APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

Tradução e Significado de: 思い込む - omoikomu

Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 思い込む (omoikomu) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.

Romaji: omoikomu

Kana: おもいこむ

Tipo: verbo

L: jlpt-n2

思い込む

Tradução / Significado: estar sob a impressão de que; estar convencido de que; imaginar que; ter o coração posto em; estar determinado a.

Significado em Inglês: to be under impression that;to be convinced that;to imagine that;to set one's heart on;to be bent on

Definição: Ter as mesmas opiniões e ideias que os outros têm.

Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo

Explicação e Etimologia - (思い込む) omoikomu

A expressão 「思い込む」 (omoikomu) é composta por dois kanji: 「思」 que significa "pensar" ou "considerar", e 「込」 que indica "entrar" ou "ser absorvido". Juntos, formam o termo que transmite a ideia de "convencer-se de algo" ou "mergulhar em pensamentos". Esse verbo, na língua japonesa, está frequentemente associado à ideia de acreditar firmemente em algo, muitas vezes sem questionar ou revisar os fatos envolvidos.

Etimologicamente, 「思い込む」 é uma junção de 「思う」 (omou), que significa "pensar", e 「込む」 (komu), um sufixo que pode agregar o sentido de intensidade ou inclusão ao verbo principal. Isso gera nuances interessantes no uso cotidiano, na medida em que essas partículas e morfemas potencializam a força do sentimento ou convicção na declaração. Na prática, você encontrará esta expressão em situações onde alguém se convence fortemente de algo, às vezes sem evidências suficientes.

Em seu uso, 「思い込む」 pode ser útil para descrever situações onde uma pessoa se apega a uma ideia ou opinião, às vezes até quando confrontada com informações conflitantes. Isto reflete uma característica humana universal de se ater a crenças pessoais, mesmo frente a novos dados ou evidências. Esse verbo é, portanto, facilmente associável a contextos de autoconfiança ou teimosia, dependendo do tom e das circunstâncias. Assim, a compreensão completa de 「思い込む」 é essencial para qualquer estudante da língua japonesa que deseja captar os sutis aspectos culturais que influenciam a linguagem verbal e escrita no Japão.

Como Escrever em Japonês - (思い込む) omoikomu

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (思い込む) omoikomu:

Conjugação verbal de 思い込む

Veja abaixo uma pequena lista de conjugações do verbo: 思い込む (omoikomu)

  • 思い込む - Forma base dictionary form
  • 思い込みます - Forma educada ou formal ます form
  • 思い込んで - Forma て て form
  • 思い込める - Forma potencial potential form
  • 思い込んだ - Forma passada past tense form

Sinônimos e semelhantes

Existem diferentes formas de expressar a ideia de "Ter as mesmas opiniões e ideias que os outros têm." no idioma japonês.

Uma maneira de dizer "estar sob a impressão de que; estar convencido de que; imaginar que; ter o coração posto em; estar determinado a." é "(思い込む) omoikomu".

Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra "(思い込む) omoikomu":

  • 思い込み (omoikomi) - Convicção, crença sem base na realidade
  • 思い込んでいる (omoikonde iru) - Estar convencido, ter a crença forte em algo
  • 信じ込む (shinjikomu) - Acreditar firmemente, ter fé inabalável em algo
  • 決め込む (kimekomu) - Decidir de antemão, tomar uma decisão firme e comprometida
  • 着目する (chakumoku suru) - Focar, prestar atenção em algo específico

BUSCAR MAIS PALAVRAS COM MESMO SIGNIFICADO

Palavras relacionadas com: 思い込む

Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:

思い付く

Kana: おもいつく

Romaji: omoitsuku

Significado:

pensar em; ter uma ideia; vir à mente; ser atingido por uma ideia.

Palavras com a mesma pronuncia: おもいこむ omoikomu

Frases de Exemplo - (思い込む) omoikomu

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

Outras Palavras do tipo: verbo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo

思い込む