APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

Tradução e Significado de: 違い - chigai

Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 違い (chigai) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.

Romaji: chigai

Kana: ちがい

Tipo: substantivo

L: jlpt-n3

違い

Tradução / Significado: diferença; discrepância

Significado em Inglês: difference;discrepancy

Definição: Algo diferente. Existem diferenças entre coisas relacionadas.

Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo

Explicação e Etimologia - (違い) chigai

A palavra 「違い」 (chigai) é um termo em japonês que se refere a "diferença" ou "variação" entre duas ou mais coisas. Este substantivo é amplamente usado no dia a dia para descrever distinções em qualidade, tipo, ou até mesmo em opiniões e percepções. A versatilidade da palavra permite que ela seja aplicada em diversas situações, desde discussões acadêmicas até conversações cotidianas.

Etimologicamente, 「違い」 é derivada do verbo 「違う」 (chigau), que significa "ser diferente" ou "discordar". O kanji 「違」 é composto pelos radicais 「辶」, que sugere movimento, e 「韋」, que por si só indica "longe". Isso nos dá uma noção visual de algo que se desvia ou se afasta do ponto original, realçando a ideia de desvio ou diferença. O sufixo 「い」 neste caso adapta o verbo para um substantivo, tornando possível discutir conceitos de diferença de maneira abstrata.

Historicamente, a concepção de diferença em sociedades japonesas tem raízes profundas. No Japão feudal, por exemplo, as "diferenças" sociais eram marcadas por distinções rígidas entre classes, como samurais, agricultores e comerciantes. Hoje, 「違い」 é muito mais do que apenas uma distinção social. Abrange áreas como tradições culturais, modos de vida e até mesmo preferências pessoais. Diferenciar e reconhecer 「違い」 é fundamental na comunicação intercultural e destaca a importância da empatia e compreensão mútua em interações globais.

Além disso, 「違い」 encontra relevância em contextos de comunicação intercultural. Em um mundo cada vez mais globalizado, perceber e respeitar as diferenças culturais é crucial. Por exemplo, diferenças em etiqueta social, formas de expressão e tradições podem ser discutidas usando 「違い」. Este foco permite uma cooperação mais harmoniosa e um entendimento intercultural mais profundo.

Como Escrever em Japonês - (違い) chigai

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (違い) chigai:

Sinônimos e semelhantes

Existem diferentes formas de expressar a ideia de "Algo diferente. Existem diferenças entre coisas relacionadas." no idioma japonês.

Uma maneira de dizer "diferença; discrepância" é "(違い) chigai".

Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra "(違い) chigai":

  • 相違 (soui) - Diferença, desvio, especialmente em contextos formais.
  • 差異 (sai) - Diferença, especialmente em contextos quanto a medidas ou quantidades.
  • 異なり (tonari) - Diferente, distinto; refere-se a diferenças gerais.
  • 不同 (budou) - Diferente, desigual; utilizado em contextos formais.
  • 不一致 (fuicchi) - Inconsistência, falta de concordância; refere-se a algo que não está em harmonia.

BUSCAR MAIS PALAVRAS COM MESMO SIGNIFICADO

Palavras relacionadas com: 違い

Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:

行き違い

Kana: いきちがい

Romaji: ikichigai

Significado:

mal-entendido; afastamento; desacordo; cruzamento sem encontro; perdendo-se

間違い

Kana: まちがい

Romaji: machigai

Significado:

erro

違いない

Kana: ちがいない

Romaji: chigainai

Significado:

(frase) com certeza; sem confundi -la; com certeza

擦れ違い

Kana: すれちがい

Romaji: surechigai

Significado:

encontro casual

勘違い

Kana: かんちがい

Romaji: kanchigai

Significado:

mal -entendido; palpite errado

誤り

Kana: あやまり

Romaji: ayamari

Significado:

erro

Kana: あいだ

Romaji: aida

Significado:

espaço; intervalo

Kana: やや

Romaji: yaya

Significado:

um pouco;parcialmente;um tanto;um curto período de tempo;um tempo

Kana: なか

Romaji: naka

Significado:

relação; relacionamento

相違

Kana: そうい

Romaji: soui

Significado:

diferença; discrepância; variação

Palavras com a mesma pronuncia: ちがい chigai

Frases de Exemplo - (違い) chigai

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

間違いを犯さないように注意してください。

Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai

Por favor, tenha cuidado para não cometer erros.

Cuidado para não cometer erros.

  • 間違い (Machigai) - Erro
  • を (wo) - Partícula que indica o objeto da frase
  • 犯さない (okasanai) - Não cometer
  • ように (youni) - Expressão que indica uma finalidade ou objetivo
  • 注意 (chuui) - Atenção
  • してください (shite kudasai) - Por favor, faça

違いがある。

Chigai ga aru

Há uma diferença.

  • 違い - substantivo que significa "diferença"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • ある - verbo que significa "existir"

勘違いするな。

Kanchigai suru na

Não faça suposições erradas.

Não entenda mal.

  • 勘違い - mal-entendido
  • する - fazer
  • な - partícula de negação

行き違いが起こった。

Iki chigai ga okotta

Houve um mal-entendido.

Um erro ocorreu.

  • 行き違い (ikichigai) - desencontro, mal-entendido
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 起こった (okotta) - aconteceu, ocorreu

勘違いするなよ。

Kanchigai suru na yo

Não se engane.

Não entenda errado.

  • 勘違い - erro de interpretação
  • する - fazer
  • な - partícula de negação
  • よ - partícula de enfatização

私は間違いを戻す必要がある。

Watashi wa machigai o modosu hitsuyō ga aru

Eu preciso desfazer um erro.

Eu preciso cometer um erro.

  • 私 (watashi) - significa "eu" em japonês
  • は (wa) - partícula de tópico em japonês
  • 間違い (machigai) - significa "erro" ou "engano" em japonês
  • を (wo) - partícula de objeto em japonês
  • 戻す (modosu) - significa "retornar" ou "voltar" em japonês
  • 必要 (hitsuyou) - significa "necessário" ou "essencial" em japonês
  • が (ga) - partícula de sujeito em japonês
  • ある (aru) - verbo que significa "existir" em japonês

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

違い