Tradução e Significado de: 受け止める - uketomeru
Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 受け止める (uketomeru) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.
Romaji: uketomeru
Kana: うけとめる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: capturar; parar o golpe; reagir a; pegar
Significado em Inglês: to catch;to stop the blow;to react to;to take
Definição: Aprovar ou compreender as palavras e ações dos outros.
Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo
Explicação e Etimologia - (受け止める) uketomeru
受け止める é uma palavra japonesa que pode ser dividida em dois kanjis: 受け (uke) que significa "receber" e 止める (tomeru) que significa "parar". Juntos, eles formam o verbo 受け止める (uketomeru) que pode ser traduzido como "receber e parar algo" ou "segurar algo que está vindo em sua direção". Essa palavra é frequentemente usada em artes marciais, onde um praticante pode "receber e parar" um golpe do oponente. Também pode ser usada em situações cotidianas, como "receber e lidar com uma crítica" ou "receber e aceitar uma notícia ruim". A etimologia dessa palavra remonta ao período Heian (794-1185), quando a palavra era escrita como 受けとめる e significava "receber e segurar algo com as mãos". Com o tempo, a escrita mudou para 受け止める, mas o significado básico permaneceu o mesmo.Como Escrever em Japonês - (受け止める) uketomeru
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (受け止める) uketomeru:
[exibir_se_custom_field chave="tipo" valor="verbo"]
Conjugação verbal de 受け止める
Veja abaixo uma pequena lista de conjugações do verbo: 受け止める (uketomeru)
- 受け止める - Forma básica 辞書形
- 受け止めない - Forma negativa
- 受け止めます - Forma educada
- 受け止めません - Forma educada negativa
- 受け止めた - Forma passada
[/exibir_se_custom_field]
Como se diz capturar; parar o golpe; reagir a; pegar em Japonês?
Existem diferentes formas de expressar a ideia de "capturar; parar o golpe; reagir a; pegar" no idioma japonês.
Uma maneira de dizer "capturar; parar o golpe; reagir a; pegar" é "(受け止める) uketomeru".
Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra que estamos estudando nessa página:
受けとめる; 取り止める; 受け入れる; 受け容れる; 受け止める; 受け止まる; 受け止め続ける; 受け止めること; 受け止める力; 受け止める覚悟; 受け止める姿勢; 受け止める心得; 受け止める態度; 受け止める力量; 受け止める余裕; 受け止める度量; 受け止める能力; 受け止める勇気; 受け止める根性; 受け止める観念; 受け止める心構え; 受け止める
Palavras relacionadas com: 受け止める
Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:
Kana: あずかる
Romaji: azukaru
Significado:
manter sob custódia; receber em depósito; assumir a responsabilidade de
Kana: むかえ
Romaji: mukae
Significado:
reunião; pessoa enviada para pegar uma chegada
Kana: でむかえる
Romaji: demukaeru
Significado:
para se encontrar; para cumprimentar
Kana: うけとる
Romaji: uketoru
Significado:
receber; obter; aceitar; pegar; interpretar; compreender
Kana: うける
Romaji: ukeru
Significado:
realizar; aceitar; pegar (lição, teste, dano); passar por; experimentar; pegar (por exemplo, uma bola); tornar-se popular.
Kana: うけいれる
Romaji: ukeireru
Significado:
aceitar; receber
Kana: うけたまわる
Romaji: uketamawaru
Significado:
ouvir; ser informado; saber
Kana: うけつける
Romaji: uketsukeru
Significado:
ser aceito; receber (uma inscrição)
Palavras com a mesma pronuncia: うけとめる uketomeru
Frases de Exemplo - (受け止める) uketomeru
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
明らかになった真実を受け止める。
Akiraka ni natta shinjitsu wo uke toreru
Aceitar a verdade que se tornou clara.
Aceita a verdade que foi revelada.
- 明らかになった - adjetivo que significa "tornou-se claro"
- 真実 - substantivo que significa "verdade"
- を - partícula que indica o objeto direto da frase
- 受け止める - verbo que significa "aceitar" ou "entender"
残酷な現実を受け止める必要がある。
Zankoku na genjitsu wo uketomeru hitsuyou ga aru
É preciso encarar a realidade cruel.
É necessário aceitar a realidade cruel.
- 残酷な - cruel
- 現実 - reality
- を - particle indicating the object of a verb
- 受け止める - to accept, to take in
- 必要 - necessary
- が - particle indicating the subject of a sentence
- ある - to exist, to be
指摘されたことを真剣に受け止めます。
Shitoku sareta koto wo shinken ni uketomemasu
Eu levo o que foi apontado a sério.
- 指摘されたこと - "Coisas apontadas"
- を - Partícula de objeto
- 真剣に - "Sinceramente"
- 受け止めます - "Aceitar"
Outras Palavras do tipo: verbo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo