APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

Tradução e Significado de: 財 - zai

Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 財 (zai) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.

Romaji: zai

Kana: ざい

Tipo: substantivo

L: jlpt-n1

Tradução / Significado: fortuna; riquezas

Significado em Inglês: fortune;riches

Definição: Dinheiro ou bens.

Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
- FAQ

Explicação e Etimologia - (財) zai

A palavra japonesa 財 (zai) significa "riqueza" ou "bens materiais". Ela é composta pelos caracteres 貝 (kaigai) que significa "concha" ou "dinheiro antigo" e 我 (ga) que significa "eu" ou "ego". A combinação desses caracteres sugere a ideia de que a riqueza é algo que é possuído pelo ego ou pelo indivíduo. A palavra 財 tem sua origem na língua chinesa antiga, onde era escrita como "zai" ou "cai". Ela foi adotada pelo idioma japonês durante o período Nara (710-794 d.C.) e é amplamente utilizada até hoje.

Como Escrever em Japonês - (財) zai

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (財) zai:

Sinônimos e Semelhantes - (財) zai

Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra que estamos estudando nessa página:

資産; 財産; 財物; 財源; 財務

BUSCAR PALAVRAS COM MESMO SIGNIFICADO

Palavras contendo:

Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:

文化財

Kana: ぶんかざい

Romaji: bunkazai

Significado:

ativos culturais; propriedade cultural

財源

Kana: ざいげん

Romaji: zaigen

Significado:

fonte de fundos; recursos; finanças

財産

Kana: ざいさん

Romaji: zaisan

Significado:

propriedade; fortuna; ativos

財政

Kana: ざいせい

Romaji: zaisei

Significado:

economia; assuntos financeiros

財布

Kana: さいふ

Romaji: saifu

Significado:

carteira de bolsa

Palavras com a mesma pronuncia: ざい zai

Frases de Exemplo - (財) zai

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

「この町には多くの文化財があります。」

Kono machi ni wa ooku no bunkazai ga arimasu

Existem muitas propriedades culturais nesta cidade.

  • この - pronome demonstrativo, significa "este" ou "este aqui"
  • 町 - substantivo, significa "cidade"
  • には - partícula que indica a existência de algo em um lugar específico, seguida da partícula que indica o tópico da frase
  • 多く - advérbio, significa "muitos"
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 文化財 - substantivo composto, significa "patrimônio cultural"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • あります - verbo, significa "existir"

しまった!財布を忘れてきてしまった。

Shimatta! Saifu wo wasurete kite shimatta

Opa! Eu esqueci minha carteira.

  • しまった! - Expressão em japonês que pode ser traduzida como "droga!" ou "ah, não!"
  • 財布 - Palavra em japonês que significa "carteira"
  • を - Partícula em japonês que indica o objeto direto da frase
  • 忘れてきてしまった - Verbo em japonês que significa "esquecer" conjugado no passado e seguido da partícula "て" que indica ação contínua e "きて" que indica que a ação foi realizada no local em que se está no momento. "しまった" é uma expressão que indica arrependimento ou frustração.

従業員は会社の財産です。

jūgyōin wa kaisha no zaisan desu

Os funcionários são de propriedade da empresa.

  • 従業員 - empregado
  • は - partícula de tópico
  • 会社 - empresa
  • の - partícula de posse
  • 財産 - propriedade
  • です - verbo ser/estar no presente

私の財布は空っぽです。

Watashi no saifu wa karappo desu

Minha carteira está vazia.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • の (no) - partícula que indica posse, neste caso, "meu"
  • 財布 (saifu) - substantivo que significa "carteira"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "a carteira"
  • 空っぽ (karappo) - adjetivo que significa "vazio"
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente, neste caso, "está"

私の財布が紛失しました。

Watashi no saifu ga funshitsu shimashita

Eu perdi minha carteira.

Minha carteira foi perdida.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • の - partícula japonesa que indica posse, equivalente ao "de" em português
  • 財布 - substantivo japonês que significa "carteira"
  • が - partícula japonesa que indica o sujeito da frase
  • 紛失 - verbo japonês que significa "perder"
  • しました - forma educada e passada do verbo "suru" que significa "fazer"

私は財布からお金を取り出す必要があります。

Watashi wa saifu kara okane o toridasu hitsuyō ga arimasu

Eu preciso tirar dinheiro da minha carteira.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
  • 財布 - substantivo japonês que significa "carteira"
  • から - partícula que indica a origem de algo, neste caso "da carteira"
  • お金 - substantivo japonês que significa "dinheiro"
  • を - partícula que marca o objeto direto da frase, neste caso "dinheiro"
  • 取り出す - verbo japonês que significa "retirar"
  • 必要 - substantivo japonês que significa "necessidade"
  • が - partícula que marca o sujeito da frase, neste caso "eu"
  • あります - verbo japonês que significa "ter", no sentido de "precisar ter"

私の財布は赤いです。

Watashi no saifu wa akai desu

Minha carteira é vermelha.

Minha carteira está vermelha.

  • 私の - "meu" em japonês
  • 財布 - "carteira" em japonês
  • は - partícula de tópico em japonês
  • 赤い - "vermelho" em japonês, no adjetivo de forma afirmativa
  • です - verbo "ser" em japonês, no presente afirmativo

課税は国の財源の一つです。

Kazei wa kuni no zaigen no hitotsu desu

O imposto é um dos recursos financeiros nacionais.

  • 課税 - significa "imposto" em japonês.
  • は - partícula de tópico em japonês, que indica o assunto da frase.
  • 国 - significa "país" em japonês.
  • の - partícula de posse em japonês, que indica que "財源" pertence ao "国".
  • 財源 - significa "fonte de renda" em japonês.
  • の - partícula de posse em japonês, que indica que "一つ" pertence ao "財源".
  • 一つ - significa "um" em japonês, indicando que "財源" é uma das fontes de renda do país.
  • です - verbo "ser" em japonês, indicando que a frase é uma afirmação.

財布を忘れてしまった。

Saifu wo wasurete shimatta

Eu esqueci minha carteira.

Esqueci a minha carteira.

  • 財布 - carteira
  • を - partícula de objeto direto
  • 忘れてしまった - esqueci completamente

財産を守ることは大切です。

Zaisan wo mamoru koto wa taisetsu desu

É importante proteger sua propriedade.

  • 財産 - propriedade, bens materiais
  • を - partícula que indica o objeto da ação
  • 守る - proteger, guardar
  • こと - substantivo abstrato que indica ação ou evento
  • は - partícula que indica o tema da frase
  • 大切 - importante, valioso
  • です - verbo ser/estar no presente

Gerador de Frases

Gere novas frases com a palavra usando nosso gerador de frases com Inteligência Artificial. Você ainda pode escolher novas palavras para aparecer junto a frase.

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

閉口

Kana: へいこう

Romaji: heikou

Significado:

Boca fechada

燃焼

Kana: ねんしょう

Romaji: nenshou

Significado:

queima; combustão

特許

Kana: とっきょ

Romaji: tokyo

Significado:

permissão especial; patente

FAQ - Perguntas e Respostas

Existem diferentes formas de expressar a ideia de "fortuna; riquezas" no idioma japonês.

Uma maneira de dizer "fortuna; riquezas" é "(財) zai". Ao longo dessa página você encontra informações e alternativas.
Caso você tenha a palavra em japonês, basta colar ela na página de endereço depois do diretório "significado". Mesmo sem a romanização, o site redirecionará para a página da palavra específica. Você também pode usar nossa busca do site ou buscar usando Google com filtro site:skdesu.com.
Nessa página você encontra informações preciosas sobre a palavra japonesa "(財) zai", você pode aproveitar as frases disponíveis nessa página e adicionar elas em um programa de memorização ou Flashcard. Você também pode ver sua escrita, significados e sinônimos.
財