Tradução e Significado de: 恨み - urami
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 恨み (urami) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: urami
Kana: うらみ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n2
Tradução / Significado: ressentimento
Significado em Inglês: resentment
Definição: Rancor ou ressentimento em relação aos outros.
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
Explicação e Etimologia - (恨み) urami
A palavra japonesa 「恨み」, romanizada como "urami", possui uma etimologia rica e interessante. Composta pelos caracteres 「恨」 que significa "ressentimento" ou "ódio" e 「み」 que serve como um sufixo para substantivar o sentimento, a expressão captura profundamente emoções humanas complexas. O kanji 「恨」 é utilizado em contextos que compartilham a ideia de sentimentos negativos persistentes, como rancor ou mágoa.
Definindo "urami", pode-se dizer que é uma forma intensa de ressentimento ou rancor que uma pessoa pode nutrir devido a eventos passados. Esses sentimentos frequentemente surgem de injustiças percebidas, experiências traumáticas ou decepções significativas. Ao contrário de outras palavras de descontentamento, 「恨み」 carrega uma conotação de emoção profundamente enraizada que tem o potencial de perdurar ao longo do tempo. Assim, é muitas vezes utilizada em literatura e dramas, refletindo temas de vingança e justiça pessoal.
A origem da palavra remonta à tradição e cultura japonesas, onde o conceito de honra e desonra tem um papel central na sociedade. Historicamente, expressões como 「恨み」 eram usadas para descrever relacionamentos fragilizados por deslealdades ou traições. Na literatura clássica, como em contos e poemas, essa palavra frequentemente aparece para intensificar o enredo emocional, sendo uma ferramenta poderosa para expressar sentimentos de descontentamento profundo e duradouro.
Nas variações modernas, 「恨み」 pode ser encontrada em contextos mais leves ou figurativos, ainda mantendo seu núcleo semântico de ressentimento ou mágoa. Contudo, é importante notar que, no mundo contemporâneo, a palavra pode ser usada para descrever ressentimentos cotidianos, não necessariamente ligados a situações extremas. Essa adaptação do termo demonstra a evolução da linguagem e como expressões culturalmente significativas se mantêm relevantes enquanto atravessam mudanças sociais ao longo do tempo.
Como Escrever em Japonês - (恨み) urami
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (恨み) urami:
Sinônimos e semelhantes
Existem diferentes formas de expressar a ideia de "Rancor ou ressentimento em relação aos outros." no idioma japonês.
Uma maneira de dizer "ressentimento" é "(恨み) urami".
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra "(恨み) urami":
- 憎しみ (Nikushimi) - Ódio
- 怨み (Urami) - Ressentimento, mágoa profunda
- 恨み (Urami) - Rancor, sentimento de vingança
- 恨む気持ち (Uramu kimochi) - Sentimento de rancor
- 恨みつらみ (Urami tsurami) - Queixas e ressentimentos
- 恨み言 (Urami goto) - Palavras de rancor
Palavras relacionadas com: 恨み
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Kana: にくしみ
Romaji: nikushimi
Significado:
ódio
Kana: にくむ
Romaji: nikumu
Significado:
odiar; detestar
Kana: うらむ
Romaji: uramu
Significado:
amaldiçoar; sentir amargura
Palavras com a mesma pronuncia: うらみ urami
Frases de Exemplo - (恨み) urami
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
