Tradução e Significado de: 焦る - aseru
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 焦る (aseru) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: aseru
Kana: あせる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: estar com pressa; estar impaciente
Significado em Inglês: to be in a hurry;to be impatient
Definição: Sentir-se ansioso ou nervoso porque tenta fazer as coisas rapidamente.
Sumário
- Etimologia
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Explicação e Etimologia - (焦る) aseru
A palavra japonesa 「焦る」 (aseru) é um verbo que, no idioma japonês, carrega o sentido de apressar-se ou se sentir ansioso, inquieto. A etimologia de 「焦る」 combina com o ideograma 「焦」 (sho) que implica em queimar ou ficar impaciente e o sufixo 「る」 (ru) que se utiliza para formar verbos na língua japonesa. Assim, essa junção passa a noção de pressa associada a uma inquietude emocional, revelando uma dimensão mais psicológica do estado de urgência.
O uso cotidiano de 「焦る」 é bastante comum, especialmente em situações de pressão ou onde se faz necessário agir rapidamente. No Japão, a cultura do trabalho e a busca pela eficiência frequentemente evocam esse sentimento de ansiedade e urgência. A palavra pode ser direcionada tanto a pessoas que estão aflitas para concluir algo quanto para aqueles que, por nervosismo ou impaciência, acabam por comprometer sua própria eficiência e clareza de pensamento. Portanto, 「焦る」 é um termo abrangente que também reflete a tensão interna enfrentada ao lidar com prazos ou decisões rápidas.
Historicamente, 「焦る」 era mais frequentemente associado ao sentido literal do verbo 'queimar'. No entanto, culturas evoluem e suas línguas acompanham essas mudanças, refletindo novas tendências de uso e significado. Hoje, o termo é amplamente entendido e usado para descrever não apenas a pressão do tempo, mas também a sensação de estar fora de controle devido a preocupações ou agitação mental. É interessante notar que muitos provérbios japoneses que ensinam paciência e controle emocional mencionam o verbo 「焦る」 para destacar as armadilhas da pressa.
Conjugação verbal de 焦る
Veja abaixo uma pequena lista de conjugações do verbo: 焦る (aseru)
- 焦る - Forma do dicionário
- 焦ります - Forma de presente
- 焦った - Forma de passado
- 焦るだ - Forma de imperativo
Sinônimos e semelhantes
- 急ぐ (Isogu) - Apresar, apressar-se
- あせる (Aseru) - Ficar ansioso, agoniado
- せかす (Sekasu) - Apurar alguém, apressar alguém
- そわそわする (Sowasowa suru) - Ficar inquieto, ansioso
- はやる (Hayaru) - Ser apressado, estar ansioso (pode referir-se a uma tendência)
- あわてる (Awateru) - Ficar em pânico, apressar-se sem pensar
- あわただしい (Awatadashii) - Agitado, apressado
- せっかち (Sekkachi) - Impaciente, que não gosta de esperar
- せっかちな (Sekkachina) - Impaciente (forma adjetiva de secckachi)
Palavras relacionadas
Palavras com a mesma pronuncia: あせる aseru
awaseru
juntar-se; ser oposto; enfrentar; unir; combinar; conectar; somar; misturar; combinar; sobrepor; comparar; verificar com
Como Escrever em Japonês - (焦る) aseru
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (焦る) aseru:
Frases de Exemplo - (焦る) aseru
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Apressar
se leva ao fracasso
Se você estiver impaciente, falhará.
- 焦る - verbo que significa "ficar ansioso" ou "ficar impaciente"
- と - partícula que indica uma relação de causa e efeito
- 失敗する - verbo que significa "falhar" ou "fracassar"
Outras Palavras do tipo: verbo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo