Tradução e Significado de: 怒る - ikaru
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 怒る (ikaru) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: ikaru
Kana: いかる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4, jlpt-n1
Tradução / Significado: ficar com raiva; estar com raiva
Significado em Inglês: to get angry;to be angry
Definição: Uma das emoções. sentir raiva.
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
Explicação e Etimologia - (怒る) ikaru
A palavra japonesa 「怒る」 (ikaru) é usada para expressar o sentimento de raiva ou o ato de ficar bravo. A presença dos kanji 「怒」 (que significa 'raiva' ou 'fúria') e a leitura kun'yomi 'ikaru' indicam sua utilização tradicional na literatura e na linguagem do dia a dia. Além de sua interpretação principal, possui conotações relacionadas a estar chateado, ou indignado, dependendo do contexto.
A etimologia da palavra 「怒る」 (ikaru) remonta às raízes do idioma japonês, com o kanji 「怒」 sendo derivado dos caracteres chineses utilizados durante as dinastias Tang e Han. Nos caracteres chineses, 「怒」 já possuía o significado de raiva, fúria e ira, o que demonstra sua consistência semântica através das eras, mesmo com adaptações culturais.
Variações e Uso no Cotidiano
- Uma variação do verbo é 「怒られる」 (ikorareru), que significa ser o alvo da raiva de alguém, ou seja, alguém estar bravo com você.
- 「怒った」 (ikotta) é a forma no passado, indicando que a pessoa já experimentou a raiva em algum momento.
- Outra forma comum é 「怒らせる」 (okoraseru), que significa causar raiva em outra pessoa.
Em termos culturais, a manifestação de raiva, representada por 「怒る」 (ikaru), é muitas vezes abordada de forma reservada no Japão, devido a normas sociais que enfatizam a harmonia e o autocontrole. Isso reforça ainda mais o poder da palavra em situações sociais, uma vez que a demonstração explícita de raiva pode ser considerada inusual. Ao compreender melhor essa palavra, temos uma janela para as nuances emocionais e sociais presentes na sociedade japonesa.
Como Escrever em Japonês - (怒る) ikaru
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (怒る) ikaru:
Conjugação verbal de 怒る
Veja abaixo uma pequena lista de conjugações do verbo: 怒る (ikaru)
- 怒る - Forma do infinitivo, não conjugado
- 怒ります - Forma educada, presente
- 怒りました - Forma educada, passado
- 怒るな - Forma imperativa, negativo
- 怒れる - Forma potencial
Sinônimos e semelhantes
Existem diferentes formas de expressar a ideia de "Uma das emoções. sentir raiva." no idioma japonês.
Uma maneira de dizer "ficar com raiva; estar com raiva" é "(怒る) ikaru".
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra "(怒る) ikaru":
- 腹を立てる (hara o tateru) - Ficar zangado
- 怒り出す (ikari dasu) - Começar a ficar irritado
- 激怒する (geki do suru) - Ficar extremamente furioso
- かっとなる (katto naru) - Explodir de raiva
- かんかんになる (kankan ni naru) - Ficar furioso (em um estado visível de irritação)
Palavras relacionadas com: 怒る
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Kana: ののしる
Romaji: nonoshiru
Significado:
falar mal; abusar
Kana: どなる
Romaji: donaru
Significado:
gritar; berrar
Kana: ちゃん
Romaji: chan
Significado:
sufixo para a pessoa familiar (feminina)
Kana: おどろく
Romaji: odoroku
Significado:
ficar surpreso
Palavras com a mesma pronuncia: いかる ikaru
Frases de Exemplo - (怒る) ikaru
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
彼女の顔付きはとても怒っていた。
Kanojo no kaozuki wa totemo okotte ita
O olhar dela estava muito zangado.
- 彼女 (kanojo) - significa "ela" em japonês
- の (no) - partícula que indica posse ou relação entre duas coisas
- 顔付き (kao tsuki) - significa "expressão facial" em japonês
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
- とても (totemo) - advérbio que significa "muito"
- 怒っていた (okotte ita) - verbo que significa "estar com raiva" no passado contínuo
遅刻すると先生に怒られる。
Chikoku suru to sensei ni okorareru
Se você estiver atrasado, ficará com raiva pelo professor.
- 遅刻する - atrasar-se
- と - partícula que indica ação conjunta
- 先生 - professor
- に - partícula que indica o alvo da ação
- 怒られる - ser repreendido
怒りを抑えることが大切です。
Okori wo osaeru koto ga taisetsu desu
É importante controlar a raiva.
É importante suprimir a raiva.
- 怒りを抑える - significa "controlar a raiva".
- ことが - é uma partícula que indica que a frase anterior é um substantivo.
- 大切 - significa "importante".
- です - é uma partícula que indica que a frase está no presente e é formal.
Outras Palavras do tipo: verbo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo
