APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

Tradução e Significado de: 御 - go

Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 御 (go) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.

Romaji: go

Kana:

Tipo: substantivo

L: jlpt-n3, jlpt-n1

Tradução / Significado: go-; honorável

Significado em Inglês: go-;honourable

Definição: Uma palavra que expressa cortesia dada a algo.

Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo

Explicação e Etimologia - (御) go

A palavra japonesa 「御」 é lida como "go" (ou "o" em alguns contextos) e é um termo muito interessante no japonês. É um prefixo honorífico que, quando adicionado às palavras, confere um significado de respeito ou polidez. Este uso honorífico é comum em situações formais ou em interações onde o falante deseja demonstrar mais respeito. A kanji 「御」 é composta por dois radicais principais: 「彳」 que representa o ato de "andar" ou "ação" e 「𡰪」 que pode ser associado a uma forma mais antiga, muitas vezes relacionada a realizar ações 'corteses' ou 'apropriadas'. Esta construção reflete a ideia de ações dignas ou respeitosas, uma conotação que se transfere para a língua moderna.

A origem do uso de 「御」 remonta a períodos antigos da língua japonesa, com influências diretas da língua chinesa, onde 「御」 também é utilizada para indicar respeito ou reverência. À medida que a língua japonesa evoluiu, o uso de honoríficos se tornou uma parte essencial da etiqueta e cultura japonesa, especialmente em contextos sociais e profissionais. No japonês contemporâneo, os prefixos "go" e "o" são amplamente utilizados. Por exemplo, em "go-han" (御飯), que significa refeição, ou "o-tearai" (御手洗い), que significa banheiro.

Uma característica interessante do uso de 「御」 é a sua flexibilidade no idioma. Dependendo da palavra à qual está anexado, pode ser pronunciado como "go" ou "o". Essa variação depende de vários fatores, incluindo a origem da palavra (se é de origem sino-japonesa ou nativa japonesa) e a convenção linguística. Além de ser um reflexo da tradição, o uso do 「御」 é uma ferramenta prática para expressão de nuances de cortesia numa língua tão rica em hierarquias sociais como o japonês.

Para entender a importância cultural, é necessário considerar o contexto em que 「御」 é frequentemente usado. No Japão moderno, onde o equilíbrio entre formalidade e informalidade é cuidadosamente mantido, escolher usar ou não usar 「御」 pode influenciar a maneira como uma mensagem é recebida. Em muitos casos, a inclusão do termo demonstra não apenas polidez, mas também consideração pelo interlocutor, algo essencial em muitas interações cotidianas no Japão.

Como Escrever em Japonês - (御) go

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (御) go:

Sinônimos e semelhantes

Existem diferentes formas de expressar a ideia de "Uma palavra que expressa cortesia dada a algo." no idioma japonês.

Uma maneira de dizer "go-; honorável" é "(御) go".

Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra "(御) go":

  • お (o) - Prefixo honorífico utilizado para termos respeitosos.
  • ご (go) - Prefixo honorífico usado principalmente com palavras de origem chinesa.
  • 御前 (gozen) - À sua frente; venerável; geralmente usado em endereços respeitosos.
  • 御中 (onchuu) - Termo usado em correspondência para se referir a organizações ou grupos respeitados.
  • 御座る (ozaru) - Forma respeitosa de "sentar-se" ou "estar" em certas situações formais.
  • 御覧 (goran) - Significa "ver" ou "olhar" de uma maneira respeitosa.
  • 御存知 (gozonji) - Forma respeitosa de "saber".
  • 御願い (onegai) - Um pedido ou súplica respeitosa.
  • 御免 (gomen) - Desculpas ou permissão de uma forma respeitosa.
  • 御礼 (orei) - Expressão de gratidão; agradecimento respeitoso.
  • 御祝い (oiwai) - Celebração ou presente de congratulação respeitoso.
  • 御馳走 (gochisou) - Refere-se a um banquete ou refeição feita com respeito.
  • 御手洗 (otearai) - Banheiro; literalmente "lugar para lavar as mãos" de forma respeitosa.
  • 御神酒 (osake) - Vinho sagrado, referindo-se ao sake oferecido em cerimônias.
  • 御神体 (shintai) - Corpo sagrado ou objeto sagrado em santuários.
  • 御神木 (shinboku) - Árvore sagrada, muitas vezes reverenciada em rituais.
  • 御幣 (ōbē) - Ofertas sagradas ou objetos rituais de respeito.
  • 御札 (ofuda) - Talismã ou amuleto sagrado, geralmente ligado a rituais religiosos.
  • 御守 (omamori) - Amuleto de proteção, geralmente comprado em santuários.
  • 御利益 (oriyaku) - Benefícios ou recompensas espirituais, frequentemente de uma deidade.
  • 御神徳 (shindoku) - Virtudes sagradas atribuídas a divindades.
  • 御神力 (shinkiryoku) - Poder divino, a força ou habilidades de uma deidade.
  • 御神託 (shintaku) - Avisos ou mensagens de espírito ou deidade, transmitidas em rituais.
  • 御霊 (mitama) - Espírito ou alma, frequentemente se referindo a espíritos reverenciados.
  • 御霊前 (mitamamae) - À frente do espírito, usado em contextos respeitosos em rituais.
  • 御霊様 (mitama-sama) - Termo respeitoso para se referir a um espírito ou alma reverenciado.
  • 御霊神 (mitama-gami) - Deidade dos espíritos; significando reverência à essência espiritual.
  • 御霊験 (mitama-gen) - Resultados ou manifestações visíveis associadas aos espíritos.
  • 御霊信仰 (mitama-shinkou) - Fé ou crença nos espíritos.
  • 御祓い (oharai) - Ritual de purificação que envolve retirar impurezas ou espíritos malignos.
  • 御祓え (oharwae) - Forma respeitosa do verbo "purificar".
  • 御祓 (oharai) - Purificação ceremonial por meio de rituais.
  • 御祓式 (oharaishiki) - Cerimônia de purificação formal.
  • 御祓詞 (oharai-kotoba) - Palavras ou encantamentos usados em rituais de purificação.

BUSCAR MAIS PALAVRAS COM MESMO SIGNIFICADO

Palavras relacionadas com:

Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:

御免

Kana: ごめん

Romaji: gomen

Significado:

seu perdão; declinando (algo); demissão; permissão

御免ください

Kana: ごめんください

Romaji: gomenkudasai

Significado:

Posso entrar?

御免なさい

Kana: ごめんなさい

Romaji: gomennasai

Significado:

Eu imploro seu perdão; desculpe -me

御覧

Kana: ごらん

Romaji: goran

Significado:

olhe; inspeção; tente

御覧なさい

Kana: ごらんなさい

Romaji: gorannasai

Significado:

(por favor) olha; (por favor) tente fazer

御飯

Kana: ごはん

Romaji: gohan

Significado:

arroz (cozido); refeição

御中

Kana: おんちゅう

Romaji: onchuu

Significado:

e Companhia; Senhores.

御負け

Kana: おまけ

Romaji: omake

Significado:

1. um desconto; "um prêmio 2. algo adicional"; bônus; "um extra 3. uma exageração"

御手洗い

Kana: おてあらい

Romaji: otearai

Significado:

banheiro; sala de descanso; lavatório; banheiro (EUA)

御辞儀

Kana: おじぎ

Romaji: ojigi

Significado:

arco

Palavras com a mesma pronuncia: ご go

Frases de Exemplo - (御) go

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

御覧になる

goran ni naru

significa "dar uma olhada" ou "ver com seus próprios olhos".

Olhe para

  • 御覧 - "goran" significa "olhar" ou "ver"
  • に - "ni" é uma partícula que indica o alvo ou o objeto da ação
  • なる - "naru" é um verbo que significa "tornar-se" ou "ser"

抑制することは自己制御の重要な要素です。

Yokusei suru koto wa jiko seigyo no juuyou na youso desu

Exercer controle é um elemento importante de autocontrole.

O controle é um fator importante no auto -controle.

  • 抑制する - verbo que significa "inibir", "reprimir", "controlar"
  • こと - substantivo que significa "coisa", "fato"
  • は - partícula que marca o tema da frase
  • 自己制御 - substantivo composto que significa "autocontrole", "autodisciplina"
  • の - partícula que indica posse ou relação
  • 重要な - adjetivo que significa "importante"
  • 要素 - substantivo que significa "elemento", "componente"
  • です - verbo que indica "ser" ou "estar" na forma educada

御免ください

Gomen kudasai

Por favor, desculpe-me.

Por favor não

  • 御 - honorífico prefixo que indica respeito
  • 免 - desculpa, isenção
  • ください - por favor

御負けは勝ちの半分。

Gomake wa kachi no hanbun

Perder é metade da vitória.

  • 御負け - significa "derrota" em japonês
  • は - partícula de tópico em japonês
  • 勝ち - significa "vitória" em japonês
  • の - partícula de posse em japonês
  • 半分 - significa "metade" em japonês

御飯を食べましょう。

Gohan wo tabemashou

Vamos comer arroz.

  • 御飯 - arroz
  • を - partícula de objeto direto
  • 食べましょう - vamos comer

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

自治

Kana: じち

Romaji: jichi

Significado:

autogoverno; autonomia

市民

Kana: しみん

Romaji: shimin

Significado:

cidadão; pessoas da cidade

品物

Kana: しなもの

Romaji: shinamono

Significado:

bens; artigo; coisa

御