วันนี้เรานำมาฝาก Haikyu!! Season 1 ♫ Imagination ♫ by SPYAIR เวอร์ชั่นเต็มภาษาญี่ปุ่นพร้อมเนื้อเพลงและการแปลเพลง นอกจากนี้ คุณยังสามารถอ่านเนื้อเพลงในฮิรางานะหรือโรมาจิ และดูมิวสิควิดีโอได้อีกด้วย
Imagination ♫ by SPYAIR – มิวสิควิดีโอ
- อะนิเมะ: Haikyu!! Season 1 Opening 1
- ชื่อเพลง: Imagination
- นักร้อง: SPYAIR
Imagination ♫ by SPYAIR – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]
ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:
Come on Come on Come on
わずかでもチャンス
Come on Come on Come on
いつだって
Never give up このまま
このイマジナーションをかかえて
ぶつかって
Never give up このまま
このイマジネーションの
Oh Oh
[FULLバージョン]
Come on Come on Come on
わずかでもチャンス
Come on Come on Come on
いつだって
Never give up このまま
このイマジナーションをかかえて
Oh Oh
ぶっ
あの
Hello Hello Hello
Hello Hello Hello
アンサー
ぶつかって
Never give up このまま
このイマジネーションの
Oh Oh
いまは
いつかきっと
いつだって
Never give up このまま
このイマジネーションをかかえて
Oh Oh
Ah
Oh Oh
Imagination ♫ by SPYAIR – เนื้อเพลง Romanized – Romaji
Yureru kagerou suberi dasu ase
Hibiki au koe tataki au kata
Aketa mado kara sora ni tazuneta
Ore-tachi kono natsu dounandai nee, Mr. Future?
Come on Come on Come on
Wazukate mo Chance
Come on Come on Come on
Tsunaide
Itsudatte daredatte soko ni tachitakutte
Machigatte iradatte mogaki tsudzukete
Never give up kono mama owaritaku wa nai
Kono Imagination wo kakaete ore wa iku yo
Butsukatte korogatte tsuyoku naritakute
Ijihatte tachiagatte kurikaesu kedo
Never give up kono mama hashirasete kureyo
Kono Imagination no saki e to ore wa ikuyo
Oh Oh
[Full Version:]Yureru kagerou suberi dasu ase
Hibiki au koe tataki au kata
Aketa mado kara sora ni tazuneta
Ore-tachi kono natsu dounandai nee, Mr. Future?
Oh Come on Come on Come on
Wazukate mo Chance
Oh Come on Come on Come on
Tsunaide
Itsudatte daredatte soko ni tachitakutte
Machigatte iradatte mogaki tsudzukete
Never give up kono mama owaritaku wa nai
Kono Imagination wo kakaete ore wa iku yo
Oh Oh
Kyoukasyo ni aru kotae yori motto
Buttonda kandou wo hoshigatteita
Komi agete kuru guwaatte nani ka ga
Ano koro, shinjireru subete datta Mr. Future
Oh Hello Hello Hello
Kikoeterukai?
Oh Hello Hello Hello
Ansaa
Butsukatte korogatte tsuyoku naritakute
Ijihatte tachiagatte kurikaesu kedo
Never give up kono mama hashirasete kureyo
Kono Imagination no saki e to ore wa ikuyo
Oh Oh
Maketa toki kara
Tsugi wa hajimattenda
Ima wa nigaku shibui aji demo Baby
Itsuka kitto
Itsudatte daredatte soko ni tachitakutte
Machigatte iratatte mogaki tsudzukete
Never give up kono mama owari taku wa nai
Kono Imagination wo kakaete ore wa ikuyo
Oh Oh
Ah ore wa ikuyo
Oh Oh
แปลเพลงไทย
นี่แปลว่าเพลง! คุณยังสามารถดูคำแปลของ จินตนาการ ♫ โดย SPYAIR ในภาษาอื่นๆ โดยใช้ตัวเลือกด้านล่าง:
ทีนี้มาดูเนื้อเพลงที่แปลมาจากเพลงกัน จินตนาการ ♫ โดย SPYAIR:
The heat-haze sways, the sweat starts slipping
The voices echo as shoulders hit each other
From an open window I asked the sky
What challenge will we face this summer, Mr. Future?
Oh come on, come on, come on
Even if it’s just little, it’s still a chance
Oh come on, come on, come on
Connect it
No matter when, no matter who, wanting to stand there
Even if it’s wrong, even if it’s frustrating, keep on struggling
Never give up, I don’t want to end like this
Carrying this imagination, I’ll go
Bumping, tumbling, wanting to be stronger
Being stubborn, standing up, and I repeat that again, but
Never give up, let me keep running like this
To the end of this imagination, I’ll go
Oh Oh
[Full Version:]The heat-haze sways, the sweat starts slipping
The voices echo as shoulders hit each other
From an open window I asked the sky
What challenge will we face this summer, Mr. Future?
Oh come on, come on, come on
Even if it’s just little, it’s still a chance
Oh come on, come on, come on
Connect it
No matter when, no matter who, wanting to stand there
Even if it’s wrong, even if it’s frustrating, keep on struggling
Never give up, I don’t want to end like this
Carrying this imagination, I’ll go
Oh Oh
Rather than an answer in a text book
I wanted an unexpected excitement
Something that filled my heart like “Gwaah”
At that time, it was all I could believe, Mr. Future
Hello Hello Hello
Are you hearing it?
Hello Hello Hello
Answer
Bumping, tumbling, wanting to be stronger
Being stubborn, standing up, and I repeat that again, but
Never give up, let me keep running like this
To the end of this imagination, I’ll go
Oh Oh
Since the time I lost,
The next has begun
Even if the taste is bitter and acerbic now, Baby
Someday, surely
No matter when, no matter who, wanting to stand there
Even if it’s wrong, even if it’s frustrating, keep on struggling
Never give up, I don’t want to end like this
Carrying this imagination, I’ll go
Oh Oh
Ah I’ll go
Oh Oh
——-
คุณชอบเพลงเนื้อเพลงและการแปลของ .หรือไม่ Haikyu!! Season 1 ♫ Imagination ♫ by SPYAIR? ขอบคุณที่อ่านบทความนี้ อย่าลืมแบ่งปันและแสดงความคิดเห็นของคุณ หากคุณชอบ บุ๊กมาร์กไซต์เพื่อติดตามภาษาญี่ปุ่น เกาหลี และภาษาอื่นๆ เพิ่มเติม