Traduction et paroles de Sharanran ♫ by miwa

Escrito por

Je t'amènerai aujourd'hui Flying Witch – ♫ Sharanran ♫ by miwa Version japonaise complète avec paroles et traduction de musique. En outre, vous pouvez également lire les paroles en hiragana ou romaji et regarder le clip vidéo.

Sharanran ♫ by miwa - Clip musical

  • Anime: Flying Witch Opening Theme
  • Type de musique : Thème d'Abertura
  • Titre de la chanson Sharanran
  • Chanteuse: miwa


Sharanran ♫ by miwa – Paroles japonaises (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Voir les paroles japonaises [歌詞] écrites en kanji, hiragana et furigana :

シャンランランラン

そら飛んとんでこのまち見渡すみわたす

みんなといると違っちがっ見えるみえる

きっと忘れわすれらんない

Oh! my friend

アタフタ迷っまよっちゃって遅れおくれそうなのごめんね

行こいこうと思っおもってたおみせ定休ていきゅうだったみたいなの

またドジしちゃったなぁ

こんなわたしだけど

友達ともだちでいてくれて

本当にほんとうにありがと

シャンランランラン

そら飛んとんでこのまち見渡すみわたす

みんなといると違っちがっ見えるみえる 不思議ふしぎなくらいに

トッピングスパイシーな

魔法まほうでカラフルな毎日まいにち

ちょっと変わっかわってるくらいがいいエッセンス

きっと忘れわすれらんない

Oh! my friend

きみ歌っうたっ替え歌かえうた絶妙ぜつみょう歌詞かしがハマったね

動画どうが撮っとったからなんだって笑えるわらえる

なんでもないような

はなし笑いわらい合えるあえる時間じかんがあるって

本当にほんとうに幸せしあわせ

シャンランランラン

かぜはる連れつれてくれるの

花びらはなびら舞っまっこころ揺れゆれて また会いあいたくなる

トッピングスマイリーな

魔法まほう笑顔えがお変えかえてあげるよ

きっと気楽きらくなくらいがいいエッセンス

賑やかにぎやかでしょ

Oh! my friend

本当にほんとうにありがと

シャンランランラン

そら飛んとんでこのまち見渡すみわたす

みんなといると違っちがっ見えるみえる 不思議ふしぎなくらいに

トッピングスパイシーな

魔法まほうでカラフルな毎日まいにち

ちょっと変わっかわってるくらいがいいエッセンス

きっと忘れわすれらんない

Oh! my friend

Sharanran ♫ by miwa – Paroles romanisées – Romaji

Shanranranran
Sora wo tonde kono machi wo miwatasu no
Minna to iru to chigatte mieru
Kitto wasurerannai

Oh! my friend
Atafuta mayocchatte okuresou nano gomen ne
Ikou to omotteta omise teikyuubi datta mitai nano
Mata doji shichatta naa

Konna watashi dakedo
Tomodachi de itekurete
Hontou ni arigato
Shanranranran

Sora wo tonde kono machi wo miwatasu no
Minna to iru to chigatte mieru fushigi na kurai ni
Toppingu supaishii na
Mahou de karafuru na mainichi

Chotto kawatteru kurai ga ii essensu
Kitto wasurerannai
Oh! my friend
Kimi ga utatta kaeuta zetsumyou ni kashi ga hamatta ne

Douga ni totta kara nandodatte mite waraeru no
Nandemo nai you na
Hanashi de waraiaeru jikan ga aru tte
Hontou ni shiawase

Shanranranran
Kaze ga haru wo tsuretekitekureru no
Hanabira matte kokoro yurete mata aitakunaru
Toppingu sumairii na

Mahou de egao ni kaeteageru yo
Kitto kiraku na kurai ga ii essensu
Nigiyaka desho
Oh! my friend

Hontou ni arigato
Shanranranran
Sora wo tonde kono machi wo miwatasu no
Minna to iru to chigatte mieru fushigi na kurai ni

Toppingu supaishii na
Mahou de karafuru na mainichi
Chotto kawatteru kurai ga ii essensu
Kitto wasurerannai

Oh! my friend

Traduction de Sharanran ♫ by miwa en français

Voici la traduction de la chanson ! Vous pouvez également voir la traduction de « Sharanran » par miwa dans d'autres langues à l'aide du sélecteur ci-dessous :

Voyons maintenant les paroles traduites de la chanson « Sharanran » par miwa:

Shan a couru a couru -
Volant dans les airs, je regarde cette ville.
Quand je suis avec tout le monde, ça a toujours l'air si différent-
Je ne t'oublierai sûrement jamais-

Ah mes amis !
J'étais pressé et je me suis perdu… il semble que je vais être en retard – je suis vraiment désolé !
Mais il semble que la boutique où je voulais t'emmener ne soit pas ouverte aujourd'hui de toute façon…
On dirait que j'ai encore foiré-

Je suis toujours comme ça…
Mais merci beaucoup,
Pour toujours être mon ami !
Shan a couru a couru -

Volant dans les airs, je regarde cette ville.
Quand je suis avec tout le monde, ça a toujours l'air si différent – presque étrangement !
Ces jours sont si colorés,
Par magie avec un peu de « piquant » sur le dessus !

Être juste un peu différent lui donne une essence savoureuse!
Je ne t'oublierai sûrement jamais-
Ah mes amis !
Je suis devenu obsédé par les paroles de la parodie que tu chantais ;

J'ai pris une vidéo pour pouvoir en rire encore et encore !
Le fait que nous puissions partager ce temps,
Riant de choses apparemment inutiles,
Me rend si heureux !

Shan a couru a couru -
Le vent amène la saison printanière;
Les pétales de fleurs dansent, mon cœur balance… et je souhaite vous revoir !
Je vais mettre ces froncements de sourcils à l'envers,

Utiliser la magie avec un petit "smiley" sur le dessus !
Garder les choses un peu insouciantes lui donnera une essence savoureuse !
Pouvez-vous sentir l'agitation?
Ah mes amis !

Merci beaucoup à vous tous!
Shan a couru a couru -
Volant dans les airs, je regarde cette ville.
Quand je suis avec tout le monde, ça a toujours l'air si différent – presque étrangement !

Ces jours sont si colorés,
Par magie avec un peu d'épice sur le dessus !
Être juste un peu différent lui donne une essence savoureuse!
Je ne t'oublierai sûrement jamais-

Ah mes amis !

——————-

Avez-vous aimé la chanson, les paroles et la traduction de Sorcière volante – Sharanran par miwa? Merci d'avoir lu cet article, n'oubliez pas de partager et de laisser vos commentaires. Si vous l'avez aimé, ajoutez le site à vos favoris pour suivre plus de japonais, de coréen et d'autres langues.


Comment apprendre le japonais avec de la musique

Voulez-vous apprendre le japonais en musique Sharanran ♫ by miwa?

Nous vous recommandons de lire notre guide pour apprendre le japonais avec de la musique . Nous vous recommandons également la vidéo ci-dessous :

Sharanran ♫ by miwa - letra e traducao de flying witch tema de abertura sharanran miwa 600ca3620dd6e