Tradução e Significado de: 好き嫌い - sukikirai
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 好き嫌い (sukikirai) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: sukikirai
Kana: すききらい
Tipo: Substantivo
L: jlpt-n2
Tradução / Significado: curtidas e desgostos; gosto
Significado em Inglês: likes and dislikes;taste
Definição: gostar e não gostar de algo
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
Explicação e Etimologia - (好き嫌い) sukikirai
A expressão japonesa 好き嫌い (suki kirai) é composta por dois kanji: 好き (suki), que significa "gostar" ou "preferir", e 嫌い (kirai), que significa "não gostar" ou "detestar". A palavra 好き (suki) vem do verbo 好く (suku), que tem suas raízes no kanji 好, significando "gostar" ou "amor", associado à ideia de preferência ou afeição. Já 嫌い (kirai) deriva do verbo 嫌う (kirau), cujo kanji 嫌 tem o significado de "ódio" ou "aversão". A combinação desses dois termos cria a expressão 好き嫌い, que refere-se a gostos e desgostos pessoais, especialmente em relação a alimentos, mas também pode ser aplicada a outras preferências ou aversões individuais.Como Escrever em Japonês - (好き嫌い) sukikirai
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (好き嫌い) sukikirai:
Como se diz curtidas e desgostos; gosto em Japonês?
Existem diferentes formas de expressar a ideia de "curtidas e desgostos; gosto" no idioma japonês.
Uma maneira de dizer "curtidas e desgostos; gosto" é "(好き嫌い) sukikirai".
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra que estamos estudando nessa página:
好み; 好嫌; 気に入り; 好悪; 愛嫌; 愛嫌感; 愛嫌情; 愛好嫌嫌; 愛好嫌嫌感; 愛好嫌嫌情; 愛憎; 愛憎感; 愛憎情; 憎好; 憎好感; 憎好情; 好不好; 好不好感; 好不好情; 好嫌感; 好嫌情; 好嫌気; 好嫌気分; 好嫌感情; 好嫌心; 好嫌心情
Palavras relacionadas com: 好き嫌い
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Palavras com a mesma pronuncia: すききらい sukikirai
Frases de Exemplo - (好き嫌い) sukikirai
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
好き嫌いは人それぞれです。
Sukikirai wa hito sorezore desu
Gostos e desgostos variam de pessoa para pessoa.
Gostos e desgostos são diferentes para cada pessoa.
- 好き嫌い (sukikirai) - gostos e desgostos
- は (wa) - partícula que indica o tema da frase
- 人 (hito) - pessoa
- それぞれ (sorezore) - cada um, individualmente
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Outras Palavras do tipo: Substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Substantivo