Tradução e Significado de: 口紅 - kuchibeni
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 口紅 (kuchibeni) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: kuchibeni
Kana: くちべに
Tipo: substantivo
L: jlpt-n2
Tradução / Significado: batom
Significado em Inglês: lipstick
Definição: O batom é um produto cosmético utilizado para dar cor e brilho aos lábios.
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
Explicação e Etimologia - (口紅) kuchibeni
「口紅」(kuchibeni) é uma palavra japonesa que se refere ao cosmético conhecido como batom. A expressão é composta por dois kanji: 「口」(kuchi), que significa "boca", e 「紅」(beni), que traduz-se como "vermelho" ou "vermelhão". Em conjunto, a palavra forma a ideia de "vermelho da boca", que alude diretamente ao uso de batom para colorir os lábios, predominantemente com tons avermelhados.
A etimologia de 「紅」(beni) é particularmente interessante. Este kanji está relacionado à cor vermelha carmesim, derivada do pigmento de algumas plantas e insetos, como a coccinia. No Japão antigo, o uso de "beni" como corante esteve principalmente associado à beleza feminina, e seu significado cultural era de graça e elegância. Com o tempo, o termo estendeu-se para abranger produtos cosméticos mais variados, mantendo um forte vínculo com a estética e a beleza.
Historicamente, o uso de batom remonta a várias eras, mas no Japão, a aplicação do 「口紅」como produto de beleza se popularizou durante o período Heian (794-1185). Era considerado essencial para mulheres da corte, que utilizavam corantes naturais para embelezar os lábios, refletindo o ideal de beleza da época. O conceito de maquiar os lábios evoluiu ao longo dos séculos, integrando-se à cultura contemporânea, sempre mantendo o termo 「口紅」 como uma referência ao batom utilizado por praticamente todas as gerações.
No Japão moderno, além da palavra 「口紅」, existem outras expressões e termos relacionados ao cosmético, destacando-se sua importância na cultura de moda e beleza. O batom é visto não apenas como um produto para coloração dos lábios, mas também como um símbolo de autoexpressão e confiança. Ele forma uma parte essencial do cotidiano de muitas pessoas, simbolizando também a transição das tradições históricas para as práticas contemporâneas.
Como Escrever em Japonês - (口紅) kuchibeni
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (口紅) kuchibeni:
Sinônimos e semelhantes
Existem diferentes formas de expressar a ideia de "O batom é um produto cosmético utilizado para dar cor e brilho aos lábios." no idioma japonês.
Uma maneira de dizer "batom" é "(口紅) kuchibeni".
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra "(口紅) kuchibeni":
- リップスティック (Rippusutikku) - Batons em forma de bastão, aplicados diretamente nos lábios.
- 口紅筆 (Kuchibeni-fude) - Um pincel utilizado para aplicação de batom, geralmente em um formato mais preciso.
- リップペンシル (Rippupenshiru) - Lápis labial utilizado para contornar os lábios ou como batom.
- 口紅棒 (Kuchibeni-bou) - Outro termo para batom, geralmente se refere à forma tradicional em bastão.
- リップクリーム (Rippukurīmu) - Produto hidratante para os lábios, que pode ou não ter cor.
Palavras relacionadas com: 口紅
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Kana: くち
Romaji: kuchi
Significado:
boca; orifício; abrindo
Palavras com a mesma pronuncia: くちべに kuchibeni
Frases de Exemplo - (口紅) kuchibeni
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
私は口紅を塗りました。
Watashi wa kuchibeni wo nurimashita
Eu apliquei batom.
Eu pintei batom.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 口紅 - substantivo que significa "batom"
- を - partícula que indica o objeto direto da frase
- 塗りました - verbo que significa "pintei" ou "apliquei" (no passado)
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo