APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

Tradução e Significado de: 判 - ban

Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 判 (ban) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.

Romaji: ban

Kana: ばん

Tipo: substantivo

L: jlpt-n1

Tradução / Significado: tamanho (de papel ou livros)

Significado em Inglês: size (of paper or books)

Definição: Para tomar uma decisão legal em um processo judicial, etc.

Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo

Explicação e Etimologia - (判) ban

A palavra 「判」 tem um significado bastante versátil na língua japonesa, sendo frequentemente usada no contexto de decisões ou julgamentos. O kanji 「判」 pode ser lido como "はん" (han) ou "ばん" (ban), dependendo do contexto da frase. É comumente associada a decisões, distinções ou julgamentos, remetendo a uma ideia de avaliação ou determinação. Na etimologia, esse kanji é composto pelos radicais 「半」, que significa "meio", e 「刀」, que denota "faca" ou "instrumento de corte", sugerindo a ideia de dividir ou decidir.

Originando-se de raízes chinesas, o kanji 「判」 carrrega o sentido de discernimento ou resolução, algo que se reflete em suas utilizações cotidianas. Por exemplo, no sistema de tampouco, é uma expressão que remete a decisões oficiais tomadas por órgãos governamentais, tribunais e outras instituições. Na língua japonesa, é uma parte essencial de palavras compostas como 「判断」 (handan) que significa "julgamento" ou "decisão", e 「判定」 (hantei), que se refere a "determinação" ou "avaliação".

Além de seu uso formal, 「判」 também aparece em contextos mais informais e práticos, como em 「判子」 (hanko), que se refere ao selo pessoal utilizado em documentos em vez de uma assinatura manuscrita em vários países do Leste Asiático. Esta forma de selo é um exemplo de como a cultura tradicional japonesa continua a influenciar práticas modernas. A utilização do 「判」 nesses contextos ressalta sua flexibilidade e a importância de uma decisão autoritária, seja em um contexto legal ou no simples ato de autenticar um documento.

Interessantemente, a interpretação de 「判」 como "ban" pode ainda remeter a sociedades ou instituições, onde se refere a acordos ou tratativas formais. No campo das ciências sociais e humanas, é usado em combinação com outros caracteres para descrever fenômenos que vão além de julgamentos literais, abordando aspectos de crítica social e análise cultural. Este caráter multiuso do kanji 「判」 mostra como ele é profundamente entranhado na língua japonesa, oferecendo uma gama de significados que pode variar de decisões fundamentais até tarefas administrativas diárias.

Como Escrever em Japonês - (判) ban

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (判) ban:

Sinônimos e semelhantes

Existem diferentes formas de expressar a ideia de "Para tomar uma decisão legal em um processo judicial, etc." no idioma japonês.

Uma maneira de dizer "tamanho (de papel ou livros)" é "(判) ban".

Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra "(判) ban":

  • 判定 (hantei) - Avaliação, determinação de uma decisão ou julgamento.
  • 判決 (hanketsu) - Decisão judicial, geralmente em um tribunal, que tende a ser mais formal.
  • 判明 (hanmei) - Esclarecimento, revelação de um fato ou situação após investigação.
  • 判定する (hantei suru) - Avaliar, determinar algo através de análise.
  • 判決する (hanketsu suru) - Tomar uma decisão judicial ou formal sobre um caso.
  • 判明する (hanmei suru) - Revelar-se, esclarecer-se ou ser confirmado uma situação ou fato.

BUSCAR MAIS PALAVRAS COM MESMO SIGNIFICADO

Palavras relacionadas com:

Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:

評判

Kana: ひょうばん

Romaji: hyouban

Significado:

fama; reputação; popularidade; Arrant

批判

Kana: ひはん

Romaji: hihan

Significado:

crítica; julgamento; comentário

判断

Kana: はんだん

Romaji: handan

Significado:

julgamento; decisão; adjudicação; conclusão; decifração; adivinhação

判定

Kana: はんてい

Romaji: hantei

Significado:

julgamento; decisão; prêmio; veredicto

Kana: はん

Romaji: han

Significado:

selo; carimbo; assinatura monograma; julgamento

判決

Kana: はんけつ

Romaji: hanketsu

Significado:

decisão judicial; julgamento; sentença; decreto

判子

Kana: はんこ

Romaji: hanko

Significado:

selo (usado para assinatura)

判事

Kana: はんじ

Romaji: hanji

Significado:

juiz; judiciário

審判

Kana: しんばん

Romaji: shinban

Significado:

arbitragem; julgamento; julgamento; árbitro; árbitro

裁判

Kana: さいばん

Romaji: saiban

Significado:

teste; julgamento

Palavras com a mesma pronuncia: ばん ban

Frases de Exemplo - (判) ban

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

主観に基づいて判断する。

Shukan ni motodzuite handan suru

Decidir com base no ponto de vista subjetivo.

Julgamento baseado na subjetividade.

  • 主観に基づいて - com base no subjetivo
  • 判断する - julgar

適確な判断をすることが重要です。

Tekikaku na handan wo suru koto ga juuyou desu

É importante fazer julgamentos precisos.

É importante tomar uma decisão apropriada.

  • 適確な - Preciso, exato
  • 判断をする - Tomar uma decisão, julgar
  • ことが - Partícula que indica que a palavra anterior é o sujeito da frase
  • 重要です - É importante

野党は政権を批判する。

Yatou wa seiken wo hihan suru

A oposição critica o governo.

  • 野党 - partido de oposição
  • は - partícula de tópico
  • 政権 - governo, administração
  • を - partícula de objeto direto
  • 批判する - criticar, condenar

批判は建設的な議論を生む。

Hihan wa kensetsuteki na giron wo umu

A crítica gera discussões construtivas.

A crítica produz um debate construtivo.

  • 批判 (hihan) - crítica
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 建設的 (kensetsuteki) - construtivo
  • な (na) - partícula adjetival
  • 議論 (giron) - discussão
  • を (wo) - partícula de objeto direto
  • 生む (umu) - produzir

実例を見てから判断してください。

Jitsurei wo mite kara handan shite kudasai

Por favor, faça um julgamento depois de ver um exemplo real.

Por favor, julgue depois de olhar para os exemplos.

  • 実例 - exemplo
  • を - partícula de objeto direto
  • 見て - ver (forma -te do verbo)
  • から - partícula de tempo, indica que a ação ocorre depois de algo
  • 判断して - julgar, decidir (forma -te do verbo)
  • ください - por favor, indica um pedido

この問題の判定は難しいです。

Kono mondai no hantei wa muzukashii desu

A avaliação deste problema é difícil.

É difícil julgar esse problema.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 問題 - substantivo que significa "problema" ou "questão"
  • の - partícula possessiva que indica que "問題" pertence a algo ou alguém
  • 判定 - substantivo que significa "julgamento" ou "avaliação"
  • は - partícula de tópico que indica que "判定" é o tema da frase
  • 難しい - adjetivo que significa "difícil" ou "complicado"
  • です - verbo de ligação que indica a existência ou estado de algo, neste caso, que a "判定" é difícil

このレストランの評判はとても良いです。

Kono resutoran no hyouban wa totemo ii desu

A reputação deste restaurante é muito boa.

  • この - indica proximidade, neste caso, "este"
  • レストラン - restaurante
  • の - partícula de posse, neste caso, "do"
  • 評判 - reputação, fama
  • は - partícula de tópico, neste caso, "sobre"
  • とても - muito
  • 良い - bom
  • です - verbo ser/estar, neste caso, "é"

この判定は正しいですか?

Kono hantei wa tadashii desu ka?

Esta decisão está correta?

Este julgamento está correto?

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui".
  • 判定 - substantivo que significa "julgamento" ou "avaliação".
  • は - partícula que indica o tópico da frase.
  • 正しい - adjetivo que significa "correto" ou "certo".
  • です - verbo "ser" na forma educada e polida.
  • か - partícula que indica uma pergunta.
  • ? - sinal de pontuação que indica uma pergunta.

この判決は正当です。

Kono hanketsu wa seitō desu

Este julgamento é justificado.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 判決 - substantivo que significa "sentença" ou "decisão judicial"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso, "a sentença"
  • 正当 - adjetivo que significa "justo" ou "legítimo"
  • です - verbo "ser" na forma educada e polida
  • . - sinal de pontuação que indica o fim da frase

この判断は妥当だと思います。

Kono handan wa datō da to omoimasu

Eu acho que esta decisão é justa.

Eu acho que essa decisão é razoável.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 判断 - substantivo que significa "julgamento" ou "decisão"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • 妥当 - adjetivo que significa "apropriado" ou "razoável"
  • だ - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a forma afirmativa
  • と - partícula que indica a citação direta de uma opinião ou pensamento
  • 思います - verbo que significa "pensar" ou "acreditar" e indica a forma educada e polida

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

判