Esta postagem mostra a letra completa em japonês (com kanji, hiragana e romaji) da música de Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Negai Bana ♫ by Katsuyuki Konishi. Além disso, você também pode ouvir Negai Bana enquanto lê as letras.
Negai Bana ♫ by Katsuyuki Konishi - Vídeo da música
- Anime: Kakuriyo no Yadomeshi Ending 2
- Nome da música: Negai Bana
- Banda/Cantor: Katsuyuki Konishi
https://www.youtube.com/watch?v=7vjtaTBiGpg
Negai Bana ♫ by Katsuyuki Konishi - Letra em Japonês (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Veja a letra da música em japonês [歌詞] escrita em kanji, hiragana e furigana:
その
その
ひとつぼみ
いつか
その
Negai Bana ♫ by Katsuyuki Konishi - Letra Romanizada - Romaji
Furiyamanu namidaame tsuyogaru kokoro tsumetaku nurasu
Yumeutsutsu monou–ge na sono manazashi wa nan o mitsumeru
Awaku ade–meku usubeni no hada ni
Akaki tsubaki no hana ga niau
Mamorubeki utsukushiki sono yokogao
Itoshiki hito yo namida o fuite
Amatsukaze kumo o harase
Itoshiki hito yo kokoro hiraite
Sono subete ukeireyō
Ichirin no negai hana tsuyoku adeyaka ni sake
Nariyamanu raimei ni obiefuruete mimi o fusaida
Kaboso ki sono kubisuji aoki senkō( hikari) ni terashidasarete
Fureru yubisaki tsutawaru nukumori
Yureru honō ni me o hosomete
Daijōbu mō nan mo kowaku nai yo
Itoshiki hito yo koe o kikasete
Kotonoha yo mune ni tsumore
Itoshiki hito yo egao o misete
Sono hikari yami o terasu
Hito tsubomiomoi hana eikyū ni massugu ni sake
Tōi kioku no katasumi ni uzumoreta yakusoku
Toki ga futari o hikihanashite mo
Itsu ka kanarazu mukae ni ikō
Itoshiki hito yo namida o fuite
Amatsukaze kumo o harase
Itoshiki hito yo kokoro hiraite
Sono subete ukeireyō
Ichirin no negai hana tsuyoku adeyaka ni sake
Tradução de Negai Bana ♫ by Katsuyuki Konishi em português
Aqui está a tradução da música! Você também pode ver a tradução de Negai Bana ♫ por Katsuyuki Konishi em outros idiomas usando o seletor abaixo:
Eu não consigo parar de cair chuva Coração forte meu coração frio molhado
Que olhar miserável de sonho
Em uma pele levemente brilhante, pele carmesim
Uma flor de camélia vermelha combina com você
Bela beleza para proteger esse perfil
Uma pessoa maravilhosa, enxugue as lágrimas
Limpe as nuvens do vento celestial
Meu coração eu te amo, abra meu coração
Aceitar tudo
Desejamos flores Bloom fortemente brilhante
Fiquei assustado com o trovão e tremi e fechei os ouvidos
It is illuminated by its thin neck blue light (Hikari)
Calor temporário que os dedos tocam
Eu estreito meus olhos para a chama trêmula
Está tudo bem, não tenho mais medo de nada.
Me ame, deixe-me ouvir sua voz
Que seja empilhado em meu coração
Uma pessoa maravilhosa me mostre seu sorriso
Essa luz brilha na escuridão
Hibari Tsubomi Flower Flower Forever and Bloom Straight
Uma promessa enterrada em um canto da memória distante
Mesmo que o tempo os separe
Um dia eu vou te buscar
Uma pessoa maravilhosa, enxugue as lágrimas
Limpe as nuvens do vento celestial
Meu coração eu te amo, abra meu coração
Aceitar tudo
Desejamos flores Bloom fortemente brilhante
——————-
Esperamos que você tenha encontrado o que procura em tradução de letras e música Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Negai Bana ♫ by Katsuyuki Konishi. e algumas informações sobre essa música japonesa.
Se gostou do artigo, não deixe de comentar e compartilhar, além de visitar novamente este site para encontrar a música que procura.