Tradução e Significado de: 関連 - kanren
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 関連 (kanren) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: kanren
Kana: かんれん
Tipo: Substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: relação; conexão; relevância
Significado em Inglês: relation;connection;relevance
Definição: Duas ou mais coisas estão intimamente relacionadas entre si.
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
Explicação e Etimologia - (関連) kanren
A palavra japonesa 「関連」 (kanren) é composta por dois caracteres kanji: 「関」 (kan) e 「連」 (ren). 「関」 significa "relação", "conexão" ou "barreira", enquanto 「連」 pode ser traduzido como "conectar", "unir" ou "juntar". Quando combinados, estes caracteres formam a ideia de algo que está relacionado ou conectado, frequentemente utilizado para descrever situações ou conceitos que possuem uma ligação direta entre si.
A etimologia de 「関連」 nos oferece uma visão clara de como a língua japonesa utiliza radicais e componentes para criar palavras com significados complexos. O radical de 「関」 é 「門」 (mon), que significa "portão" ou "porta", sugerindo a ideia de algo que regula ou controla o fluxo, como uma porta controla a passagem. Já 「連」 tem o radical 「辶」, que sugere movimento ou trânsito, reforçando a noção de conexão ou ligação fluida entre elementos. A junção destes elementos não apenas define a palavra, mas também oferece uma visão daquela relação, muitas vezes lógica ou de causa e efeito.
No uso cotidiano, 「関連」 é amplamente aplicado em contextos acadêmicos, empresariais e informacionais. Por exemplo, em um ambiente corporativo, você pode ouvir a expressão 「関連会社」 (kanren gaisha), que se refere a uma "empresa associada" ou "empresa afiliada", indicando uma ligação formal ou operacional entre companhias. Na pesquisa acadêmica, o termo pode ser usado para descrever conceitos, dados ou assuntos que têm relevância ou relação direta com o tema principal em discussão.
Além disso, 「関連」 pode ser encontrado em vários contextos técnicos e científicos, sinalizando a importância de compreender as conexões e correlações entre diferentes fenômenos ou dados. Por exemplo, em um estudo estatístico, são frequentemente analisadas as 「関連性」 (kanrensei, "relevâncias" ou "correlações") entre variáveis, evidenciando a aplicação do termo na análise de dados e na descrição de relações entre diferentes elementos.
Como Escrever em Japonês - (関連) kanren
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (関連) kanren:
Sinônimos e semelhantes
Existem diferentes formas de expressar a ideia de "Duas ou mais coisas estão intimamente relacionadas entre si." no idioma japonês.
Uma maneira de dizer "relação; conexão; relevância" é "(関連) kanren".
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra "(関連) kanren":
- 関わり (Kakawari) - Relação ou envolvimento com algo ou alguém.
- 連関 (Renkai) - Conexão ou relação entre partes de um todo.
- 関係 (Kankei) - Relação ou conexão entre pessoas ou coisas.
- 絡み合い (Karami-ai) - Entrelaçamento ou envolvimento complexo de relações.
- 係わり (Kakawari) - Envolvimento ou vínculo, similar a 関わり.
- 連携 (Renkei) - Colaboração ou cooperação entre entidades.
- 連帯 (Rentai) - Solidariedade ou ligação de suporte mútuo.
- 相関 (Sousan) - Relação mútua ou interdependência entre variáveis.
- 関係性 (Kankeisei) - Natureza ou qualidade das relações.
- 連結 (Renketsu) - Interligação ou união de partes.
- 連動 (Rendou) - Operação conjunta ou sincronização entre duas ou mais partes.
- 結びつき (Musubitsuki) - Ligação ou unificação entre aspectos ou pessoas.
- 結びつける (Musubitsukeru) - Unir ou conectar, ação de estabelecer vínculos.
- 結びつく (Musubitsuku) - Formar uma ligação ou conexão.
- 結びつけ (Musubitsuke) - Ato de estabelecer uma conexão.
- 結びついている (Musubitsuite iru) - Está conectado ou unido, estado contínuo de ligação.
- 結びついた (Musubitsuita) - Estava conectado, passado da condição de estar unido.
- 結びつかない (Musubitsukanai) - Não está conectado, negação de ligação.
- 結びつかなかった (Musubitsukanakatta) - Não conseguiu conectar, passado de negação de ligação.
- 結びつくように (Musubitsuku you ni) - Para se conectar, expressão de intenção de unir.
- 結びつくために (Musubitsuku tame ni) - Para que se conectem, propósito de unir.
- 結びつきを強める (Musubitsuki wo tsuyomeru) - Fortalecer a conexão, ação de robustecer vínculos.
- 結びつきを深める (Musubitsuki wo fukameru) - Aprofundar a ligação, ação de intensificar relações.
Palavras relacionadas com: 関連
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Kana: れんそう
Romaji: rensou
Significado:
associação (de idéias); sugestão
Kana: ですから
Romaji: desukara
Significado:
portanto
Kana: だから
Romaji: dakara
Significado:
Então; portanto
Kana: それゆえ
Romaji: soreyue
Significado:
portanto; por esse motivo; então
Kana: そのため
Romaji: sonotame
Significado:
daí; por esse motivo
Kana: かんしん
Romaji: kanshin
Significado:
preocupação; interesse
Kana: かんけい
Romaji: kankei
Significado:
relação; conexão
Palavras com a mesma pronuncia: かんれん kanren
Frases de Exemplo - (関連) kanren
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
出口はどこですか?
Deguchi wa doko desu ka?
Onde é a saída?
- 出口 - significa "saída" em japonês.
- は - é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- どこ - significa "onde" em japonês.
- です - é um verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade da frase.
- か - é uma partícula gramatical que indica uma pergunta.
Outras Palavras do tipo: Substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Substantivo