Tradução e Significado de: 的 - teki
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 的 (teki) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: teki
Kana: てき
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: '-ike; típico
Significado em Inglês: '-like;typical
Definição: O que você está almejando. o objetivo.
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
Explicação e Etimologia - (的) teki
A palavra japonesa 「的」, lida como (teki), é uma expressão multifacetada com relevância significativa no idioma japonês. No contexto linguístico, ela é usada para formar adjetivos e adjetivos-na, adicionando a nuance de "relativo a" ou "característico de" ao substantivo a que se liga. Este uso é comparável aos sufixos "-like" ou "-al" em inglês. Um exemplo comum seria a palavra 理想的 (risouteki), que significa "ideal".
Etimologicamente, 「的」 é um caractere hanzi (kanji) com raízes profundas na língua chinesa. Originalmente, o ideograma representava o conceito de "alvo" ou "meta", e esse significado inicial ainda persiste em contextos contemporâneos. Na China antiga, o ideograma 「的」 ilustrava alvos usados em práticas de arco e flecha, reforçando o conceito de centralização e propósito. No japonês moderno, além de seu uso gramatical para formação de adjetivos, também mantém o significado de "alvo" no sentido literal e metafórico.
O uso do 「的」 como um sufixo adjetival na língua japonesa não só incrementa o vocabulário, mas também conecta de maneira interessante a língua japonesa com suas origens chinesas. Ele oferece uma camada adicional de significado e profundidade ao expressar qualidades ou características específicas. Além disso, fornecendo riqueza semântica ao modificar substantivos, este sufixo é um exemplo do uso pragmático e elegante da linguagem escrita japonesa.
Ademais, o 「的」 tem a peculiaridade de ser um kanji frequentemente utilizado devido ao seu papel crucial na formação de palavras compostas. Quando você vê 「的」 em uma palavra, geralmente pode esperar que a palavra descreva uma característica intrínseca ou um aspecto essencial de algo. Essa capacidade de comunicar nuances de maneira eficiente torna a palavra uma ferramenta valiosa para falantes nativos e para aqueles aprendendo japonês.
Como Escrever em Japonês - (的) teki
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (的) teki:
Sinônimos e semelhantes
Existem diferentes formas de expressar a ideia de "O que você está almejando. o objetivo." no idioma japonês.
Uma maneira de dizer "'-ike; típico" é "(的) teki".
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra "(的) teki":
- 目的 (mokuteki) - Objetivo ou finalidade
- 目標 (mokuhyou) - Meta ou alvo específico, que pode estar relacionado a um propósito
- 目的地 (mokutekichi) - Destino ou local que se busca alcançar
- 目的意識 (mokuteki ishiki) - Consciência ou percepção do objetivo
- 目的性 (mokutekisei) - Característica ou qualidade de ter um propósito
- 目的論 (mokutekiron) - Teoria do objetivo ou finalidade
- 目的語 (mokuteki go) - Linguagem ou termo relacionado ao objetivo
- 目的思想 (mokuteki shisou) - Ideia ou pensamento orientado a um objetivo
- 目的主義 (mokuteki shugi) - Pragmatismo ou ideologia orientada para um objetivo
- 目的達成 (mokuteki tassei) - Alcançar ou realizar um objetivo
- 目的合致 (mokuteki gatchi) - Convergência ou alinhamento com um objetivo
- 目的性意識 (mokutekisei ishiki) - Consciência da natureza do objetivo
- 目的志向 (mokuteki shikou) - Orientação para o objetivo
- 目的意味 (mokuteki imi) - Significado ou importância do objetivo
- 目的性欲求 (mokutekisei yokkyuu) - Desejo baseado em um objetivo específico
- 目的性行動 (mokutekisei koudou) - Ação orientada para um objetivo
- 目的性思考 (mokutekisei shikou) - Pensamento com base em um objetivo
- 目的性行為 (mokutekisei koui) - Comportamento que visa um objetivo
- 目的性関心 (mokutekisei kanshin) - Interesse devido a um objetivo
- 目的性行動理論 (mokutekisei koudou riron) - Teoria sobre ações orientadas a objetivos
- 目的性行動モデル (mokutekisei koudou moderu) - Modelo de comportamento orientado a objetivos
Palavras relacionadas com: 的
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Kana: もくてき
Romaji: mokuteki
Significado:
propósito; objetivo; objetivo; objetivo; intenção
Kana: まと
Romaji: mato
Significado:
marca; alvo
Kana: ひかくてき
Romaji: hikakuteki
Significado:
comparativamente; relativamente
Kana: どうてき
Romaji: douteki
Significado:
dinâmico; cinético
Kana: てきかく
Romaji: tekikaku
Significado:
preciso; exato
Kana: ちてき
Romaji: chiteki
Significado:
intelectual
Kana: せんてんてき
Romaji: sententeki
Significado:
a priori; inato; inato; inerente; congênito; hereditário
Kana: せっきょくてき
Romaji: sekyokkuteki
Significado:
positivo; ativo; proativo
Kana: せいてき
Romaji: seiteki
Significado:
estático
Kana: しょうきょくてき
Romaji: shoukyokuteki
Significado:
passiva
Palavras com a mesma pronuncia: てき teki
Frases de Exemplo - (的) teki
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
饂飩は日本の伝統的な食べ物です。
Udon wa Nihon no dentō teki na tabemono desu
Udon é uma comida tradicional japonesa.
Udon é uma comida japonesa tradicional.
- 饂飩 - Udon, um tipo de macarrão japonês
- は - partícula gramatical que indica o tópico da frase
- 日本 - Japão
- の - partícula gramatical que indica posse ou relação
- 伝統的な - tradicional
- 食べ物 - comida
- です - verbo ser/estar na forma educada
醤油は日本の伝統的な調味料です。
Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu
O molho de soja é um tempero tradicional japonês.
- 醤油 - shoyu (molho de soja)
- は - partícula de tópico
- 日本 - Nihon (Japão)
- の - partícula possessiva
- 伝統的な - dentoutekina (tradicional)
- 調味料 - choumiryou (condimento)
- です - desu (verbo ser/estar)
間接的な影響は大きいです。
Kansetsuteki na eikyou wa ookii desu
O impacto indireto é ótimo.
- 間接的な - adjetivo que significa "indireto"
- 影響 - substantivo que significa "influência"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 大きい - adjetivo que significa "grande"
- です - verbo "ser" na forma educada
論争は建設的なものであるべきだ。
Ronsou wa kensetsuteki na mono de aru beki da
Os debates devem ser construtivos.
A controvérsia deve ser construtiva.
- 論争 (ronsou) - disputa, controvérsia
- は (wa) - partícula de tópico
- 建設的 (kensetsuteki) - construtivo
- な (na) - partícula que indica adjetivo
- もの (mono) - coisa
- である (dearu) - ser, estar
- べき (beki) - dever, obrigação
- だ (da) - ser, estar
茶の湯は日本の伝統的な茶道の儀式です。
Chanoyu wa Nihon no dentōteki na sadō no gishiki desu
Chanoyu é um ritual tradicional da cerimônia do chá japonesa.
Canoyu é uma cerimônia tradicional de chá japonês.
- 茶の湯 (Chanoyu) - Cerimônia do chá
- は (wa) - Partícula que indica o tópico da frase
- 日本 (Nihon) - Japão
- の (no) - Partícula que indica posse ou relação
- 伝統的な (dentōteki na) - Tradicional
- 茶道 (chadō) - Caminho do chá
- の (no) - Partícula que indica posse ou relação
- 儀式 (gishiki) - Cerimônia, ritual
- です (desu) - Forma educada de ser/estar
肯定的な答えを出してください。
Kōteki na kotae o dashite kudasai
Por favor, dê uma resposta positiva.
Dê uma resposta positiva.
- 肯定的な - adjetivo que significa "afirmativo" ou "positivo"
- 答え - substantivo que significa "resposta"
- を - partícula que indica o objeto direto da frase
- 出して - verbo no imperativo que significa "dar" ou "fornecer"
- ください - verbo no imperativo que significa "por favor"
自由は人間の基本的な権利です。
Jiyuu wa ningen no kihonteki na kenri desu
A liberdade é um direito fundamental do ser humano.
A liberdade é o direito básico dos humanos.
- 自由 - liberdade
- は - partícula de tópico
- 人間 - ser humano
- の - partícula de posse
- 基本的な - básico
- 権利 - direito
- です - verbo ser/estar no presente
総合的なアプローチが必要です。
Sougouteki na apurouchi ga hitsuyou desu
A abordagem geral é necessária.
Você precisa de uma abordagem abrangente.
- 総合的な - abrangente, completo
- アプローチ - abordagem
- が - partícula que indica sujeito
- 必要 - necessário
- です - verbo "ser" na forma educada
竹は日本の伝統的な素材です。
Take wa Nihon no dentō-teki na sozai desu
O bambu é um material tradicional no Japão.
O bambu é um material japonês tradicional.
- 竹 (take) - significa "bambu" em japonês
- は (wa) - partícula gramatical que indica o tópico da frase
- 日本 (nihon) - significa "Japão" em japonês
- の (no) - partícula gramatical que indica posse ou relação
- 伝統的な (dentōteki na) - adjetivo que significa "tradicional"
- 素材 (sozai) - significa "material" em japonês
- です (desu) - verbo "ser" no presente
素材が豊富なデザインは魅力的です。
Sozai ga houfu na dezain wa miryokuteki desu
Um design com uma grande variedade de materiais é atraente.
O design com materiais abundantes é atraente.
- 素材 (sozai) - material
- が (ga) - particle indicating the subject of a sentence
- 豊富 (houfu) - abundant, plentiful
- な (na) - auxiliary adjective indicating the state of being
- デザイン (dezain) - design
- は (wa) - particle indicating the topic of a sentence
- 魅力的 (miryokuteki) - attractive, charming
- です (desu) - copula indicating politeness and formality
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
