Tradução e Significado de: 御 - go
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 御 (go) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: go
Kana: ご
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Tradução / Significado: go-; honorável
Significado em Inglês: go-;honourable
Definição: Uma palavra que expressa cortesia dada a algo.
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
Explicação e Etimologia - (御) go
A palavra japonesa 「御」 é lida como "go" (ou "o" em alguns contextos) e é um termo muito interessante no japonês. É um prefixo honorífico que, quando adicionado às palavras, confere um significado de respeito ou polidez. Este uso honorífico é comum em situações formais ou em interações onde o falante deseja demonstrar mais respeito. A kanji 「御」 é composta por dois radicais principais: 「彳」 que representa o ato de "andar" ou "ação" e 「𡰪」 que pode ser associado a uma forma mais antiga, muitas vezes relacionada a realizar ações 'corteses' ou 'apropriadas'. Esta construção reflete a ideia de ações dignas ou respeitosas, uma conotação que se transfere para a língua moderna.
A origem do uso de 「御」 remonta a períodos antigos da língua japonesa, com influências diretas da língua chinesa, onde 「御」 também é utilizada para indicar respeito ou reverência. À medida que a língua japonesa evoluiu, o uso de honoríficos se tornou uma parte essencial da etiqueta e cultura japonesa, especialmente em contextos sociais e profissionais. No japonês contemporâneo, os prefixos "go" e "o" são amplamente utilizados. Por exemplo, em "go-han" (御飯), que significa refeição, ou "o-tearai" (御手洗い), que significa banheiro.
Uma característica interessante do uso de 「御」 é a sua flexibilidade no idioma. Dependendo da palavra à qual está anexado, pode ser pronunciado como "go" ou "o". Essa variação depende de vários fatores, incluindo a origem da palavra (se é de origem sino-japonesa ou nativa japonesa) e a convenção linguística. Além de ser um reflexo da tradição, o uso do 「御」 é uma ferramenta prática para expressão de nuances de cortesia numa língua tão rica em hierarquias sociais como o japonês.
Para entender a importância cultural, é necessário considerar o contexto em que 「御」 é frequentemente usado. No Japão moderno, onde o equilíbrio entre formalidade e informalidade é cuidadosamente mantido, escolher usar ou não usar 「御」 pode influenciar a maneira como uma mensagem é recebida. Em muitos casos, a inclusão do termo demonstra não apenas polidez, mas também consideração pelo interlocutor, algo essencial em muitas interações cotidianas no Japão.
Como Escrever em Japonês - (御) go
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (御) go:
Sinônimos e semelhantes
Existem diferentes formas de expressar a ideia de "Uma palavra que expressa cortesia dada a algo." no idioma japonês.
Uma maneira de dizer "go-; honorável" é "(御) go".
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra "(御) go":
- お (o) - Prefixo honorífico utilizado para termos respeitosos.
- ご (go) - Prefixo honorífico usado principalmente com palavras de origem chinesa.
- 御前 (gozen) - À sua frente; venerável; geralmente usado em endereços respeitosos.
- 御中 (onchuu) - Termo usado em correspondência para se referir a organizações ou grupos respeitados.
- 御座る (ozaru) - Forma respeitosa de "sentar-se" ou "estar" em certas situações formais.
- 御覧 (goran) - Significa "ver" ou "olhar" de uma maneira respeitosa.
- 御存知 (gozonji) - Forma respeitosa de "saber".
- 御願い (onegai) - Um pedido ou súplica respeitosa.
- 御免 (gomen) - Desculpas ou permissão de uma forma respeitosa.
- 御礼 (orei) - Expressão de gratidão; agradecimento respeitoso.
- 御祝い (oiwai) - Celebração ou presente de congratulação respeitoso.
- 御馳走 (gochisou) - Refere-se a um banquete ou refeição feita com respeito.
- 御手洗 (otearai) - Banheiro; literalmente "lugar para lavar as mãos" de forma respeitosa.
- 御神酒 (osake) - Vinho sagrado, referindo-se ao sake oferecido em cerimônias.
- 御神体 (shintai) - Corpo sagrado ou objeto sagrado em santuários.
- 御神木 (shinboku) - Árvore sagrada, muitas vezes reverenciada em rituais.
- 御幣 (ōbē) - Ofertas sagradas ou objetos rituais de respeito.
- 御札 (ofuda) - Talismã ou amuleto sagrado, geralmente ligado a rituais religiosos.
- 御守 (omamori) - Amuleto de proteção, geralmente comprado em santuários.
- 御利益 (oriyaku) - Benefícios ou recompensas espirituais, frequentemente de uma deidade.
- 御神徳 (shindoku) - Virtudes sagradas atribuídas a divindades.
- 御神力 (shinkiryoku) - Poder divino, a força ou habilidades de uma deidade.
- 御神託 (shintaku) - Avisos ou mensagens de espírito ou deidade, transmitidas em rituais.
- 御霊 (mitama) - Espírito ou alma, frequentemente se referindo a espíritos reverenciados.
- 御霊前 (mitamamae) - À frente do espírito, usado em contextos respeitosos em rituais.
- 御霊様 (mitama-sama) - Termo respeitoso para se referir a um espírito ou alma reverenciado.
- 御霊神 (mitama-gami) - Deidade dos espíritos; significando reverência à essência espiritual.
- 御霊験 (mitama-gen) - Resultados ou manifestações visíveis associadas aos espíritos.
- 御霊信仰 (mitama-shinkou) - Fé ou crença nos espíritos.
- 御祓い (oharai) - Ritual de purificação que envolve retirar impurezas ou espíritos malignos.
- 御祓え (oharwae) - Forma respeitosa do verbo "purificar".
- 御祓 (oharai) - Purificação ceremonial por meio de rituais.
- 御祓式 (oharaishiki) - Cerimônia de purificação formal.
- 御祓詞 (oharai-kotoba) - Palavras ou encantamentos usados em rituais de purificação.
Palavras relacionadas com: 御
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Kana: ごめん
Romaji: gomen
Significado:
seu perdão; declinando (algo); demissão; permissão
Kana: ごめんください
Romaji: gomenkudasai
Significado:
Posso entrar?
Kana: ごめんなさい
Romaji: gomennasai
Significado:
Eu imploro seu perdão; desculpe -me
Kana: ごらん
Romaji: goran
Significado:
olhe; inspeção; tente
Kana: ごらんなさい
Romaji: gorannasai
Significado:
(por favor) olha; (por favor) tente fazer
Kana: ごはん
Romaji: gohan
Significado:
arroz (cozido); refeição
Kana: おんちゅう
Romaji: onchuu
Significado:
e Companhia; Senhores.
Kana: おまけ
Romaji: omake
Significado:
1. um desconto; "um prêmio 2. algo adicional"; bônus; "um extra 3. uma exageração"
Kana: おてあらい
Romaji: otearai
Significado:
banheiro; sala de descanso; lavatório; banheiro (EUA)
Kana: おじぎ
Romaji: ojigi
Significado:
arco
Palavras com a mesma pronuncia: ご go
Frases de Exemplo - (御) go
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
御覧になる
goran ni naru
significa "dar uma olhada" ou "ver com seus próprios olhos".
Olhe para
- 御覧 - "goran" significa "olhar" ou "ver"
- に - "ni" é uma partícula que indica o alvo ou o objeto da ação
- なる - "naru" é um verbo que significa "tornar-se" ou "ser"
抑制することは自己制御の重要な要素です。
Yokusei suru koto wa jiko seigyo no juuyou na youso desu
Exercer controle é um elemento importante de autocontrole.
O controle é um fator importante no auto -controle.
- 抑制する - verbo que significa "inibir", "reprimir", "controlar"
- こと - substantivo que significa "coisa", "fato"
- は - partícula que marca o tema da frase
- 自己制御 - substantivo composto que significa "autocontrole", "autodisciplina"
- の - partícula que indica posse ou relação
- 重要な - adjetivo que significa "importante"
- 要素 - substantivo que significa "elemento", "componente"
- です - verbo que indica "ser" ou "estar" na forma educada
御免ください
Gomen kudasai
Por favor, desculpe-me.
Por favor não
- 御 - honorífico prefixo que indica respeito
- 免 - desculpa, isenção
- ください - por favor
御負けは勝ちの半分。
Gomake wa kachi no hanbun
Perder é metade da vitória.
- 御負け - significa "derrota" em japonês
- は - partícula de tópico em japonês
- 勝ち - significa "vitória" em japonês
- の - partícula de posse em japonês
- 半分 - significa "metade" em japonês
御飯を食べましょう。
Gohan wo tabemashou
Vamos comer arroz.
- 御飯 - arroz
- を - partícula de objeto direto
- 食べましょう - vamos comer
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo