APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

Tradução e Significado de: 出る - deru

Nessa página vamos estudar o significado da palavra japonesa 出る (deru) e sua tradução para Português. Vamos ver seus diferentes significados, frases de exemplo, explicações, etimologia e semelhantes.

Romaji: deru

Kana: でる

Tipo: verbo

L: jlpt-n5

出る

Tradução / Significado: aparecer; sair; sair

Significado em Inglês: to appear;to come forth;to leave

Definição: sair, aparecer, aparecer

Índice de Conteúdo
- Etimologia
- Escrita
- Sinonimos
- Frases de Exemplo

Explicação e Etimologia - (出る) deru

A palavra 「出る」 (deru) é um verbo japonês de uso muito comum e essencial para comunicação diária no idioma japonês. A etimologia da palavra é bastante direta: 「出」 é um kanji que carrega o significado de "sair" ou "emergir", e é um radical que aparece em outras palavras relacionadas a movimento e aparecimento. Este kanji é construído a partir da junção de dois componentes que representam o conceito de algo que está "indo para fora" ou "saindo".

「出る」 (deru) é frequentemente usado para indicar o ato de sair de um local, mas sua aplicação é bastante versátil. Ele pode significar "aparecer", "surgir", "desempenhar", "publicar" entre outras interpretações dependendo do contexto. A fusão do uso metafórico e literal permite que esta palavra se adapte a diversas situações cotidianas. Um dos usos comuns está relacionado a contextos de viagem, expressando ideia de partir ou sair.

Historicamente, o uso da palavra data de períodos muito antigos do japonês, refletindo a importância de descrever movimentos e transições, tanto físicos quanto abstratos, nas culturas tradicionais japonesas. Na linguagem moderna, 「出る」 aparece em várias expressões e construções gramaticais, o que reflete sua flexibilidade e a necessidade de comunicar a ação de emergir, sair ou manifestar-se de alguma forma.

Variações e palavras relacionadas incluem 「出口」(deguchi), que significa "saída", e 「出発」(shuppatsu), que significa "partida" ou "início de uma viagem". Estas palavras expandem o uso original e mostram a conexão de 「出る」 com outras ideias de movimento e transição. As manifestações contemporâneas da palavra preservam sua relevância, sendo parte indispensável no vocabulário dos falantes de japonês.

Como Escrever em Japonês - (出る) deru

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (出る) deru:

Conjugação verbal de 出る

Veja abaixo uma pequena lista de conjugações do verbo: 出る (deru)

  • 出る - Forma ます
  • 出る - Forma 辞書
  • 出る - Forma て
  • 出る - Forma た
  • 出る - Forma ない

Sinônimos e semelhantes

Existem diferentes formas de expressar a ideia de "sair, aparecer, aparecer" no idioma japonês.

Uma maneira de dizer "aparecer; sair; sair" é "(出る) deru".

Veja abaixo uma lista de palavras japonesas que possuem o mesmo significado ou é uma variação da palavra "(出る) deru":

  • 現れる (arawareru) - Aparecer; tornar-se visível
  • 登場する (toujou suru) - Fazer uma aparição; entrar em cena
  • 出現する (shutsugen suru) - Aparecer; surgir de repente
  • 出向く (demuku) - Dirigir-se a um lugar; ir a algum lugar
  • 出席する (shusseki suru) - Comparecer; estar presente
  • 出発する (shuppatsu suru) - Partir; iniciar uma viagem
  • 出勤する (shukkin suru) - Ir para o trabalho; comparecer ao trabalho
  • 出征する (shussei suru) - Partir para a guerra; convocar para a batalha
  • 出動する (shutouden suru) - Deslocar-se em uma missão; partir para uma operação
  • 出没する (shutsu mosu) - Aparecer e desaparecer; ser invisível ou evasivo
  • 出品する (shuppin suru) - Expor; colocar à venda
  • 出題する (shutsudai suru) - Propor perguntas; fazer perguntas
  • 出演する (shutsuen suru) - Aparecer em uma performance; fazer uma apresentação
  • 出版する (shuppan suru) - Publicar; lançar uma obra
  • 出荷する (shukka suru) - Enviar mercadorias; despachar produtos
  • 出産する (shussan suru) - Dar à luz; ter um bebê
  • 出所する (shusso suru) - Sair de um lugar; ser liberado (prisão)
  • 出張する (shucchou suru) - Viajar a trabalho; fazer uma viagem de negócios
  • 出島 (dedushima) - Ilha artificial; ilha comercial
  • 出入する (deirupuru) - Entrar e sair; movimentar-se entre os lugares
  • 出来る (dekiru) - Ser capaz de; poder fazer
  • 出来上がる (dekiagaru) - Estar pronto; ser concluído
  • 出来事 (dekigoto) - Evento; ocorrência
  • 出来栄え (dekibae) - Qualidade do resultado; perfeição na execução
  • 出来高 (dekidaka) - Produção; feito; quantidade produzida
  • 出来合い (dekiai) - Preparado; já feito (produto ou comida)
  • 出来合い品 (dekiai hin) - Produto acabado; itens finalizados
  • 出来上がり (dekiagari) - Resultado final; produto acabado
  • 出来上がり品 (dekiagari hin) - Produto terminado; item finalizado
  • 出来上がり具合 (dekiagari guai) - Estado de conclusão; qualidade do resultado final
  • 出来上がり時間 (dekiagari jikan) - Tempo de conclusão; tempo até o término

BUSCAR MAIS PALAVRAS COM MESMO SIGNIFICADO

Palavras relacionadas com: 出る

Veja também outras palavras relacionadas de nosso dicionário:

申し出る

Kana: もうしでる

Romaji: moushideru

Significado:

relatar; dizer; sugerir; submeter -se; solicitar; fazer uma oferta

スピード

Kana: スピード

Romaji: supi-do

Significado:

velocidade

歩む

Kana: あゆむ

Romaji: ayumu

Significado:

caminhar; ir a pé

溢れる

Kana: あふれる

Romaji: afureru

Significado:

inundar; transbordar; transbordar

湧く

Kana: わく

Romaji: waku

Significado:

ferver; ficar quente; ficar animado; jorrar

漏れる

Kana: もれる

Romaji: moreru

Significado:

vazar; escapar; passar; brilhar; para filtrar; ser omitido

儲かる

Kana: もうかる

Romaji: moukaru

Significado:

ser lucrativo; produzir um lucro

申し入れる

Kana: もうしいれる

Romaji: moushiireru

Significado:

propor; sugerir

申し込む

Kana: もうしこむ

Romaji: moushikomu

Significado:

solicitar; fazer uma aplicação; propor (casamento); oferecer (mediação); fazer uma abertura (de paz); desafiar; alojar (objeções); solicitar (uma entrevista); assinar; reservar; reservar

膨脹

Kana: ぼうちょう

Romaji: bouchou

Significado:

expansão; inchaço; aumento; crescimento

Palavras com a mesma pronuncia: でる deru

Frases de Exemplo - (出る) deru

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

幽霊が出るところには行きたくないです。

Yūrei ga deru tokoro ni wa ikitakunai desu

Eu não quero ir para onde os fantasmas saem.

  • 幽霊 - fantasma
  • が - partícula de sujeito
  • 出る - aparecer
  • ところ - lugar
  • には - partícula de foco
  • 行きたくない - não querer ir
  • です - partícula de finalização de frase

私は今すぐ出る必要があります。

Watashi wa ima sugu deru hitsuyou ga arimasu

Eu preciso sair agora mesmo.

Eu preciso sair agora.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partícula de tópico que indica o tema da frase, neste caso "eu"
  • 今 (ima) - advérbio que significa "agora"
  • すぐ (sugu) - advérbio que significa "imediatamente"
  • 出る (deru) - verbo que significa "sair"
  • 必要 (hitsuyou) - substantivo que significa "necessidade"
  • が (ga) - partícula que indica o sujeito da frase, neste caso "eu"
  • あります (arimasu) - verbo que significa "ter", neste caso "eu tenho"

私は彼女に結婚を申し出た。

Watashi wa kanojo ni kekkon wo moushidasita

Eu propus casamento a ela.

Eu ofereci -lhe para se casar.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 彼女 - substantivo que significa "namorada" ou "noiva" em japonês
  • に - partícula que indica o destinatário da ação
  • 結婚 - substantivo que significa "casamento" em japonês
  • を - partícula que indica o objeto direto da ação
  • 申し出た - verbo que significa "propor" ou "pedir" em japonês, conjugado no passado

初版が出ました。

Shohan ga demashita

A primeira edição foi lançada.

  • 初版 - primeira edição
  • が - partícula de sujeito
  • 出ました - foi lançada

出来るだけ早く帰りたいです。

Dekiru dake hayaku kaeritai desu

Eu quero voltar para casa o mais rápido possível.

Eu quero ir para casa o mais rápido possível.

  • 出来る - capaz de fazer
  • だけ - apenas, somente
  • 早く - cedo, rapidamente
  • 帰りたい - querer voltar para casa
  • です - ser, estar (forma educada)

スタンドはジョジョの奇妙な冒険に出てくる重要な要素です。

Sutando wa Jojo no Kimyō na Bōken ni detekuru jūyōna yōso desu

O estande é um fator importante na estranha aventura de JoJo.

  • スタンド - palavra em japonês que se refere a um poder sobrenatural presente na série Jojo's Bizarre Adventure.
  • ジョジョの奇妙な冒険 - título da série de mangá e anime criada por Hirohiko Araki.
  • 出てくる - verbo em japonês que significa "aparecer" ou "surgir".
  • 重要な - adjetivo em japonês que significa "importante".
  • 要素 - substantivo em japonês que significa "elemento" ou "componente".
  • です - verbo auxiliar em japonês que indica uma afirmação ou uma declaração.

出口はどこですか?

Deguchi wa doko desu ka?

Onde é a saída?

  • 出口 - significa "saída" em japonês.
  • は - é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase.
  • どこ - significa "onde" em japonês.
  • です - é um verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade da frase.
  • か - é uma partícula gramatical que indica uma pergunta.

当たりが出た!

Atari ga deta!

Eu acertei! ou "Eu ganhei!"

O golpe saiu!

  • 当たり - significa "acerto" ou "sorte" em japonês.
  • が - partícula de sujeito em japonês.
  • 出た - verbo "sair" no passado afirmativo em japonês.
  • ! - sinal de exclamação em japonês.

彼は敵を討つために戦いに出た。

Kare wa teki o utsu tame ni tatakai ni deta

Ele saiu para lutar a fim de derrotar o inimigo.

Ele foi lutar para derrotar o inimigo.

  • 彼 - pronome japonês que significa "ele"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase
  • 敵 - substantivo japonês que significa "inimigo"
  • を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
  • 討つ - verbo japonês que significa "derrotar"
  • ために - expressão japonesa que significa "para"
  • 戦い - substantivo japonês que significa "batalha"
  • に - partícula japonesa que indica o local onde a ação ocorre
  • 出た - verbo japonês que significa "sair"

日の出は美しいです。

Hinode wa utsukushii desu

O nascer do sol é lindo.

  • 日の出 - significa "nascer do sol" em japonês
  • は - partícula de tópico em japonês
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo" em japonês
  • です - verbo "ser" em japonês, usado para indicar uma afirmação ou uma declaração formal

Outras Palavras do tipo: verbo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo

出る