไว้

ฉันเลือกทีละคำจากประโยคและค้นหาความหมายโดยใช้พจนานุกรมออนไลน์ต่างๆเช่น Jisho, Google นอกจากนี้ฉันค้นหาคำใน Google รูปภาพเพื่อให้มีความเข้าใจมากขึ้น จากนั้นฉันก็ใส่ความหมายทั้งหมดของคำและพยายามทำความเข้าใจความหมายของประโยค

In addition to books, I use this same tactic with music. To better understand what I did, อ่านบทความโดยคลิกที่นี่.

ฉันหวังว่าเคล็ดลับเหล่านี้จะช่วยนักเรียนญี่ปุ่นของคุณได้!

อ่านบทความเพิ่มเติมจากเว็บไซต์ของเรา

We appreciate your reading! But we would be happy if you took a look at other articles below:

อ่านบทความยอดนิยมของเรา:

คุณรู้จักอนิเมะเรื่องนี้ไหม?